登陆注册
14826500000045

第45章

IN a village there once lived two men who had the same name.

They were both called Claus. One of them had four horses, but the other had only one; so to distinguish them, people called the owner of the four horses, "Great Claus," and he who had only one, "Little

Claus." Now we shall hear what happened to them, for this is a true story.

Through the whole week, Little Claus was obliged to plough for

Great Claus, and lend him his one horse; and once a week, on a Sunday,

Great Claus lent him all his four horses. Then how Little Claus would smack his whip over all five horses, they were as good as his own on that one day. The sun shone brightly, and the church bells were ringing merrily as the people passed by, dressed in their best clothes, with their prayer-books under their arms. They were going to hear the clergyman preach. They looked at Little Claus ploughing with his five horses, and he was so proud that he smacked his whip, and said, "Gee-up, my five horses."

"You must not say that," said Big Claus; "for only one of them belongs to you." But Little Claus soon forgot what he ought to say, and when any one passed he would call out, "Gee-up, my five horses!"

"Now I must beg you not to say that again," said Big Claus; "for if you do, I shall hit your horse on the head, so that he will drop dead on the spot, and there will be an end of him."

"I promise you I will not say it any more," said the other; but as soon as people came by, nodding to him, and wishing him "Good day," he became so pleased, and thought how grand it looked to have five horses ploughing in his field, that he cried out again, "Gee-up, all my horses!"

"I'll gee-up your horses for you," said Big Claus; and seizing a hammer, he struck the one horse of Little Claus on the head, and he fell dead instantly.

"Oh, now I have no horse at all, said Little Claus, weeping. But after a while he took off the dead horse's skin, and hung the hide to dry in the wind. Then he put the dry skin into a bag, and, placing it over his shoulder, went out into the next town to sell the horse's skin. He had a very long way to go, and had to pass through a dark, gloomy forest. Presently a storm arose, and he lost his way, and before he discovered the right path, evening came on, and it was still a long way to the town, and too far to return home before night. Near the road stood a large farmhouse. The shutters outside the windows were closed, but lights shone through the crevices at the top.

"I might get permission to stay here for the night," thought Little

Claus; so he went up to the door and knocked. The farmer's wife opened the door; but when she heard what he wanted, she told him to go away, as her husband would not allow her to admit strangers. "Then I shall be obliged to lie out here," said Little Claus to himself, as the farmer's wife shut the door in his face. Near to the farmhouse stood a large haystack, and between it and the house was a small shed, with a thatched roof. "I can lie up there," said Little Claus, as he saw the roof; "it will make a famous bed, but I hope the stork will not fly down and bite my legs;" for on it stood a living stork, whose nest was in the roof. So Little Claus climbed to the roof of the shed, and while he turned himself to get comfortable, he discovered that the wooden shutters, which were closed, did not reach to the tops of the windows of the farmhouse, so that he could see into a room, in which a large table was laid out with wine, roast meat, and a splendid fish. The farmer's wife and the sexton were sitting at the table together; and she filled his glass, and helped him plenteously to fish, which appeared to be his favorite dish. "If I could only get some, too," thought Little Claus; and then, as he stretched his neck towards the window he spied a large, beautiful pie,- indeed they had a glorious feast before them.

At this moment he heard some one riding down the road, towards the farmhouse. It was the farmer returning home. He was a good man, but still he had a very strange prejudice,- he could not bear the sight of a sexton. If one appeared before him, he would put himself in a terrible rage. In consequence of this dislike, the sexton had gone to visit the farmer's wife during her husband's absence from home, and the good woman had placed before him the best she had in the house to eat. When she heard the farmer coming she was frightened, and begged the sexton to hide himself in a large empty chest that stood in the room. He did so, for he knew her husband could not endure the sight of a sexton. The woman then quickly put away the wine, and hid all the rest of the nice things in the oven; for if her husband had seen them he would have asked what they were brought out for.

"Oh, dear," sighed Little Claus from the top of the shed, as he saw all the good things disappear.

"Is any one up there?" asked the farmer, looking up and discovering Little Claus. "Why are you lying up there? Come down, and come into the house with me." So Little Claus came down and told the farmer how he had lost his way and begged for a night's lodging.

"All right," said the farmer; "but we must have something to eat first."

The woman received them both very kindly, laid the cloth on a large table, and placed before them a dish of porridge. The farmer was very hungry, and ate his porridge with a good appetite, but Little

Claus could not help thinking of the nice roast meat, fish and pies, which he knew were in the oven. Under the table, at his feet, lay the sack containing the horse's skin, which he intended to sell at the next town. Now Little Claus did not relish the porridge at all, so he trod with his foot on the sack under the table, and the dry skin squeaked quite loud. "Hush!" said Little Claus to his sack, at the same time treading upon it again, till it squeaked louder than before.

"Hallo! what have you got in your sack!" asked the farmer.

