登陆注册
14825500000002

第2章

Alexandre Dumas is a writer, and his life is a topic, of which his devotees never weary. Indeed, one lifetime is not long enough wherein to tire of them. The long days and years of Hilpa and Shalum, in Addison--the antediluvian age, when a picnic lasted for half a century and a courtship for two hundred years, might have sufficed for an exhaustive study of Dumas. No such study have I to offer, in the brief seasons of our perishable days. I own that Ihave not read, and do not, in the circumstances, expect to read, all of Dumas, nor even the greater part of his thousand volumes. We only dip a cup in that sparkling spring, and drink, and go on,--we cannot hope to exhaust the fountain, nor to carry away with us the well itself. It is but a word of gratitude and delight that we can say to the heroic and indomitable master, only an ave of friendship that we can call across the bourne to the shade of the Porthos of fiction. That his works (his best works) should be even still more widely circulated than they are; that the young should read them, and learn frankness, kindness, generosity--should esteem the tender heart, and the gay, invincible wit; that the old should read them again, and find forgetfulness of trouble, and taste the anodyne of dreams, that is what we desire.

Dumas said of himself ("Memoires," v. 13) that when he was young he tried several times to read forbidden books--books that are sold sous le manteau. But he never got farther than the tenth page, in the "scrofulous French novel On gray paper with blunt type;"he never made his way so far as "the woful sixteenth print.""I had, thank God, a natural sentiment of delicacy; and thus, out of my six hundred volumes (in 1852) there are not four which the most scrupulous mother may not give to her daughter." Much later, in 1864, when the Censure threatened one of his plays, he wrote to the Emperor: "Of my twelve hundred volumes there is not one which a girl in our most modest quarter, the Faubourg Saint-Germain, may not be allowed to read." The mothers of the Faubourg, and mothers in general, may not take Dumas exactly at his word. There is a passage, for example, in the story of Miladi ("Les Trois Mousquetaires") which a parent or guardian may well think undesirable reading for youth. But compare it with the original passage in the "Memoires" of D'Artagnan! It has passed through a medium, as Dumas himself declared, of natural delicacy and good taste. His enormous popularity, the widest in the world of letters, owes absolutely nothing to prurience or curiosity. The air which he breathes is a healthy air, is the open air; and that by his own choice, for he had every temptation to seek another kind of vogue, and every opportunity.

Two anecdotes are told of Dumas' books, one by M. Edmond About, the other by his own son, which show, in brief space, why this novelist is so beloved, and why he deserves our affection and esteem. M.

Villaud, a railway engineer who had lived much in Italy, Russia, and Spain, was the person whose enthusiasm finally secured a statue for Dumas. He felt so much gratitude to the unknown friend of lonely nights in long exiles, that he could not be happy till his gratitude found a permanent expression. On returning to France he went to consult M. Victor Borie, who told him this tale about George Sand.

M. Borie chanced to visit the famous novelist just before her death, and found Dumas' novel, "Les Quarante Cinq" (one of the cycle about the Valois kings) lying on her table. He expressed his wonder that she was reading it for the first time.

"For the first time!--why, this is the fifth or sixth time I have read 'Les Quarante Cinq,' and the others. When I am ill, anxious, melancholy, tired, discouraged, nothing helps me against moral or physical troubles like a book of Dumas." Again, M. About says that M. Sarcey was in the same class at school with a little Spanish boy.

The child was homesick; he could not eat, he could not sleep; he was almost in a decline.

"You want to see your mother?" said young Sarcey.

"No: she is dead."

"Your father, then?"

" No: he used to beat me."

"Your brothers and sisters?"

"I have none."

"Then why are you so eager to be back in Spain?""To finish a book I began in the holidays."

"And what was its name?"

"'Los Tres Mosqueteros'!"

He was homesick for "The Three Musketeers," and they cured him easily.

That is what Dumas does. He gives courage and life to old age, he charms away the half-conscious nostalgie, the Heimweh, of childhood.

We are all homesick, in the dark days and black towns, for the land of blue skies and brave adventures in forests, and in lonely inns, on the battle-field, in the prison, on the desert isle. And then Dumas comes, and, like Argive Helen, in Homer, he casts a drug into the wine, the drug nepenthe, "that puts all evil out of mind." Does any one suppose that when George Sand was old and tired, and near her death, she would have found this anodyne, and this stimulant, in the novels of M. Tolstoi, M. Dostoiefsky, M. Zola, or any of the "scientific" observers whom we are actually requested to hail as the masters of a new art, the art of the future? Would they make her laugh, as Chicot does? make her forget, as Porthos, Athos, and Aramis do? take her away from the heavy, familiar time, as the enchanter Dumas takes us? No; let it be enough for these new authors to be industrious, keen, accurate, precieux, pitiful, charitable, veracious; but give us high spirits now and then, a light heart, a sharp sword, a fair wench, a good horse, or even that old Gascon rouncy of D'Artagnan's. Like the good Lord James Douglas, we had liefer hear the lark sing over moor and down, with Chicot, than listen to the starved-mouse squeak in the bouge of Therese Raquin, with M. Zola. Not that there is not a place and an hour for him, and others like him; but they are not, if you please, to have the whole world to themselves, and all the time, and all the praise; they are not to turn the world into a dissecting-room, time into tedium, and the laurels of Scott and Dumas into crowns of nettles.

