登陆注册
14826500000139

第139章

THERE was once a king's son who had a larger and more beautiful collection of books than any one else in the world, and full of splendid copper-plate engravings. He could read and obtain information respecting every people of every land; but not a word could he find to explain the situation of the garden of paradise, and this was just what he most wished to know. His grandmother had told him when he was quite a little boy, just old enough to go to school, that each flower in the garden of paradise was a sweet cake, that the pistils were full of rich wine, that on one flower history was written, on another geography or tables; so those who wished to learn their lessons had only to eat some of the cakes, and the more they ate, the more history, geography, or tables they knew. He believed it all then; but as he grew older, and learnt more and more, he became wise enough to understand that the splendor of the garden of paradise must be very different to all this. "Oh, why did Eve pluck the fruit from the tree of knowledge? why did Adam eat the forbidden fruit?" thought the king's son: "if I had been there it would never have happened, and there would have been no sin in the world." The garden of paradise occupied all his thoughts till he reached his seventeenth year.

One day he was walking alone in the wood, which was his greatest pleasure, when evening came on. The clouds gathered, and the rain poured down as if the sky had been a waterspout; and it was as dark as the bottom of a well at midnight; sometimes he slipped over the smooth grass, or fell over stones that projected out of the rocky ground.

Every thing was dripping with moisture, and the poor prince had not a dry thread about him. He was obliged at last to climb over great blocks of stone, with water spurting from the thick moss. He began to feel quite faint, when he heard a most singular rushing noise, and saw before him a large cave, from which came a blaze of light.

In the middle of the cave an immense fire was burning, and a noble stag, with its branching horns, was placed on a spit between the trunks of two pine-trees. It was turning slowly before the fire, and an elderly woman, as large and strong as if she had been a man in disguise, sat by, throwing one piece of wood after another into the flames.

"Come in," she said to the prince; "sit down by the fire and dry yourself."

"There is a great draught here," said the prince, as he seated himself on the ground.

"It will be worse when my sons come home," replied the woman; "you are now in the cavern of the Winds, and my sons are the four Winds of heaven: can you understand that?"

"Where are your sons?" asked the prince.

"It is difficult to answer stupid questions," said the woman.

"My sons have plenty of business on hand; they are playing at shuttlecock with the clouds up yonder in the king's hall," and she pointed upwards.

"Oh, indeed," said the prince; "but you speak more roughly and harshly and are not so gentle as the women I am used to."

"Yes, that is because they have nothing else to do; but I am obliged to be harsh, to keep my boys in order, and I can do it, although they are so head-strong. Do you see those four sacks hanging on the wall? Well, they are just as much afraid of those sacks, as you used to be of the rat behind the looking-glass. I can bend the boys together, and put them in the sacks without any resistance on their parts, I can tell you. There they stay, and dare not attempt to come out until I allow them to do so. And here comes one of them."

It was the North Wind who came in, bringing with him a cold, piercing blast; large hailstones rattled on the floor, and snowflakes were scattered around in all directions. He wore a bearskin dress and cloak. His sealskin cap was drawn over his ears, long icicles hung from his beard, and one hailstone after another rolled from the collar of his jacket.

"Don't go too near the fire," said the prince, "or your hands and face will be frost-bitten."

"Frost-bitten!" said the North Wind, with a loud laugh; "why frost is my greatest delight. What sort of a little snip are you, and how did you find your way to the cavern of the Winds?"

"He is my guest," said the old woman, "and if you are not satisfied with that explanation you can go into the sack. Do you understand me?"

That settled the matter. So the North Wind began to relate his adventures, whence he came, and where he had been for a whole month.

"I come from the polar seas," he said; "I have been on the Bear's

Island with the Russian walrus-hunters. I sat and slept at the helm of their ship, as they sailed away from North Cape. Sometimes when I woke, the storm-birds would fly about my legs. They are curious birds; they give one flap with their wings, and then on their outstretched pinions soar far away.

"Don't make such a long story of it," said the mother of the winds; "what sort of a place is Bear's Island?"