"Oh, it is a conjuror," said Little Claus; "and he says we need not eat porridge, for he has conjured the oven full of roast meat, fish, and pie."

同类推荐
  • 易筮通变

    易筮通变

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 观河集节钞

    观河集节钞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 辨证汇编

    辨证汇编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金丹赋

    金丹赋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 重刻药师七佛供养仪轨经

    重刻药师七佛供养仪轨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 鬼影弥天

    鬼影弥天

    当22世纪中期,地球已经无法承载人类,环境不断恶化,人类的医疗技术尽管先进,但死亡仍是有增无减。古老的捉鬼师自上古传承,专门收服恶鬼为己用,为好鬼超度往生。天道无常,就在捉鬼一术气数将尽时,捉鬼家族最后一代传承者张天出现了。22世纪,看张天如何携捉鬼一脉重上巅峰。
  • 风哥传说

    风哥传说

    山村少年不甘生活的平淡,想要活得精彩,轰轰烈烈轰轰烈烈,和伙伴从武林拼杀到争霸天下
  • 冥王强宠:妃常惊华

    冥王强宠:妃常惊华

    男女搭配,干活不累,就是这样,本文出现两对中国最美好夫妻:第一对:陈良宇&唐玲片一“在下陈良宇,不知姑娘芳名?””帅哥!我叫唐玲~“片二:“王爷~不好了~”某属下叫喊道“什么事啊”某王淡定的说到“王妃。。王妃。。和小姐跑路了,说什么玩闪婚!”某属下气喘吁吁地说道。“来人啊!巴唐清给我拎过来!”某王气愤的说道。“王爷为什么啊”某属下疑惑的说道。“一定是他媳妇把我媳妇拐跑了!唐玲那么好骗!”某王脸不红心不跳的说道。。。。某属下“。。。”第二对:唐清&陈想片一:“小清子!给我倒杯茶”某女不要脸的说道“是是是”某夫悲催的说到
  • 鹿晗大人,你好!

    鹿晗大人,你好!

    高考后的暑假,去北京旅游轻松轻松。想不到却遇到了自己的偶像鹿晗?还住在了他家!了解到他的一切!慢慢的,一切玛丽苏的事情就都发生了……注:本文故事与现实无关
  • 混沌冥王诀

    混沌冥王诀

    三生石旁叹三生,奈何桥前可奈何。黄泉路上彼岸笑,忘川河中妄断肠。上古浩劫,诸神魔战起,古神冥古独力阀天,却不幸陨落,伴生神器冥月珠遗落下界。亿万年后,被一个“废物”少年偶然所得,从此少年开始了他的崛起之路。“天才?不不,我不是天才,我只是喜欢吊打天才。"林幽落酷酷地说道。
  • 人生最神奇的24堂课(励志大师传世经典)

    人生最神奇的24堂课(励志大师传世经典)

    在万物发展的漫长历史之中,人类在不断地进行着思考和求索。而那些诞生于人类思考的产物不可不谓丰硕,包罗万象。而就在这些成果之中,存在着一种终极法则,它并非是那些浅薄的用来叙述事物表象的信息,而是一些来自事物深部的规律,这些真理能够通过对人类的潜能的激发而达到对人类自身的发展、完善,这一终极法则,便来自于“人生最神奇的24堂课”体系。
  • 剑逆星河

    剑逆星河

    少年天才陈东,丹田被废,无法汲取内力。成为一个真的的废材,然而天无绝人之路,一把断剑改变了他一生的命运。平息族中争斗,击败外族侵略。入学院,盗法宝。甚至于整个世界的强者大周王朝为敌。“就算使用一把断剑,整个世界也不在话下!”脚下的众神,为我铺下一条属于剑的路!
  • 御女高手

    御女高手

    一个身患绝症的少年机缘巧合下获得一卷《御女天书》,从此踏上一条逆天修行,与天争命的征途。美女、金钱、势力蜂拥而至,小丑、恶魔粉墨登场,且看我们的主角如何游走各色美女之间,灭敌千里之外,无敌于都市。嚣张不是你的错,错在不该在我面前嚣张,我代表美女消灭你——杜小飞语。
  • 爱上大总裁:腹黑富少追妻难

    爱上大总裁:腹黑富少追妻难

    我的天!谁说嫁给总裁就一定会从此过上上流生活每天只是买买买的?看我不打死他!她嫁的总裁简直是个流氓有木有!不信你看——片段一:“宝宝,你长大后嫁给我好不好……”“不要,你是个爱哭鬼,人家才不要嫁给爱哭鬼呢!”“你敢不嫁?哼,我就拿蟑螂放在你的书名里!”“呜呜呜……人家嫁还不行吗……”那时候宝宝还少好么!
  • 习武修神

    习武修神

    平凡的少年,却因为不平凡的遭遇,开始了属于他的习武修神之路。且看他是如何由默默无名到名扬天下。