登陆注册
14828300000031

第31章

"I engaged forty-five copyists and in twenty-two months had completed two hundred volumes, which included some Greek and Latin as well as many Oriental writings."The reading and judging of manuscripts are now known as the science of diplomatics. To determine their antiquity or genuineness requires the nicest distinctions and care, irrespective of alleged dates (whether exhibited by Roman numbers or the Arabic one which we continue to employ, and which first made their appearance near the commencement of the twelfth century). The inks as already mentioned and used on them, as we shall see, serve fully as much in estimating authenticity or genuineness as does combined together,--the style of the writing, the miniatures, vignettes and arabesques (if any), the colors, covers, materials, ornamentation and the character of their contents.

With the re-establishment of learning in the fifteenth century and the creation of alleged stable governments, who may perhaps have realized the necessity for an ink of enduring good commercial and record qualities, so-called "gall" inks were chosen as best possessing them, and were made and employed with varying results even more than the ancient "Indian"inks.

Mediaeval practices in relation to ink and other writing materials as well as the monastic libraries of which England, France, Germany and Italy possessed many during the thirteenth, fourteenth, and more particularly the fifteenth centuries, were governed by established rules.

The libraries of such institutions were placed by the abbot under the sole charge of the "armarian," an officer who was made responsible for the preservation of the volumes under his care; be was expected frequently to examine them, lest damp or insects should injure them; he was to cover them with wooden covers to preserve them and carefully to mend and restore any damage which time or accident might cause; he was to make a note of any book borrowed from the library, with the name of the borrower;but this last rule applied only to the less valuable portion of it, as the "great and precious books"could only be lent by the permission of the abbot himself. It was also the duty of the armarian to have all the books in his charge marked with their correct titles, and to keep a perfect list of the whole.

Some of these catalogues are still in existence and are curious and interesting in their exemplification of the kinds of ink employed and as indicative of the state of literature in the Middle Ages, besides presenting the names of many authors whose works have never reached us. It was also the duty of the armarian, under the orders of his superior, to provide the transcribers of manuscripts with the writings which they were to copy, as well as all the materials necessary for their labors, to make bargains as to payment, and to superintend the work during their progress.

These transcribers, Mr. Maitland in his "Dark Ages" tells us, were monks and their clerks, some of whom were so skilled that they could perform all the different branches. They were exhorted by the rules of their order to learn writing, and to persevere in the work of copying manuscripts as being one most acceptable to God; those who could not write were recommended to bind books. This was in line with the behest of the famous monk Alciun who lived in the eighth century and who entreated all to employ themselves in copying books, saying:

"It is a most meritorious work, more useful to the health than working in the fields, which profits only a man's body, while the labour of a copyist profits his soul."When black ink was used in liturgical writings, the title page and heads of chapters were written in red ink; whence comes the term rubric. Green, purple, blue and yellow inks were sometimes used for words, but chiefly for ornamenting capital letters.

A large room was in most monasteries set apart for such labors and here the general transcribers pursued their avocations; in addition, small rooms or cells, known also as scriptoria, occupied by such monks as were considered, from their piety and learning, to be entitled to the indulgence, and used by them for their private devotions, as well as for the purpose of transcribing works for the use of the church or library.

The scriptoria were frequently enriched by donations and bequests from those who knew the value of the works carried on in them, and large estates were often devoted to their support.

"Meanwhile along the cloister's painted side, The monks--each bending low upon his book With head on hand reclined--their studies plied;Forbid to parley, or in front to look, Lengthways their regulated seats they took:

The strutting prior gazed with pompous mien, And wakeful tongue, prepared with prompt rebuke, If monk asleep in sheltering hood was seen;He wary often peeped beneath that russet screen.

"Hard by, against the window's adverse light, Where desks were wont in length of row to stand, The gowned artificers inclined to write;The pen of silver glistened in the hand Some of their fingers rhyming Latin scanned;Some textile gold from halls unwinding drew, And on strained velvet stately portraits planned;Here arms, there faces shown in embryo view, At last to glittering life the total figures grew."--FOSBROOKE.