"A very beautiful place, with a floor for dancing as smooth and flat as a plate. Half-melted snow, partly covered with moss, sharp stones, and skeletons of walruses and polar-bears, lie all about, their gigantic limbs in a state of green decay. It would seem as if the sun never shone there. I blew gently, to clear away the mist, and then I saw a little hut, which had been built from the wood of a wreck, and was covered with the skins of the walrus, the fleshy side outwards; it looked green and red, and on the roof sat a growling bear. Then I went to the sea shore, to look after birds' nests, and saw the unfledged nestlings opening their mouths and screaming for food. I blew into the thousand little throats, and quickly stopped their screaming. Farther on were the walruses with pig's heads, and teeth a yard long, rolling about like great worms.

"You relate your adventures very well, my son," said the mother,

"it makes my mouth water to hear you.

"After that," continued the North Wind, "the hunting commenced.

同类推荐
  • 游点苍山记

    游点苍山记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 至分水戍

    至分水戍

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 梅兰佳话

    梅兰佳话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 郑氏关系文书

    郑氏关系文书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 六十六

    六十六

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 半张脸

    半张脸

    小说刻画了一群追求精致生活的新贵族,他(她)们无依无靠,飘荡在大大的北京城,物质上的充裕依然不能免除精神上的苦闷。作者从一个全新的角度向读者诠释了一种物质以外的困惑。同性之爱 跨国姻缘,迷醉的酒吧街,上演几多悲欢离合。
  • 护花联盟之英雄穿越

    护花联盟之英雄穿越

    花中英雄,花间流连。LOL的英雄们,集体穿越,为他护花。刀光剑影,夺嫡风云,后宫心计,千种美人,万般香艳!护一朵温室花朵,护一位野蛮女王,守护家园,守护星空,瓦洛兰大陆与修仙大陆技能闪耀!英雄,来吧!把萝莉养成,把英雄养成!撸啊撸,护啊护,英雄,由此诞生!【本书不腹黑不暧昧不邪恶不热血,你信不?】
  • 大世戒

    大世戒

    无数个点,即有无数个世界,圆,即是一切力量的源泉……
  • 卷开

    卷开

    我愿一生如疯子般逍遥洒脱,如疯子般执心铭刻,如疯子般不谙世事
  • 空间神域

    空间神域

    楚风是一个很普通的士兵,一次任务让他身陷一个垃圾星球,在这里他得到一个神秘吊坠,从此他的人生开启未知的旅途,从今天起,我将为神,行走在宇宙中,这儿,那儿,都是我的领土。空间为尊,我即为王。
  • 孔雀孤陵

    孔雀孤陵

    焦仲卿,十八岁,在邵阳城一间名不经传的医馆【济世堂】担任掌柜兼伙计,没有亲戚,既无朋友,也无敌人,平平静静十五年独自经营医馆,生活平静,安于现状,日复一日。一天,他收留的好兄弟茭白将一个捡到的东西送给他。莫名、追赶、逃离、奔波就成了占用他之后岁月的大部分......这是焦仲卿人生传奇的故事,从他离开生养他的城市那一刻开始,他的传奇就已然开始!
  • 会秒蓄的魔法师

    会秒蓄的魔法师

    贴身就是被揍?我用炫纹教你做人;拼人品讲运气?不好意思,我有幸运棒棒糖;人多欺负人少?我能召唤出一堆精灵和怪物跟你谈谈;欺我法术吟唱时间长?元素点燃加魔法秀,秒蓄soeasy。等等,说好的地下城与勇士呢?金银岛是什么鬼?眼前这个八只手的扎昆又是什么?噢,我一定是在做梦。
  • 凌云傲剑

    凌云傲剑

    世人皆误解,剑之道,乃杀伐之道,其不然,剑道亦,分有情剑道,剑终归为器,而道归之于人。手持六道神剑,身带圣界第一剑客之魂,铸三生之体,翻手为云覆手为雨!天既无情,那就一剑划破这天!
  • 奥术时代

    奥术时代

    21世纪大好宅男携至高魔法系统魂穿未来世界,看他怎么以这魔法废材体质在这未来魔法世界叱咤风云。新人新书,希望大家多多支持。
  • 樱花树下的浪漫爱恋

    樱花树下的浪漫爱恋

    一次广播室的偶遇,男女主人公相遇并且杠上了,他们将会擦出怎样的爱情火花呢?尽请期待……