登陆注册
14827100000014

第14章

It was about the date of my sixth birthday that I did something very naughty, some act of direct disobedience, for which my Father, after a solemn sermon, chastised me, sacrificially, by giving me several cuts with a cane. This action was justified, as everything he did was justified, by reference to Scripture 'Spare the rod and spoil the child'. I suppose that there are some children, of a sullen and lymphatic temperament, who are smartened up and made more wide-awake by a whipping. It is largely a matter of convention, the exercise being endured (I am told) with pride by the infants of our aristocracy, but not tolerated by the lower classes. I am afraid that I proved my inherent vulgarity by being made, not contrite or humble, but furiously angry by this caning. I cannot account for the flame of rage which it awakened in my bosom. My dear, excellent Father had beaten me, not very severely, without ill-temper, and with the most genuine desire to improve me. But he was not well-advised especially so far as the 'dedication to the Lord's service' was concerned. This same 'dedication' had ministered to my vanity, and there are some natures which are not improved by being humiliated. I have to confess with shame that I went about the house for some days with a murderous hatred of my Father locked within my bosom. He did not suspect that the chastisement had not been wholly efficacious, and he bore me no malice; so that after a while, I forgot and thus forgave him. But I do not regard physical punishment as a wise element in the education of proud and sensitive children.

My theological misdeeds culminated, however, in an act so puerile and preposterous that I should not venture to record it if it did not throw some glimmering of light on the subject which I have proposed to myself in writing these pages. My mind continued to dwell on the mysterious question of prayer. It puzzled me greatly to know why, if we were God's children, and if he was watching over us by night and day, we might not supplicate for toys and sweets and smart clothes as well as for the conversion of the heathen. Just at this juncture, we had a special service at the Room, at which our attention was particularly called to what we always spoke of as 'the field of missionary labour'. The East was represented among 'the saints' by an excellent Irish peer, who had, in his early youth, converted and married a lady of colour;this Asiatic shared in our Sunday morning meetings, and was an object of helpless terror to me; I shrank from her amiable caresses, and vaguely identified her with a personage much spoken of in our family circle, the 'Personal Devil'.

All these matters drew my thoughts to the subject of idolatry, which was severely censured at the missionary meeting. I cross-examined my Father very closely as to the nature of this sin, and pinned him down to the categorical statement that idolatry consisted in praying to anyone or anything but God himself. Wood and stone, in the words of the hymn, were peculiarly liable to be bowed down to by the heathen in their blindness. I pressed my Father further on this subject, and he assured me that God would be very angry, and would signify His anger, if anyone, in a Christian country, bowed down to wood and stone. I cannot recall why I was so pertinacious on this subject, but I remember that my Father became a little restive under my cross-examination. Idetermined, however, to test the matter for myself, and one morning, when both my parents were safely out of the house, Iprepared for the great act of heresy. I was in the morning-room on the ground-floor, where, with much labour, I hoisted a small chair on to the table close to the window. My heart was now beating as if it would leap out of my side, but I pursued my experiment. I knelt down on the carpet in front of the table and looking up I said my daily prayer in a loud voice, only substituting the address 'Oh Chair!' for the habitual one.

Having carried this act of idolatry safely through, I waited to see what would happen. It was a fine day, and I gazed up at the slip of white sky above the houses opposite, and expected something to appear in it. God would certainly exhibit his anger in some terrible form, and would chastise my impious and willful action. I was very much alarmed, but still more excited; Ibreathed the high, sharp air of defiance. But nothing happened;there was not a cloud in the sky, not an unusual sound in the street. Presently, I was quite sure that nothing would happen. Ihad committed idolatry, flagrantly and deliberately, and God did not care.

