登陆注册
14828900000025

第25章

M. Krempe was not equally docile; and in my condition at that time, of almost insupportable sensitiveness, his harsh blunt encomiums gave me even more pain than the benevolent approbation of M. Waldman. "D--n the fellow!" cried he; "why, M. Clerval, I assure you he has outstript us all.

Ay, stare if you please; but it is nevertheless true. A youngster who, but a few years ago, believed in Cornelius Agrippa as firmly as in the gospel, has now set himself at the head of the university; and if he is not soon pulled down, we shall all be out of countenance.--Ay, ay," continued he, observing my face expressive of suffering, "M. Frankenstein is modest;an excellent quality in a young man. Young men should be diffident of themselves, you know, M. Clerval: I was myself when young; but that wears out in a very short time."M. Krempe had now commenced an eulogy on himself, which happily turned the conversation from a subject that was so annoying to me.

Clerval had never sympathised in my tastes for natural science; and his literary pursuits differed wholly from those which had occupied me.

He came to the university with the design of making himself complete master of the oriental languages, as thus he should open a field for the plan of life he had marked out for himself. Resolved to pursue no inglorious career, he turned his eyes toward the East, as affording scope for his spirit of enterprise. The Persian, Arabic, and Sanscrit languages engaged his attention, and I was easily induced to enter on the same studies. Idleness had ever been irksome to me, and now that I wished to fly from reflection, and hated my former studies, I felt great relief in being the fellow-pupil with my friend, and found not only instruction but consolation in the works of the orientalists. I did not, like him, attempt a critical knowledge of their dialects, for I did not contemplate making any other use of them than temporary amusement. I read merely to understand their meaning, and they well repaid my labours. Their melancholy is soothing, and their joy elevating, to a degree I never experienced in studying the authors of any other country. When you read their writings, life appears to consist in a warm sun and a garden of roses--in the smiles and frowns of a fair enemy, and the fire that consumes your own heart. How different from the manly and heroical poetry of Greece and Rome!

Summer passed away in these occupations, and my return to Geneva was fixed for the latter end of autumn; but being delayed by several accidents, winter and snow arrived, the roads were deemed impassable, and my journey was retarded until the ensuing spring. I felt this delay very bitterly;for I longed to see my native town and my beloved friends. My return had only been delayed so long from an unwillingness to leave Clerval in a strange place, before he had become acquainted with any of its inhabitants. The winter, however, was spent cheerfully; and although the spring was uncommonly late, when it came its beauty compensated for its dilatoriness.

The month of May had already commenced, and I expected the letter daily which was to fix the date of my departure, when Henry proposed a pedestrian tour in the environs of Ingolstadt, that I might bid a personal farewell to the country I had so long inhabited. I acceded with pleasure to this proposition: I was fond of exercise, and Clerval had always been my favourite companion in the rambles of this nature that I had taken among the scenes of my native country.

We passed a fortnight in these perambulations: my health and spirits had long been restored, and they gained additional strength from the salubrious air I breathed, the natural incidents of our progress, and the conversation of my friend. Study had before secluded me from the intercourse of my fellow-creatures, and rendered me unsocial; but Clerval called forth the better feelings of my heart; he again taught me to love the aspect of nature, and the cheerful faces of children. Excellent friend! how sincerely did you love me, and endeavour to elevate my mind until it was on a level with your own! A selfish pursuit had cramped and narrowed me, until your gentleness and affection warmed and opened my senses; I became the same happy creature who, a few years ago, loved and beloved by all, had no sorrow or care. When happy, inanimate nature had the power of bestowing on me the most delightful sensations.

A serene sky and verdant fields filled me with ecstasy. The present season was indeed divine; the flowers of spring bloomed in the hedges, while those of summer were already in bud. I was undisturbed by thoughts which during the preceding year had pressed upon me, notwithstanding my endeavours to throw them off, with an invincible burden.

Henry rejoiced in my gaiety, and sincerely sympathised in my feelings: he exerted himself to amuse me, while he expressed the sensations that filled his soul. The resources of his mind on this occasion were truly astonishing: his conversation was full of imagination; and very often, in imitation of the Persian and Arabic writers, he invented tales of wonderful fancy and passion. At other times he repeated my favourite poems, or drew me out into arguments, which he supported with great ingenuity.

