登陆注册
14826600000023

第23章

A more astonishing stage-trick is not to be found. And yet his conduct is seen, upon a nearer examination, to be grounded both in reason and in kindness. He was now about to embark on a solid worldly career; he had taken a farm; the affair with Clarinda, however gratifying to his heart, was too contingent to offer any great consolation to a man like Burns, to whom marriage must have seemed the very dawn of hope and self-respect. This is to regard the question from its lowest aspect; but there is no doubt that he entered on this new period of his life with a sincere determination to do right. He had just helped his brother with a loan of a hundred and eighty pounds; should he do nothing for the poor girl whom he had ruined? It was true he could not do as he did without brutally wounding Clarinda; that was the punishment of his bygone fault; he was, as he truly says, "damned with a choice only of different species of error and misconduct." To be professional Don Juan, to accept the provocation of any lively lass upon the village green, may thus lead a man through a series of detestable words and actions, and land him at last in an undesired and most unsuitable union for life. If he had been strong enough to refrain or bad enough to persevere in evil; if he had only not been Don Juan at all, or been Don Juan altogether, there had been some possible road for him throughout this troublesome world; but a man, alas! who is equally at the call of his worse and better instincts, stands among changing events without foundation or resource. (1)

(1) For the love affairs see, in particular, Mr. Scott Douglas's edition under the different dates.

DOWNWARD COURSE.

It may be questionable whether any marriage could have tamed Burns; but it is at least certain that there was no hope for him in the marriage he contracted. He did right, but then he had done wrong before; it was, as I said, one of those relations in life which it seems equally wrong to break or to perpetuate. He neither loved nor respected his wife. "God knows," he writes, "my choice was as random as blind man's buff." He consoles himself by the thought that he has acted kindly to her; that she "has the most sacred enthusiasm of attachment to him;" that she has a good figure; that she has a "wood-note wild," "her voice rising with ease to B natural," no less. The effect on the reader is one of unmingled pity for both parties concerned. This was not the wife who (in his own words) could "enter into his favourite studies or relish his favourite authors;" this was not even a wife, after the affair of the marriage lines, in whom a husband could joy to place his trust. Let her manage a farm with sense, let her voice rise to B natural all day long, she would still be a peasant to her lettered lord, and an object of pity rather than of equal affection. She could now be faithful, she could now be forgiving, she could now be generous even to a pathetic and touching degree; but coming from one who was unloved, and who had scarce shown herself worthy of the sentiment, these were all virtues thrown away, which could neither change her husband's heart nor affect the inherent destiny of their relation. From the outset, it was a marriage that had no root in nature; and we find him, ere long, lyrically regretting Highland Mary, renewing correspondence with Clarinda in the warmest language, on doubtful terms with Mrs. Riddel, and on terms unfortunately beyond any question with Anne Park.

Alas! this was not the only ill circumstance in his future.

He had been idle for some eighteen months, superintending his new edition, hanging on to settle with the publisher, travelling in the Highlands with Willie Nichol, or philandering with Mrs. M'Lehose; and in this period the radical part of the man had suffered irremediable hurt. He had lost his habits of industry, and formed the habit of pleasure. Apologetical biographers assure us of the contrary; but from the first, he saw and recognised the danger for himself; his mind, he writes, is "enervated to an alarming degree" by idleness and dissipation; and again, "my mind has been vitiated with idleness." It never fairly recovered. To business he could bring the required diligence and attention without difficulty; but he was thenceforward incapable, except in rare instances, of that superior effort of concentration which is required for serious literary work.

He may be said, indeed, to have worked no more, and only amused himself with letters. The man who had written a volume of masterpieces in six months, during the remainder of his life rarely found courage for any more sustained effort than a song. And the nature of the songs is itself characteristic of these idle later years; for they are often as polished and elaborate as his earlier works were frank, and headlong, and colloquial; and this sort of verbal elaboration in short flights is, for a man of literary turn, simply the most agreeable of pastimes. The change in manner coincides exactly with the Edinburgh visit. In 1786 he had written the ADDRESS TO A LOUSE, which may be taken as an extreme instance of the first manner; and already, in 1787, we come upon the rosebud pieces to Miss Cruikshank, which are extreme examples of the second. The change was, therefore, the direct and very natural consequence of his great change in life; but it is not the less typical of his loss of moral courage that he should have given up all larger ventures, nor the less melancholy that a man who first attacked literature with a hand that seemed capable of moving mountains, should have spent his later years in whittling cherry-stones.