The result of this ridiculous act was not to make me question the existence and power of God; those were forces which I did not dream of ignoring. But what it did was to lessen still further my confidence in my Father's knowledge of the Divine mind. My Father had said, positively, that if I worshipped a thing made of wood, God would manifest his anger. I had then worshipped a chair, made (or partly made) of wood, and God had made no sign whatever. My Father, therefore, was not really acquainted with the Divine practice in cases of idolatry. And with that, dismissing the subject, I dived again into the unplumbed depths of the Penny Cyclopaedia.

同类推荐
  • 佛说校量数珠功德经

    佛说校量数珠功德经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 廉吏传

    廉吏传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Tommy and Co.

    Tommy and Co.

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Hamlet

    Hamlet

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Letters

    Letters

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 心若流水负年华

    心若流水负年华

    “小姑娘~”老大爷在背后叫住了我,“你的生活死亡圈已经正式开始形成,希望你一切小心。”生活死亡圈?是什么东西,难道刘芳的死和我有关?不,不可能,我摇了摇头,告诉自己刚刚是出现了幻觉,于是继续往租房走去。
  • 宋徽宗赵佶的绘画贡献

    宋徽宗赵佶的绘画贡献

    《中国文化知识读本:宋徽宗赵佶的绘画贡献》介绍了宋徽宗赵佶传奇的一生。《宋徽宗赵佶的书画贡献》中优美生动的文字、简明通俗的语言、图文并茂的形式,把中国文化中的物态文化、制度文化、行为文化、精神文化等知识要点全面展示给读者。
  • 啸傲仙生

    啸傲仙生

    他!公司里吊儿郎当的2B青年,梦想穿越后成为一名盖世英雄,脚踏七彩祥云!他!穿越后居然变成一只普普通通的土狗,怎一个惨字了得!他!不甘命运安排,立志修仙重新做人,与天斗!与地斗!与命争!霸兽界!斩鬼魅!傲人间!纵横各界,成百炼真仙!请看一只转世土狗如何踏上修仙旅途,重修人身,闯荡修真世界,啸傲仙生!
  • 战将圣者

    战将圣者

    因失恋贪杯灵魂入异界,本是一个平凡乡间小子,偶然获得修炼功法,从此踏上自己的漫漫修行路。再机遇和挑战中,成就万世圣者。
  • 长路慢慢之宝宝要独宠

    长路慢慢之宝宝要独宠

    “阿礼宝宝,本座不行了。”邪魅的男人漏出小身板,坏笑道。旁边忙着擦元宝的小妞眼睛闪闪的,“纯金哒!”
  • 七界剑尊

    七界剑尊

    身世玄奇,命运多舛的少年王浩,偶然间救下一神秘老妇,阴错阳差间进入了修真界,开启了他璀璨的人生。看坚毅少年,如何孤斗七界仙佛神魔,观大道无情,怎样摆弄世间良莠善恶。“我已成魔,愤怒是用生命来点燃的,若要结束,杀了我,可能还不够!”“我已成神,使命是拿责任来垒砌的,若要结束,灭我身,魂依旧永留!”
  • 魔道之主

    魔道之主

    谁说魔不胜正。我本非魔,以魔战天,隐龙大陆风云再起,当日负我者尽皆该死,纵然你是上古魔神,你是众神之主,你风华绝代,那一切都是过去,这个时代有我来主宰,天道不公,就让我来打破吧,我自横刀向天笑
  • 长恨刀

    长恨刀

    这是一个波澜壮阔的世界!英雄辈出,豪杰并起,在这片土地碰撞出最灿烂的花火。这里,唯有强者为尊!平凡的少年杨刀带着大侠梦,闯入这万丈红尘,一番沉浮,沧海桑田后,只为回答一个问题,我究竟为了什么而活着?
  • 机器人的幻想
  • 农女风华

    农女风华

    安离一个二十一世纪的大学生,在一次旅游的过程中任性穿越到了一个历史架空的国家,无父无母的她带着弟妹被狠心的二婶赶出了家门,她不会武功,也不会医术,看她怎么在古代生存下去...