We returned to our college on a Sunday afternoon: the peasants were dancing, and every one we met appeared gay and happy. My own spirits were high, and I bounded along with feelings of unbridled joy and hilarity.

同类推荐
热门推荐
  • 20位思想大师之智慧人生

    20位思想大师之智慧人生

    本书介绍了20位思想大师,品读古今中外涌现出的思想大师,了解他们成长的男迹,评判他们为全世界的发展所做出的贡献。
  • 抓鬼敢死队

    抓鬼敢死队

    好像是见了鬼,不知是被弄了还是怎么地,事后我的身体某处肌能不听使唤,似乎是受到某种刺激,进入休眠状态——我想死!后来师傅告诉我,抓到一百只小鬼就能让我生龙活虎,还留给我一本手札,里面是最先进的抓鬼理念。组队抓鬼欢乐多,我们是最勇敢的小队,抓鬼敢死队……————————————————————————————————欢迎您的到来,谢谢您的收藏、推荐、月票、自订及打赏!还请下次再来!常来!!《抓鬼敢死队》书友交流群(无门槛);477608576完本保证,更新迅猛。
  • 邪魅皇帝要暴走:皇后你站住

    邪魅皇帝要暴走:皇后你站住

    (本文轻松小白,坚决不虐身,争取轻微虐心)“从现在起,你不可以离开我的视线,也不能离开我半步!”男人霸道地说道。可是面前的小人却睁大一双眼睛,无辜又可怜的看着自己,“可是,我要上茅房怎么办?洗澡怎么办?难道也要在你眼皮底下吗?再说了,睡觉的时候,你不可能睁着眼睛的……”男人只觉得自己的理智像线一样崩断。唯一能堵住那张滔滔不绝的樱桃小嘴,就只有一个办法,直接且有效。那就是,吻!皇宫最险恶,妃子美人银针嗖嗖嗖,规矩祖制堪比紧箍咒。我不玩还不行么?小人儿把心一横,出宫去了!闯荡江湖去了!男人冷笑三声,你敢逃?我就敢追!就看现代小皇后,如何与狐狸一般的皇帝,你追我赶!    
  • 新视野下的中外关系史

    新视野下的中外关系史

    《新视野下的中外关系史》是中国中外关系史学会2008年学术研讨会论文集。论文集研究范围是宋、元、明、清及民国时期中国与东北亚、东南亚诸国在政治经济文化的诸多方面交流与合作的历史状况与历史意义,集中展示了历史学界在中国与周边诸邻国关系史方面的最新研究成果。
  • 无仙至尊

    无仙至尊

    无欲则无念,无念亦无仙,仙魔只在一念间至深则至情,至情亦至尊,尊微还属情义中无念无仙,至情至尊,便是无仙至尊!
  • 男友是竹马

    男友是竹马

    简简单单的女孩白小和竹马胡秋看看有什么糖糖喽
  • 亡灵咒印

    亡灵咒印

    近日网络流传最热门的话题,是关于死者右臂出现的红色死亡印记事件。据网络媒体传言所讲,这是一种象征死亡的红色骷髅图腾印记。只要右臂或左臂上方一但出现这种印记,不出三日就会离奇死亡。这种象征死亡般的诅咒,正在各大城市中逐步漫延。
  • 重生大清之嘉庆大帝

    重生大清之嘉庆大帝

    为了救学生,他惨遭爆心·····意外重生,他当上了嘉庆皇帝·····规矩不懂,生活习性不同,极尽搞笑逗比!斗和珅,诳乾隆,收忠臣,平天下,施改革,且看一介屌丝如何摸爬滚打成为一代大帝!
  • 家政小常识

    家政小常识

    本书针对青少年而编写,通过设问的方式对青少年进行阅读指导,同时编排上同样以设问为出发点,提出52个问题,每周一答,围绕如何让读者成为一个能干的小家长,互动式第向其讲诉家政常识。
  • 蛊事奇谈

    蛊事奇谈

    我炼养本命蛊失败了,还中了十分罕见的毒,最疼爱我的爷爷还要把我炼成蛊人……