登陆注册
14828700000001

第1章

The scene is the sitting-room and verandah of HER bungalow.

The room is pleasant, and along the back, where the verandah runs, it seems all window, both French and casement. There is a door right and a door left. The day is bright; the time morning.

[HERSELF, dripping wet, comes running along the verandah, through the French window, with a wet Scotch terrier in her arms. She vanishes through the door left. A little pause, and LADY ELLA comes running, dry, thin, refined, and agitated. She halts where the tracks of water cease at the door left. Alittle pause, and MAUD comes running, fairly dry, stolid, breathless, and dragging a bull-dog, wet, breathless, and stout, by the crutch end of her 'en-tout-cas'].

LADY ELLA. Don't bring Hannibal in till I know where she's put Edward!

MAUD. [Brutally, to HANNIBAL] Bad dog! Bad dog!

[HANNIBAL snuffles.]

LADY ELLA. Maud, do take him out! Tie him up. Here! [She takes out a lace handkerchief ] No--something stronger! Poor darling Edward! [To HANNIBAL] You are a bad dog!

[HANNIBAL snuffles.]

MAUD. Edward began it, Ella. [To HANNIBAL] Bad dog! Bad dog!

[HANNIBAL snuffles.]

LADY ELLA. Tie him up outside. Here, take my scarf. Where is my poor treasure? [She removes her scarf] Catch! His ear's torn; Isaw it.

MAUD. [Taking the scarf, to HANNIBAL] Now!

[HANNIBAL snuffles.]

[She ties the scarf to his collar]

He smells horrible. Bad dog--getting into ponds to fight!

LADY ELLA. Tie him up, Maud. I must try in here.

[Their husbands, THE SQUIRE and THE RECTOR, come hastening along the verandah.]

MAUD. [To THE RECTOR] Smell him, Bertie! [To THE SQUIRE] You might have that pond drained, Squire!

[She takes HANNIBAL out, and ties him to the verandah. THESQUIRE and RECTOR Come in. LADY ELLA is knocking on the door left.]

HER VOICE. All right! I've bound him up!

LADY ELLA. May I come in?

HER VOICE. Just a second! I've got nothing on.

[LADY ELLA recoils. THE SQUIRE and RECTOR make an involuntary movement of approach.]

LADY ELLA. Oh! There you are!

THE RECTOR. [Doubtfully] I was just going to wade in----LADY ELLA. Hannibal would have killed him, if she hadn't rushed in!

THE SQUIRE. Done him good, little beast!

LADY ELLA. Why didn't you go in, Tommy?

THE SQUIRE. Well, I would--only she----

LADY ELLA. I can't think how she got Edward out of Hannibal's awful mouth!

MAUD. [Without--to HANNIBAL, who is snuffling on the verandah and straining at the scarf] Bad dog!

LADY ELLA. We must simply thank her tremendously! I shall never forget the way she ran in, with her skirts up to her waist!

THE SQUIRE. By Jove! No. It was topping.

LADY ELLA. Her clothes must be ruined. That pond--ugh! [She wrinkles her nose] Tommy, do have it drained.

THE RECTOR. [Dreamily] I don't remember her face in church.

THE SQUIRE. Ah! Yes. Who is she? Pretty woman!

LADY ELLA. I must get the Vet. to Edward. [To THE SQUIRE] Tommy, do exert yourself!

[MAUD re-enters.]

THE SQUIRE. All right! [Exerting himself] Here's a bell!

HER VOICE. [Through the door] The bleeding's stopped. Shall I send him in to you?

LADY ELLA. Oh, please! Poor darling!

[They listen.]

[LADY ELLA, prepares to receive EDWARD. THE SQUIRE and RECTORstand transfixed. The door opens, and a bare arm gently pushes EDWARD forth. He is bandaged with a smooth towel. There is a snuffle--HANNIBAL has broken the scarf, outside.

LADY ELLA. [Aghast] Look! Hannibal's loose! Maud--Tommy. [To THERECTOR] You!

[The THREE rush to prevent HANNIBAL from re-entering.]

LADY ELLA. [To EDWARD] Yes, I know--you'd like to! You SHALL bite him when it's safe. Oh! my darling, you DO---- [She sniffs].

[MAUD and THE SQUIRE re-enter.]

Have you tied him properly this time?

MAUD. With Bertie's braces.

LADY ELLA. Oh! but----

MAUD. It's all right; they're almost leather.

[THE RECTOR re-enters, with a slight look of insecurity.]

LADY ELLA. Rector, are you sure it's safe?

THE RECTOR. [Hitching at his trousers] No, indeed, LADY Ella--I----LADY ELLA. Tommy, do lend a hand!

THE SQUIRE. All right, Ella; all right! He doesn't mean what you mean!

LADY ELLA. [Transferring EDWARD to THE SQUIRE] Hold him, Tommy.

He's sure to smell out Hannibal!

THE SQUIRE. [Taking EDWARD by the collar, and holding his own nose]

Jove! Clever if he can smell anything but himself. Phew! She ought to have the Victoria Cross for goin' in that pond.

[The door opens, and HERSELF appears; a fine, frank, handsome woman, in a man's orange-coloured motor-coat, hastily thrown on over the substrata of costume.]

SHE. So very sorry--had to have a bath, and change, of course!

LADY ELLA. We're so awfully grateful to you. It was splendid.

MAUD. Quite.