同类推荐
  • 佛说梵网经

    佛说梵网经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 超日明三昧经

    超日明三昧经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Roughing It

    Roughing It

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 地藏菩萨仪轨

    地藏菩萨仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • THE PICKWICK PAPERS

    THE PICKWICK PAPERS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 待从头风声依旧

    待从头风声依旧

    这是一个混账哥哥在弟弟出车祸后痛改前非的故事。重来一次,他发誓要尽心呵护那人,可最后他爱的那个人却看向了别的方向?是躲避,是放弃?原来,爱一直在那,不曾变过。
  • 神秘海域

    神秘海域

    一次突如其来的爆炸,改变了所有人的命运,一座高耸入云的铁塔,支撑起了所有人的希望。
  • 彼岸殇之千秋国色

    彼岸殇之千秋国色

    【楔子】三生缘起,今生缘尽,来生不复再见,凄美的的爱情,错误的相遇今生的眷恋,来生的承诺,传说黄泉路上长着一种绚丽、灿烂、迷人、妖邪的花朵,花火红如血,生不见叶,传说花能唤醒人生前的记忆。
  • 龙王冢

    龙王冢

    万年前龙族四大君主在神夏大陆神秘陨落,一时间与这四位强者有关的势力和族人全部消失留下的只有一个口口相传说―龙王冢,从此一个时代终结。生与始,死与终。终结的终点便是开始﹗万年后天才尽出一个迟到一万年的时代开始了,诸天万界,群雄争霸,这一次谁将入冢谁又将称主万界﹗少年吴尺生于如此时代偏偏胸无大志,不喜群雄逐鹿,唯爱吃喝玩乐,想学人风花雪月舞文弄墨,又偏是俗人一个,年幼时遭邪气侵蚀,被指绝活不过四十,本该碌碌无为渡过他短暂的一生﹗谁知一朝换命无上气数机缘加身从此一切改变﹗
  • 女巫绝对拯救任务

    女巫绝对拯救任务

    神马!樱帝学院招收了一位魔力值只有50的‘天才’?什么丧尸、僵尸都是渣渣,把你们塞回去再说。啥玩意突然出现了丧尸真是吓死宝宝了!“云云最腻害了。”欠揍的桃花眼竟然不慌,一边砍丧尸一边搂着云云大美女。丧尸杀不完,小怪兽就要发飙了!
  • 天地龙魔传说

    天地龙魔传说

    龙羽,这个名字在十万年前令六界各族闻风丧胆。他本是龙尊第十子,天生尊者修为,因一诺而成为魔族尊者。因龙族满族被灭,怒闯天宫,令神族死伤无数,欲灭杀天帝之时,被各族尊者联手封入佛族至宝九莲玉盏之中......
  • 琅琊王妃

    琅琊王妃

    从前有座山,山里有个尼姑庵,庵里住着一个小尼姑。有一天,小尼姑的师傅对她说:“妙玉啊,你天生富贵,命格如此,躲都躲不掉啊!”于是,小尼姑天天盼啊盼啊,就觉得天上有一天,会掉下一堆好吃的,她再也不用下山化缘啦。可是,事与愿违,妙玉等啊等啊,终于到了15岁,一天夜里,尼姑庵的小矮墙上掉下一个花美男,小尼姑觉得自己天生善良才会有福报,所以就把他救了。哪知道那男人竟对自己动了心,哭着闹着,要带自己走,小尼姑怕啊,这乱世,战火纷纷的,万一你把我卖了怎么办,于是,小尼姑坚决的拒绝了他。后来的后来,小尼姑后悔了,如果她早知道事情会变成那个样子,她一定一定,坚决不救他。
  • 现代性:批判的批判

    现代性:批判的批判

    本书对十余年来活跃于中国现代文学研究界的现代性批评话语提出了一系列的质疑,并且对二十世纪九十年代以后中国学术发展的背景与方式进行了比较深入的反思和追问,并提出了重新建立中国现代文学的“现代”框架。
  • 灵碎天穹

    灵碎天穹

    弱肉强食,灵界法则,弱者欲强,万物所欲,弱者为强,灵之纵横!自人类势力分裂以来,三大帝国明争暗斗;五大公国各怀鬼胎;玄灵学院居心叵测;邪灵一教趁乱而起;灵兽势力蠢蠢欲动;各大宗门相互吞并;各种势力伺机而起.....面对这个无比纷乱的大陆,少年自百灵岛出,演绎一段灵之纵横的传奇!
  • 终极z裁决

    终极z裁决

    本书以终极一班中25年前的武力裁决所为中心,撰写刀疯与武力裁决所七大创始人。以及在铁时空盟主欧阳端木·雨(z的分身)与狄阿怖猡·魔尊的大战中负伤,请求z到银时空救助他。而此时黑龙却妄想夺取武力裁决所所长之位............