登陆注册
14828900000045

第45章

"My days were spent in close attention, that I might more speedily master the language; and I may boast that I improved more rapidly than the Arabian, who understood very little, and conversed in broken accents, whilst I comprehended and could imitate almost every word that was spoken.

"While I improved in speech, I also learned the science of letters, as it was taught to the stranger; and this opened before me a wide field for wonder and delight.

"The book from which Felix instructed Safie was Volney's _Ruins of Empires_.

I should not have understood the purport of this book, had not Felix, in reading it, given very minute explanations. He had chosen this work, he said, because the declamatory style was framed in imitation of the eastern authors. Through this work I obtained a cursory knowledge of history, and a view of the several empires at present existing in the world; it gave me an insight into the manners, governments, and religions of the different nations of the earth. I heard of the slothful Asiatics; of the stupendous genius and mental activity of the Grecians; of the wars and wonderful virtue of the early Romans--of their subsequent degenerating--of the decline of that mighty empire; of chivalry, Christianity, and kings. I heard of the discovery of the American hemisphere, and wept with Safie over the hapless fate of its original inhabitants.

"These wonderful narrations inspired me with strange feelings. Was man, indeed, at once so powerful, so virtuous and magnificent, yet so vicious and base? He appeared at one time a mere scion of the evil principle, and at another as all that can be conceived of noble and godlike. To be a great and virtuous man appeared the highest honour that can befall a sensitive being; to be base and vicious, as many on record have been, appeared the lowest degradation, a condition more abject than that of the blind mole or harmless worm. For a long time I could not conceive how one man could go forth to murder his fellow, or even why there were laws and governments;but when I heard details of vice and bloodshed, my wonder ceased, and Iturned away with disgust and loathing.

"Every conversation of the cottagers now opened new wonders to me. While I listened to the instructions which Felix bestowed upon the Arabian, the strange system of human society was explained to me. I heard of the division of property, of immense wealth and squalid poverty; of rank, descent, and noble blood.

"The words induced me to turn towards myself. I learned that the possessions most esteemed by your fellow-creatures were high and unsullied descent united with riches. A man might be respected with only one of these advantages;but, without either, he was considered, except in very rare instances, as a vagabond and a slave, doomed to waste his powers for the profits of the chosen few! And what was I? Of my creation and creator I was absolutely ignorant; but I knew that I possessed no money, no friends, no kind of property. I was, besides, endued with a figure hideously deformed and loathsome;I was not even of the same nature as man. I was more agile than they, and could subsist upon coarser diet; I bore the extremes of heat and cold with less injury to my frame; my stature far exceeded theirs. When I looked around, I saw and heard of none like me. Was I then a monster, a blot upon the earth, from which all men fled, and whom all men disowned?

"I cannot describe to you the agony that these reflections inflicted upon me: I tried to dispel them, but sorrow only increased with knowledge.

Oh, that I had for ever remained in my native wood, nor known nor felt beyond the sensations of hunger, thirst, and heat!

"Of what a strange nature is knowledge! It clings to the mind, when it has once seized on it, like a lichen on the rock. I wished sometimes to shake off all thought and feeling; but I learned that there was but one means to overcome the sensation of pain, and that was death--a state which I feared yet did not understand. I admired virtue and good feelings, and loved the gentle manners and amiable qualities of my cottagers; but I was shut out from intercourse with them, except through means which Iobtained by stealth, when I was unseen and unknown, and which rather increased than satisfied the desire I had of becoming one among my fellows. The gentle words of Agatha, and the animated smiles of the charming Arabian, were not for me. The mild exhortations of the old man, and the lively conversation of the loved Felix, were not for me. Miserable, unhappy wretch!

"Other lessons were impressed upon me even more deeply. I heard of the difference of sexes; and the birth and growth of children; how the father doated on the smiles of the infant, and the lively sallies of the older child; how all the life and cares of the mother were wrapped up in the precious charge; how the mind of youth expanded and gained knowledge; of brother, sister, and all the various relationships which bind one human being to another in mutual bonds.

"But where were my friends and relations? No father had watched my infant days, no mother had blessed me with smiles and caresses; or if they had, all my past life was now a blot, a blind vacancy in which I distinguished nothing. From my earliest remembrance I had been as I then was in height and proportion. I had never yet seen a being resembling me, or who claimed any intercourse with me. What was I? The question again recurred, to be answered only with groans.

