登陆注册
14827100000039

第39章

It was all my own fault. Mary Flaw had finished her imaginary service earlier than usual. She had stood up alone with her hymn-book before her; she had flung herself on her knees alone, in the attitude of devotion; she had risen; she had seated herself for a moment to put on her gloves, and to collect her Bible, her hymn-book and her pocket-handkerchief in her reticule. She was ready to start, and she looked around her with a pleasant air; my Father, all undisturbed, booming away meanwhile over our heads. Iknow not why the manoeuvres of Miss Flaw especially attracted me that evening, but I leaned out across Miss Marks and I caught Miss Flaw's eye. She nodded, I nodded; and the amazing deed was done, I hardly know how. Miss Flaw, with incredible swiftness, flew along the line, plucked me by the coat-collar from between my paralysed protectresses, darted with me down the chapel and out into the dark, before anyone had time to say 'Jack Robinson'.

My Father gazed from the pulpit and the stream of exhortation withered on his lips. No one in the body of the audience stirred;no one but himself had clearly seen what had happened. Vague rows of 'saints' with gaping countenances stared up at him, while he shouted, 'Will nobody stop them? as we whisked out through the doorway. Forth into the moist night we went, and up the lampless village, where, a few minutes later, the swiftest of the congregation, with my Father at their head, found us sitting on the doorstep of the butcher's shop. My captor was now quite quiet, and made no objection to my quitting her,--'without a single kiss or a goodbye', as the poet says.

Although I had scarcely felt frightened at the time, doubtless my nerves were shaken by this escapade, and it may have had something to do with the recurrence of the distressing visions from which I had suffered as a very little child. These came back, with a force and expansion due to my increased maturity. Ihad hardly laid my head down on the pillow, than, as it seemed to me, I was taking part in a mad gallop through space. Some force, which had tight hold of me, so that I felt myself an atom in its grasp, was hurrying me on over an endless slender bridge, under which on either side a loud torrent rushed at a vertiginous depth below. At first our helpless flight,--for I was bound hand and foot like Mazeppa,--proceeded in a straight line, but presently it began to curve, and we raced and roared along, in what gradually became a monstrous vortex, reverberant with noises, loud with light, while, as we proceeded, enormous concentric circles engulfed us, and wheeled above and about us. It seemed as if we,--I, that is, and the undefined force which carried me,--were pushing feverishly on towards a goal which our whole concentrated energies were bent on reaching, but which a frenzied despair in my heart told me we never could reach, yet the attainment of which alone could save us from destruction. Far away, in the pulsation of the great luminous whorls, I could just see that goal, a ruby-coloured point waxing and waning, and it bore, or to be exact it consisted of the letters of the word CARMINE.

This agitating vision recurred night after night, and filled me with inexpressible distress. The details of it altered very little, and I knew what I had to expect when I crept into bed. Iknew that for a few minutes I should be battling with the chill of the linen sheets, and trying to keep awake, but that then, without a pause, I should slip into that terrible realm of storm and stress in which I was bound hand and foot, and sent galloping through infinity. Often have I wakened, with unutterable joy, to find my Father and Miss Marks, whom my screams had disturbed, standing one on each side of my bed. They could release me from my nightmare, which seldom assailed me twice a night-- but how to preserve me from its original attack passed their understanding.

My Father, in his tenderness, thought to exorcize the demon by prayer. He would appear in the bedroom, just as I was first slipping into bed, and he would kneel at my side. The light from a candle on the mantel-shelf streamed down upon his dark head of hair while his face was buried in the coverlid, from which a loud voice came up, a little muffled, begging that I might be preserved against all the evil spirits that walk in darkness and that the deep might not swallow me up.

This little ceremony gave a distraction to my thoughts, and may have been useful in that way. But it led to an unfortunate circumstance. My Father began to enjoy these orisons at my bedside, and to prolong them. Perhaps they lasted a little too long, but I contrived to keep awake through them, sometimes by a great effort. On one unhappy night, however, I gave even worse offense than slumber would have given. My Father was praying aloud, in the attitude I have described, and I was half sitting, half lying in bed, with the clothes sloping from my chin.

Suddenly a rather large insect-- dark and flat, with more legs than a self-respecting insect ought to need-- appeared at the bottom of the counterpane, and slowly advanced. I think it was nothing worse than a beetle. It walked successfully past my Father's sleek black ball of a head, and climbed straight up at me, nearer, nearer, until it seemed all a twinkle of horns and joints. I bore it in silent fascination until it almost tickled my chin, and then I screamed 'Papa! Papa!' My Father rose in great dudgeon, removed the insect (what were insects to him!) and then gave me a tremendous lecture.

同类推荐
热门推荐
  • 三生如梦—九九归一

    三生如梦—九九归一

    “无论现在的你如何,请不要忘记了那如梦的三生。”——妖子陌“我看到,漆黑的羽翼再次展开,如火的俊发随风飘扬。我知道,那是你,身着一袭胜雪的白衣,如孤傲的王者般的你。”——夜长柒如果你想起了前世,你会去寻找曾经你所爱的那些人吗?你的冷血无情,一直深深埋藏在我的心中,纵使我是那孤傲的王者,也会被你的翩翩情深所撼动。
  • 呆萌竹马:青梅,么么扎!

    呆萌竹马:青梅,么么扎!

    【本文甜,不解释,欢迎入坑~】某青梅IQ过人,倾城的容貌,“精分”的性格,使得万千优秀少年皆被她“祸害”,拜倒在她石榴裙下。奈何女神心中早有人在,众少年只能铩羽而归。某竹马自小呆萌,认定青梅不放手,全然不顾某青梅的嫌弃,一直跟在青梅身后,一直跟到她心中。这份真心,使少女们捶胸顿足,却又无可奈何。(青梅宠竹马,不喜请绕道。求推荐,求收藏,求评论,各种求~)
  • 最弱至高神

    最弱至高神

    废柴逆袭的套路,逆乱天地!美女走开,我不光要皮囊!兄弟过来,一个好汉三个帮!对手来吧,你们将是我最好的磨刀石!我追求的,便是最终极的自由!
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • The Kingdom of Love and Other Poems

    The Kingdom of Love and Other Poems

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 纨绔公子爷

    纨绔公子爷

    他是嚣张跋扈的帅气公子,更是热血沸腾的傲骨男儿,为了家族利益,为了心中女子,一步一步走向属于他的一切。
  • 老兵不死

    老兵不死

    王亮回来了,这次是2017。大型公益寻人节目《找到你》特邀嘉宾、《国家英雄》001号介绍人、百亿票房的军事战争片《战将》导演……“我今年九十五岁了,参加过抗日战争,解放战争,抗美援朝战争,自卫反击战也去了。什么英雄?我就是一名老兵!”“维护国家领土、领海、领空主权完整,保障国家安全,维护人民利益及民族尊严,在历次反侵略战争中,献出宝贵生命和作出杰出贡献的仁人志士们,永垂不朽!”——老兵不死,只会砥砺前行。【前面有毒,作者深表歉意,后面绝对粮草】书友群:515873806
  • 丛林校定清规总要

    丛林校定清规总要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 班级异闻录

    班级异闻录

    又是一次战斗,又是一次神魔战争,这一次,我并不是孤单一人,因为我和我那些可爱的同学在一起,相信世界充满明亮。。。。。
  • 她们几个

    她们几个

    讲述了一个小男孩,从小学到初中的一些事情………………也许会很无聊,但是很感人!!(是根据作者的真实生活改编的)