The public scribes of those days were employed mostly by secular individuals, although subject to be called upon at any moment by the fathers of the church. They worked in their homes except when any valuable work was to be copied, then in that of their employer, who boarded and lodged them during the time of their engagement.

To differentiate the character of the class of pigments or materials then employed in making colored inks, from those of the more ancient times is difficult;because we not only find many of like character but of larger variety. These were used more for purposes of illuminating and embellishing than for regular writing.

Even when printing had been invented spaces were frequently left, both in the block books and in the earliest movable type, for the illumination by hand, of initial letters so as to deceive purchasers into the belief that the printed type which was patterned closely after the forms of letters employed in MSS. writings was the real thing. The learned soon discovered such frauds and thereafter these practices were abandoned.

同类推荐
热门推荐
  • 英雄联盟之无上召唤师

    英雄联盟之无上召唤师

    穿越到另外一个世界?我怎么被绑着?一个人被绑在一个木柱上,即将进行斩首。“草我是俘虏!!!!”一个声音从他脑海里响起:“叮。开始抽取英雄。”什么?“叮。已抽取无极剑圣——易。”…………
  • 肆妄

    肆妄

    如果可以重新选择,谢舒言宁愿从未遇见许卓。
  • 新编世界五千年(二)

    新编世界五千年(二)

    拜占庭帝国的居民大多数是希腊人和希腊化的东方人、叙利亚人、犹太人、亚美尼亚人、埃及人和波斯人。帝国语言在4至6世纪以拉丁语为主,7至15世纪以希腊语为主。帝国的欧洲部分有许多蛮族,主要是斯拉夫人和蒙古人,也有少数日耳曼人。显然,拜占庭是个多民族国家,这对它的文化有着深刻影响。拜占庭文明由罗马政治体制、基督教、希腊和东方文化三部分组成。
  • 宇兮源

    宇兮源

    本人学生,写给大众娱乐,不太喜欢所有的小说都是主角从头开始修炼,特写此书
  • 剑魂路

    剑魂路

    他是一个生在普通家庭的孩子,由于在学习能力上表现得不好,经常被同岁的人取笑,但在母亲的鼓励下依然努力着,直到有一天,他的父母毫无预兆的地离开了他,不知去向,当时只有十二岁的他毅然决定寻找自己的父母,他一步一步远离自己的村庄,一步一步踏入一个他从未想过的圈子……
  • 圣君之天下归吾

    圣君之天下归吾

    柳家三代废物子弟,即将被淘汰出家族。机遇巧获通灵宝玉,提高天赋走上征途。当上皇帝踏入京门,统领京门祭封神台。世界最强得到高升,你的诺言没人记得。
  • 三界魔神之混元重生

    三界魔神之混元重生

    我是魔,也是神,却拥有人的记忆,我在这三界之中到底是一个什么样的存在?我不曾迷茫,不曾绝望,只因我是独一无二,没错,我是异类,但……那又怎样!既然老天让我再度重生,我定会…………俯视天下!!
  • 两万分之一

    两万分之一

    萧伯纳说“此时此刻在地球上,约有两万个人适合当你的人生伴侣,就看你先遇到哪一个,如果在第二个理想伴侣出现之前,你已经跟前一个人发展出相知相惜、互相信赖的深层关系,那后者就会变成你的好朋友,但是若你跟前一个人没有培养出深层关系,感情就容易动摇、变心,直到你与这些理想伴侣候选人的其中一位拥有稳固的深情,才是幸福的开始,漂泊的结束。”这个我有两万个情敌,还好我先遇到你,爱上你,你选择了我,这才是我的幸运,这才是属于我们的幸福。
  • 回龙山下

    回龙山下

    取名于作者三台县祖居老宅后的一座小山,主要收集了作者近两年创作的诗词文章159篇。作品分盛世微言、琴趣盎然、兴观群怨三个部分。
  • 妖男妖女爱情战:花心绝配

    妖男妖女爱情战:花心绝配

    他们是绝配的男女。当花花公子的他接下她这个花心皇后的爱情战书。最后的结局,是他爱上她,还是她爱上他。两个游戏爱情的人,会走在一起吗?