登陆注册
14826000000008

第8章

There were very many households in Saumur where the servants were better treated, but where the masters received far less satisfaction in return. Thus it was often said: "What have the Grandets ever done to make their Grande Nanon so attached to them? She would go through fire and water for their sake!" Her kitchen, whose barred windows looked into the court, was always clean, neat, cold,--a true miser's kitchen, where nothing went to waste. When Nanon had washed her dishes, locked up the remains of the dinner, and put out her fire, she left the kitchen, which was separated by a passage from the living-room, and went to spin hemp beside her masters. One tallow candle sufficed the family for the evening. The servant slept at the end of the passage in a species of closet lighted only by a fan-light. Her robust health enabled her to live in this hole with impunity; there she could hear the slightest noise through the deep silence which reigned night and day in that dreary house. Like a watch-dog, she slept with one ear open, and took her rest with a mind alert.

A description of the other parts of the dwelling will be found connected with the events of this history, though the foregoing sketch of the hall, where the whole luxury of the household appears, may enable the reader to surmise the nakedness of the upper floors.

In 1819, at the beginning of an evening in the middle of November, la Grande Nanon lighted the fire for the first time. The autumn had been very fine. This particular day was a fete-day well known to the Cruchotines and the Grassinists. The six antagonists, armed at all points, were making ready to meet at the Grandets and surpass each other in testimonials of friendship. That morning all Saumur had seen Madame and Mademoiselle Grandet, accompanied by Nanon, on their way to hear Mass at the parish church, and every one remembered that the day was the anniversary of Mademoiselle Eugenie's birth. Calculating the hour at which the family dinner would be over, Maitre Cruchot, the Abbe Cruchot, and Monsieur C. de Bonfons hastened to arrive before the des Grassins, and be the first to pay their compliments to Mademoiselle Eugenie. All three brought enormous bouquets, gathered in their little green-houses. The stalks of the flowers which the president intended to present were ingeniously wound round with a white satin ribbon adorned with gold fringe. In the morning Monsieur Grandet, following his usual custom on the days that commemorated the birth and the fete of Eugenie, went to her bedside and solemnly presented her with his paternal gift,--which for the last thirteen years had consisted regularly of a curious gold-piece. Madame Grandet gave her daughter a winter dress or a summer dress, as the case might be. These two dresses and the gold-pieces, of which she received two others on New Year's day and on her father's fete-day, gave Eugenie a little revenue of a hundred crowns or thereabouts, which Grandet loved to see her amass. Was it not putting his money from one strong-box to another, and, as it were, training the parsimony of his heiress? from whom he sometimes demanded an account of her treasure (formerly increased by the gifts of the Bertellieres), saying: "It is to be your marriage dozen."The "marriage dozen" is an old custom sacredly preserved and still in force in many parts of central France. In Berry and in Anjou, when a young girl marries, her family, or that of the husband, must give her a purse, in which they place, according to their means, twelve pieces, or twelve dozen pieces, or twelve hundred pieces of gold. The poorest shepherd-girl never marries without her dozen, be it only a dozen coppers. They still tell in Issoudun of a certain "dozen" presented to a rich heiress, which contained a hundred and forty-four /portugaises d'or/. Pope Clement VII., uncle of Catherine de' Medici, gave her when he married her to Henri II. a dozen antique gold medals of priceless value.

During dinner the father, delighted to see his Eugenie looking well in a new gown, exclaimed: "As it is Eugenie's birthday let us have a fire; it will be a good omen.""Mademoiselle will be married this year, that's certain," said la Grande Nanon, carrying away the remains of the goose,--the pheasant of tradesmen.

"I don't see any one suitable for her in Saumur," said Madame Grandet, glancing at her husband with a timid look which, considering her years, revealed the conjugal slavery under which the poor woman languished.

Grandet looked at his daughter and exclaimed gaily,--"She is twenty-three years old to-day, the child; we must soon begin to think of it."Eugenie and her mother silently exchanged a glance of intelligence.

Madame Grandet was a dry, thin woman, as yellow as a quince, awkward, slow, one of those women who are born to be down-trodden. She had big bones, a big nose, a big forehead, big eyes, and presented at first sight a vague resemblance to those mealy fruits that have neither savor nor succulence. Her teeth were black and few in number, her mouth was wrinkled, her chin long and pointed. She was an excellent woman, a true la Bertelliere. L'abbe Cruchot found occasional opportunity to tell her that she had not done ill; and she believed him. Angelic sweetness, the resignation of an insect tortured by children, a rare piety, a good heart, an unalterable equanimity of soul, made her universally pitied and respected. Her husband never gave her more than six francs at a time for her personal expenses.

同类推荐
  • 资政要览

    资政要览

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 血门

    血门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 畜德錄

    畜德錄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • His Own People

    His Own People

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 伅真陀罗所问宝如来三昧经

    伅真陀罗所问宝如来三昧经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 平静的末世

    平静的末世

    2016年,地球环境变得越来越好,疑难杂症接连被攻克,这里就快要变成真正的人间天堂。平凡普通的高中生偶然拥有了改变记忆的能力,接二连三的诡异任务,处处埋伏的杀机,当他千辛万苦地探究出事情的真相后,却发现美好世界的背后,是人类残酷的末日。(本书以科幻悬疑为主)
  • 麒麟孤王

    麒麟孤王

    一个带着血与狠,从血海里杀出重围,在众多神兽家族林立中,齐孤不仅背负着龙族的灭门之仇,带着滔天血恨,一步一步的变成绝世强者。齐孤本是麒麟家族的一名年少出生的孩子,却不幸家族被毁,惨遭灭门。从小立志要报仇,一次意外觉醒,遇见了神秘虫子,特么又将会发生什么呢,尽请期待!
  • 笨丫头撞上恶少爷

    笨丫头撞上恶少爷

    开学第一天,我遇见了你。你冷酷,高傲。我莽撞,不服。很难想象我们两个为什么能相处下来。我们的约定,牵着你的手,说好了,一辈子不许放手哦…………
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 阴暗随身

    阴暗随身

    一个普通人,因为挚友之死而感悟人的冷酷面。于是他也开始变成他们,而且更冷酷。我,只为了我自己而活!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 穿越之汽车帝国

    穿越之汽车帝国

    每一个男孩都有自己的汽车梦。都梦想自己能够驾驶心仪的汽车,驰骋在永无止境的道路上。一路的风景,有海岸线,戈壁滩,沙漠,森林,河流,山川……汽车作为承载我们梦想的希望,被赋予了我们太多的情感。而我要做的,其实就是将我们对汽车的爱,抒发一点而已。毕竟,每一个男孩的汽车梦都不一样。希望您们能够喜欢,并且留下宝贵的意见。喜欢请收藏,推荐。您的陪伴是我最大的动力。
  • 三会长溺宠甜心宝贝

    三会长溺宠甜心宝贝

    学院里的性格多变的三大美男在学校,即使性格不好,也有大把的追求者!因为林思媛的出现,让他们的性格变化了,究竟怎么了呢?快来看看吧!
  • 正一修真略仪

    正一修真略仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 曾文正公嘉言钞

    曾文正公嘉言钞

    曾国藩作为“立德立功立言三不朽,为师为将为相一完人”,自近代以来,就是中国青年争相学习的楷模。梁启超先生一生对曾文正公推崇备至,对其遗著更是“一日三复”,故从曾氏文集中摘录出此《曾文正公嘉言钞》, 以飨国人。本书为文白对照,对疑难的地方多加以注释,翻译精准简洁,将曾文正公的思想与心迹都明白地体现出来,使人以之为师为范,提升自己