THE RECTOR. [Rather holding himself together] Heroic! I was just myself about to----THE SQUIRE. [Restraining EDWARD] Little beast will fight--must apologise--you were too quick for me----[He looks up at her. She is smiling, and regarding the wounded dog, her head benevolently on one side.]

SHE. Poor dears! They thought they were so safe in that nice pond!

LADY ELLA. Is he very badly torn?

SHE. Rather nasty. There ought to be a stitch or two put in his ear.

LADY ELLA. I thought so. Tommy, do----

THE SQUIRE. All right. Am I to let him go?

LADY ELLA. No.

MAUD. The fly's outside. Bertie, run and tell Jarvis to drive in for the Vet.

THE RECTOR. [Gentle and embarrassed] Run? Well, Maud--I----SHE. The doctor would sew it up. My maid can go round.

[HANNIBAL. appears at the open casement with the broken braces dangling from his collar.]

LADY ELLA. Look! Catch him! Rector!

MAUD. Bertie! Catch him!

[THE RECTOR seizes HANNIBAL, but is seen to be in difficulties with his garments. HERSELF, who has gone out left, returns, with a leather strop in one hand and a pair of braces in the other.]

SHE. Take this strop--he can't break that. And would these be any good to you?

同类推荐
热门推荐
  • 无名指

    无名指

    楚明在紫薇馨遭受他们欺负的时候出手相助,却从而也认识了她,之后,楚明在人与人的挑衅和竞争打斗中不断超越自我,也与紫薇馨谈了一场轰轰烈烈的恋爱,他们又会遇到什么样的困难呢,楚明在成长中是否选择放弃而退缩,先后结识了落雨萱,楚鼎,安由,楚天南等人,但是冒险是不会停下来的,楚明知道,自己必须走下去,坚强,永远向着前方。一切都是开始,一切都只是在磨砺自己而已。至于紫薇馨,后来她结婚了。
  • 一天强制爱:坏男送上门

    一天强制爱:坏男送上门

    “听懂了吗,小东西,你睡我一夜的价码是,一千万!”终于,他寻仇而来,将她钉在墙上。“怎么?给不起?那好,折换成你陪我来还。接吻,算你一千块一次。陪夜,一万块一次。”荒唐一夜,她醒来时望着自己一丝不着的全身吓傻了眼。那个精壮的男人在洗澡,她吓得逃之夭夭。“凭什么你那么贵,我这么便宜?”“凭我是陈默天,而你是肖红玉,就这样!”
  • 战地枭龙

    战地枭龙

    武警排爆能手张天骁,在排除二战日军遗留武器时,穿越到抗日战场,在地下党员老曹的引导下,走上革命道路。时值“皖南事变”爆发,为了掩护战友突围,张天骁临危受命,斗军统、惩汉奸、杀小鬼子,拉起一支纵横大江南北的抗日队伍……
  • 旭阳置地

    旭阳置地

    一个被命运选中的孤儿来到另一个弱肉强食的世界生性散漫的他如何生存
  • 卓越孩子的6项修炼

    卓越孩子的6项修炼

    通过对自满,自私,拖延,抱怨,借口,放弃深入挖掘,展现家长六种恶习对孩子一生的负面应响,进而指出家长如何做到谦虚,无私,不抱怨等等,用自己的改变来影响孩子,带动孩子一起改变人生。本书定位为普通工薪阶层的家长,是因为这一个阶层的家庭最广大,出现的问题也最多。崔老师在这方面有丰富的经验和深入的思考,是一本针对家长提升的好书。
  • 纯西

    纯西

    我们出生在同一天,却注定有着不同的命运。
  • 遇见你的时候所有星星都落我头上

    遇见你的时候所有星星都落我头上

    我给所有也包括我的姑娘,你们的善良,别人眼中的丑陋,虚荣,可怕的一切,世间的人事。爱过的他们,他们爱过的你。写好的故事。许今说,我们人类都是可以为爱情死但离了吃的不能活的生物,都是一类群体,何必相残呢,在你唾沫淹死我的时候你知不知道你也会在淹死我之前被渴死,虽然上天给了你大象的身材,但没给你大象的脸啊,少喷点。
  • 我家的丫鬟美如花

    我家的丫鬟美如花

    一朝失忆,被一个汉子给捡回了家,然后莫名其妙的成了汉子家的丫鬟,好不容易才适应了自己这个丫鬟的身份,怎么、怎么、怎么自家的老爷的人,越来越不对劲了呢?且看萌妹子与腹黑男主相爱相斗(逗)的故事吧!(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 陌上花开非半夏

    陌上花开非半夏

    ???他做了一场戏,戏里只为伊人醉,???她进了一个局,局中豆蔻年华倾;???一场绚烂的镜花,撒了多少红颜泪,???一潭迷眼的水月,博了多少相思醉;???玉宇琼楼,朱阁亭台,?终是谁半面桃花,君临天下,却负了伊人成泪人;??从此前尘如梦,壁人成陌人,鸳鸯比翼,终究各自飞。他做了一场戏,戏里伊人憔悴,踏入红尘,从此是非缠身;明镜残,朱弦断,红尘碾,满地伤;???终是谁陌了前程,断了是非,只为博卿一笑倾城,此情可待,未成追忆????
  • 谁许你红尘初装

    谁许你红尘初装

    大家好,我素新人,所以写得不太好,请多多包涵~