"I will soon explain to what these feelings tended; but allow me now to return to the cottagers, whose story excited in me such various feelings of indignation, delight, and wonder, but which all terminated in additional love and reverence for my protectors (for so I loved, in an innocent, half painful self-deceit, to call them).

同类推荐
热门推荐
  • 雷霆战机之王者无敌

    雷霆战机之王者无敌

    他是华夏的超级特种兵冷锋,在追捕新人类杀手狂人强的过程之中,一起被黑洞吞噬,进入三体母大陆!辽阔的宇宙之中,危机四伏,强敌环伺,且看我华夏勇儿郎,如何锄强扶弱,为了宇宙的和平,勇敢的向黑暗势力宣战!
  • 万万没想到:男神等等我

    万万没想到:男神等等我

    没错,她就是一个少妇。没错,她变成了少女。
  • 末日热血传

    末日热血传

    末世降临,地球人类死伤惨重,历经无数艰辛困难才从灭绝的危机中暂时脱困,然而却面临一个处于地球食物链最底层的局面。
  • 钟情古代的恶魔美男

    钟情古代的恶魔美男

    女人,在古代是没有地位的,但是她们却有能力祸国。安小落是最无厘头的穿越,竟然一觉醒来就会在古代。她深深的爱着那个外表冷俊,心像恶魔的腹黑男人。她为他堕落,为他完成复仇计划,就在事情有眉目的时候,他却选择再次离开她。就在这个时候,安小落被告知要嫁给那个处处维护她十七王子....几个女人和几个男人之间的纠结,有血、有泪,结局是悲?是喜?续集:(诱爱恶魔:奸戏穿越小王后)QQ:419316140
  • 寻前世今生之旅

    寻前世今生之旅

    为什么?她只是想做一个普通女孩,为什么命运对她如此不公?第一世,她与他相逢,最终却生死离别。第二世,因前世的她变得冰冷,为什么,让她又一次遇上了他。第三世,求求你不要再折磨我了,我不想再遇见你,从此以后,我们再见。第四世,他为了救她,用自己的生命作为代价,而她,只能看着他慢慢死去。第五世,你看,我们天生就是互相吸引的,不是么?如果连苍天都注定的话,那么,我们。穿越、玄幻、现代、明星小说剧,对于每一世的不同,他们又该如何呢?
  • 千穹一帝

    千穹一帝

    一个寄人篱下的凄苦孤儿,一段催人泪下的爱恨情仇。当月光照耀青窗,窗里窗外都是青色的光。虽然天下有敌,少年始终相信月光下总有一扇青窗,坚持说自己是唯一被等待的人。穹顶之下,我主沉浮。
  • 毕婚

    毕婚

    才出校门即踏婚门,会有什么样的趣事发生?夫妻生活、家庭琐事、人际关系......是笑料四起?还是举步维艰?接下来,让毕业就结婚的朱晓晓童鞋告诉我们......
  • 投胎成瘾

    投胎成瘾

    我有一个很怪而且很长的名字,叫死了都不放过你。没趣的人叫我妖怪,无奈的人叫我死不放,还有人因为我超越同人的耐心而叫我百变精灵。叫什么都无谓,因为所有叫法都没有完整反映了那个真正的自我,相反我更喜欢我后来给自己起的名字——转世幽灵。
  • 九洲混元诀

    九洲混元诀

    创世之后,世界被分为九个圣界,在九圣界之首的混元界,只有一块大陆被人们称作“混元大陆”。突然一场浩劫降临,大陆生灵涂炭,被分为九个大陆屹立于星辰海之上,随后混元界也被称作“混元九洲”。此事过后的一亿年间,人们不断的修炼,平静的过着他们的一生。但,因为一个人的诞生,世界再次增添杀戮,世界危在旦夕之时,也是这位少年的救世之心,将黑暗驱逐,将邪恶抹杀,将阴冷驱散。不过他终不属于这个世界……
  • 帅氏江山——鬼王别嘚瑟

    帅氏江山——鬼王别嘚瑟

    他,犹如银河之中那最为神秘的黑洞,悄无声息的吞噬着一切,周身散发出的光芒,邪魅而蛊惑人心!她,亦正亦邪,灵动且勾人心魄,妩媚众人!但今世的重生,却好似缘分的藕断丝连?!我愿为你易这天下,却将心只留与你!