登陆注册
14826900000150

第150章

`And what shall I do without you? Oh, Gabriel, I don't think you ought to go away. You've been with me so long - through bright times and dark times - such old friends as we are - that it seems unkind almost. I had fancied that if you leased the other farm as master, you might still give a helping look across at mine. And now going away!'

`I would have willingly.'

`Yet now that I am more helpless than ever you go away!'

`Yes, that's the ill fortune o' it,' said Gabriel, in a distressed tone.

`And it is because of that very helplessness that I feel bound to go. Good afternoon, ma'am,' he concluded, in evident anxiety to get away and at once went out of the churchyard by a path she could follow on no pretence whatever.

Bathsheba went home, her mind occupied with a new trouble, which being rather harassing than deadly was calculated to do good by diverting her from the chronic gloom of her life. She was set thinking a great deal about Oak and of his wish to shun her; and there occurred to Bathsheba several incidents of her latter intercourse with him, which, trivial when singly viewed, amounted together to a perceptible disinclination for her society.

It broke upon her at length as a great pain that her last old disciple was about to forsake her and flee. He who had believed in her and argued on her side when all the rest of the world was against her, had at last like the others become weary and neglectful of the old cause, and was leaving her to fight her battles alone.

Three weeks went on, and more evidence of his want of interest in her was forthcoming. She noticed that instead of entering the small parlour or office where the farm accounts were kept, and waiting, or leaving a memorandum as he had hitherto done during her seclusion, Oak never came at all when she was likely to be there, only entering at unseasonable hours when her presence in that part of the house was least to be expected. Whenever he wanted direction he sent a message, or note with neither heading nor signature, to which she was obliged to reply in the same offhand style.

Poor Bathsheba began to suffer now from the most torturing sting of all - a sensation that she was despised.

The autumn wore away gloomily enough amid these melancholy conjectures, and Christmas-day came, completing a year of her legal widowhood, and two years and a quarter of her life alone. On examining her heart it appeared beyond measure strange that the subject of which the season might have been supposed suggestive - the event in the hall at Boldwood's - was not agitating her at all; but instead, an agonizing conviction that everybody abjured her - for what she could not tell - and that Oak was the ringleader of the recusants. Coming out of church that day she looked round in hope that Oak, whose bass voice she had heard rolling out from the gallery overhead in a most unconcerned manner, might chance to linger in her path in the old way. There he was, as usual, coming down the path behind her. But on seeing Bathsheba turn, he looked aside, and as soon as he got beyond the gate, and there was the barest excuse for a divergence, he made one, and vanished.

The next morning brought the culminating stroke; she had been expecting it long. It was a formal notice by letter from him that he should not renew his engagement with her for the following Lady-day.

Bathsheba actually sat and cried over this letter most bitterly. She was aggrieved and wounded that the possession of hopeless love from Gabriel, which she had grown to regard as her inalienable right for life, should have been withdrawn just at his own pleasure in this way. She was bewildered too by the prospect of having to rely on her own resources again: it seemed to herself that she never could again acquire energy sufficient to go to market, barter, and sell. Since Troy's death Oak had attended all sales and fairs for her, transacting her business at the same time with his own.

What should she do now? Her life was becoming a desolation.

So desolate was Bathsheba this evening, that in an absolute hunger for pity and sympathy, and miserable in that she appeared to have outlived the only true friendship she had ever owned, she put on her bonnet and cloak and went down to Oak's house just after sunset, guided on her way by the pale primrose rays of a crescent moon a few days old.

A lively firelight shone from the window, but nobody was visible in the room. She tapped nervously, and then thought it doubtful if it were right for a single woman to call upon a bachelor who lived alone, although he was her manager, and she might be supposed to call on business without any real impropriety. Gabriel opened the door, and the moon shone upon his forehead.

`Mr Oak,' said Bathsheba faintly.

`Yes; I am Mr Oak,' said Gabriel. `Who have I the honour - O how stupid of me, not to know you, mistress!'

`I shall not be your mistress much longer, shall I, Gabriel?' she said in pathetic tones.

`Well, no. I suppose - But come in, ma'am. Oh - and I'll get a light,'

Oak replied, with some awkwardness.

`No; not on my account.'

`It is so seldom that I get a lady visitor that I'm afraid I haven't proper accommodation. Will you sit down, please? Here's a chair and there's one, too. I am sorry that my chairs all have wood seats, and are rather hard, but I - was thinking of getting some new ones.' Oak placed two or three for her.

`They are quite easy enough for me.'

同类推荐
热门推荐
  • 沉海之舟

    沉海之舟

    秘密,如同沉在海底的旧船。那么,“我喜欢你”这个秘密,要我亲口告诉你吗?
  • 天穹符动

    天穹符动

    幼年时的天才,如今的废物。巨大的落差,让少年饱受痛苦。但是,乌云终将散去,辰星闪耀夜空。失去的,便加倍夺回来。符文尽出,天穹震动。一代传奇的传奇故事
  • 三只说我爱你

    三只说我爱你

    这本写的好烂,因为这本错别字很多,我会修改的
  • 生化之最后的战争

    生化之最后的战争

    公元2013年,生化病毒泛滥.......那是一场战争,人与丧尸的战争,谁会取得最终的胜利。
  • 天煞传

    天煞传

    命格天煞孤星的少年。克尽一切亲友。丛林流浪遇上逗比师兄。和一个神秘师父。他能否逆天改命?
  • 标铜

    标铜

    五百年史海钩沉,五百年前世今生,一个魂与一群人的选择。五百年后的约定,五百年前的守望。是南北?还是东西?是后明?还是季宋?是求立德为公?还是立功不朽?还是立言传之万世?‘普天之下,莫非夏土,率土之滨,莫非夏臣’‘耕我夏犁,随我夏剑,标铜立柱,永镇天南,四海唯唯,于斯万年’。…官方群,角色报名:QQ:490714825
  • 原来你一直都在这里!

    原来你一直都在这里!

    明沐是个善良的女孩,当遇上恶魔夜轩逸又会发生什么事???
  • 英雄年

    英雄年

    每个时代都需要英雄或许每个时代对于英雄的定义都不太一样那么,在这样一个黑暗而混乱的时代,英雄的含义是什么若干年后,当林峰手提三尺青锋,驻足而望,环顾四周却发现再无敌手之时他一定会告诉你英雄!不过就是踩着众神的尸体而活到最后的那个人
  • 倾世夫子:我本红妆

    倾世夫子:我本红妆

    穿越异世,变身为“男”。不能修炼,竟是封印。风起云涌,封印解除。世人逼迫,陷害,她不得以再次手染鲜血。她独步天下,只为前世未曾拥有的亲情。她屠戮苍生,只为他(她)们乱世中的不离不弃。当他惨死,当她被玷污,她却无能为力。终于,凤堕……
  • 别推,我自己会走

    别推,我自己会走

    从天而降一个帅气的哥哥是一种怎样的体验?被保护?被呵护?有人罩着从此走上为所欲为,欺男霸女的道路?当事人汪屹耳抹着一把辛酸泪负责任的告诉你,童话里都是假的,千万别信!自从胡敏之来到汪家,作为独生子女的汪屹耳就渐渐在家里失了宠,即使她有心想夺回汪家小天霸的宝位,奈何比成绩比不过,斗心眼也斗不过,汪屹耳只能认命,哭晕在厕所。漫漫争宠路,道阻且长,难度不让红军当年万里长征,其中辛酸不足为外人道也。