同类推荐
热门推荐
  • 网游之宠行天下

    网游之宠行天下

    大浩劫后,经历百年血火洗礼的人类,在废墟上建立起联邦政府。联邦成立两百余年后一款名为《战魂》的游戏开启,人类从此进入魂修的时代。游戏开启前一天,有着十年经历的易云重生了。站在楚城的贫民区,易云宣布:“这个世界因我而改变。”
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 逆天四人组:狂女闯天下

    逆天四人组:狂女闯天下

    当冷漠的他遇上呆萌的她:吖?吃饭木带钱?怎么办?瞅上目标向上扑,钱坑到手了该咋办?废话!当然是马上逃啦。当邪魅的他遇上腹黑的她:青楼——某个女孩对着某个老鸨:”50片金叶子,不然免谈”说罢,瞥了眼一旁不能动弹的某男……最后…某女拿着钱乐呵呵的跑出青楼,留下被卖的某男气个半天死。当稳重的他遇上大咧的她:某女正一脚踩在凳子上,和底下的人讲如何泡妹纸,讲累了,端起桌子上的粥喝,突然某男从背后轻轻拍了她一下:”公子,请问…””噗”还未等某男问完…某女成功呛住了”你丫…咳咳…”。当性格不定的他遇上随心情的她:一切都为未知数。
  • 小强不能死

    小强不能死

    一个进城打工的苦逼青年。一次没头没脑的奇怪应聘。他的身体却因此发生了神奇的变化。从此,他拳打恶霸,脚踹小人。左手小学妹,右手白富美。从华夏大地,到星辰大海。一个苦逼青年的牛逼之旅,轰轰烈烈地拉开了序幕。
  • 创业板与主板:相互排斥还是协调发展

    创业板与主板:相互排斥还是协调发展

    本书主要内容包括:创业板与主板:相互排斥还是协调发展;创业板与主板的制度差异;创业板市场的制度供给等。
  • 七幻虚空

    七幻虚空

    浩瀚虚空,一名黑色长发青年凌空负手而立,眼神飘渺的看着下方那些整天在生死之间徘徊只为寻求生存或一心想着登顶巅峰的各类生命。低头用手轻轻摩挲着右手食指上那枚非常古朴的黑色戒指,思绪又回到了很久很久以前....
  • 人鱼之都的恋爱物语

    人鱼之都的恋爱物语

    人鱼之都的第十六公主因为她母后给她的任务而来到人类世界,寻找真爱……某女不客气的说着:“喂,冰山脸,干嘛板着一张臭脸,弄的人人欠你钱似的”某男冷冷的说:“管得宽”某女只有说:“你……哼!”不知道我们的“人鱼公主”能否完成任务呢?能否找到真爱呢?就请看下去吧……而她又真的是人鱼一族的吗??身份迷雾重重揭晓,而她又该何去何从……
  • 五鬼门

    五鬼门

    你可以不信鬼神,不信任何宗教。但他们,仍然印在每个人的灵魂当中。金钱,爱情、名欲、吃饭、睡觉。深入五欲,方显五鬼。欲望得以传承,五鬼遍布天下。便是……五鬼现,天下乱!
  • 神奇的卡牌

    神奇的卡牌

    一副神奇的卡牌,谁拥有谁就会改变命运。李一凡,一名很普通的大学生,机缘巧合下得到了这一副神奇的卡牌中的几张卡牌,改变了他原本很平凡的命运。PS:还没上大学的禁止阅读。
  • 星宇战神

    星宇战神

    一名从黑狱岛走出的少年,为了拯救父母,他不惜与数个星球为敌,步步荆棘之中,他凭借着超人的努力和汗水,成就星空宇宙之下的第一战神。