登陆注册
14824800000009

第9章

Even before the colonel made his appearance I had begun to see that my enemy, the poodle, occupied an exceptional position in that household.

It was abundantly clear by the time I took my leave.

He seemed to be the centre of their domestic system, and even lovely Lilian revolved contentedly around him as a kind of satellite; he could do no wrong in his owner's eyes, his prejudices (and he was a narrow-minded animal) were rigorously respected, and all domestic arrangements were made with a primary view to his convenience.

I may be wrong, but I cannot think that it is wise to put any poodle upon such a pedestal as that. How this one in particular, as ordinary a quadruped as ever breathed, had contrived to impose thus upon his infatuated proprietors, I never could understand, but so it was; he even engrossed the chief part of the conversation, which after any lull seemed to veer round to him by a sort of natural law.

I had to endure a long biographical sketch of him,--what a society paper would call an "anecdotal photo,"--and each fresh anecdote seemed to me to exhibit the depraved malignity of the beast in a more glaring light, and render the doting admiration of the family more astounding than ever.

"Did you tell Mr. Weatherhead, Lily, about Bingo" (Bingo was the poodle's preposterous name) "and Tacks? No? Oh, I /must/ tell him that; it'll make him laugh. Tacks is our gardener down in the village (d' ye know Tacks?). Well, Tacks was up here the other day, nailing up some trellis-work at the top of a ladder, and all the time there was Master Bingo sitting quietly at the foot of it looking on; wouldn't leave it on any account. Tacks said he was quite company for him.

Well, at last, when Tacks had finished and was coming down, what do you thing that rascal there did? Just sneaked quietly up behind and nipped him in both calves and ran off. Been looking out for that the whole time! Ha, ha!--deep that, eh?"

I agreed, with an inward shudder, that it was very deep, thinking privately that, if this was a specimen of Bingo's usual treatment of the natives, it would be odd if he did not find himself deeper still before--probably /just/ before--he died.

"Poor, faithful old doggie!" murmured Mrs. Currie; "he thought Tacks was a nasty burglar, didn't he? He wasn't going to see master robbed was he?"

"Capital house-dog, sir," struck in the colonel. "Gad, I shall never forget how he made poor Heavisides run for it the other day! Ever met Heavisides of the Bombay Fusileers? Well, Heavisides was staying here, and the dog met him one morning as he was coming down from the bath- room. Didn't recognise him in 'pajamas' and a dressing-gown, of course, and made at him. He kept poor old Heavisides outside the landing window on top of the cistern for a quarter of an hour, till I had to come and raise the siege!"

Such were the stories of that abandoned dog's blunderheaded ferocity to which I was forced to listen, while all the time the brute sat opposite me on the hearth-rug, blinking at me from under his shaggy mane with his evil, bleared eyes, and deliberating where he would have me when I rose to go.

This was the beginning of an intimacy which soon displaced all ceremony. It was very pleasant to go in there after dinner, even to sit with the colonel over his claret, and hear more stories about Bingo; for afterward I could go into the pretty drawing-room and take my tea from Lilian's hands, and listen while she played Schubert to us in the summer twilight.

The poodle was always in the way, to be sure, but even his ugly black head seemed to lose some of its ugliness and ferocity when Lilian laid her pretty hand on it.

On the whole, I think that the Currie family were well disposed toward me, the colonel considering me as a harmless specimen of the average eligible young man,--which I certainly was,--and Mrs. Currie showing me favour for my mother's sake, for whom she had taken a strong liking.

As for Lilian, I believed I saw that she soon suspected the state of my feelings toward her, and was not displeased by it. I looked forward with some hopefulness to a day when I could declare myself with no fear of a repulse.

But it was a serious obstacle in my path that I could not secure Bingo's good opinion on any terms. The family would often lament this pathetically themselves. "You see," Mrs. Currie would observe in apology, "Bingo is a dog that does not attach himself easily to strangers"--though, for that matter, I thought he was unpleasantly ready to attach himself to /me/.

I did try hard to conciliate him. I brought him propitiatory buns, which was weak and ineffectual, as he ate them with avidity, and hated me as bitterly as ever; for he had conceived from the first a profound contempt for me, and a distrust which no blandishments of mine could remove. Looking back now, I am inclined to think it was a prophetic instinct that warned him of what was to come upon him through my instrumentality.

Only his approbation was wanting to establish for me a firm footing with the Curries, and perhaps determine Lilian's wavering heart in my direction; but, though I wooed that inflexible poodle with an assiduity I blush to remember, he remained obstinately firm.

Still, day by day, Lilian's treatment of me was more encouraging; day by day I gained in the esteem of her uncle and aunt; I began to hope that soon I should be able to disregard canine influence altogether.

Now there was one inconvenience about our villa (besides its flavour of suicide) which it is necessary to mention here. By common consent all the cats of the neighbourhood had selected our garden for their evening reunions. I fancy that a tortoise-shell kitchen cat of ours must have been a sort of leader of local feline society--I know she was "at home," with music and recitations, on most evenings.

同类推荐
热门推荐
  • 大赢家:商标品牌致胜方略

    大赢家:商标品牌致胜方略

    本书介绍了在企业成功管理中商标注册与商标设计的方略,现代商标、品牌的命名方略,国际商标的注册、取名方略,驰名商标品牌的致胜方略,以及企业商标品牌的致胜方略等内容。
  • 洞灵真经注

    洞灵真经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 隋烽荡

    隋烽荡

    大丈夫在世,当立不世功名,上则致君,下则卫民,若有利国家,虽百死而不旋踵。
  • 玄荒帝君

    玄荒帝君

    自世界从这片星空演变开始,就出现了各种生物,人类食物链顶端的存在,他们在漫长的岁月中发现了修炼之道。
  • 重生之大妖时代

    重生之大妖时代

    两千年前,妖魔大战,妖族落败,人族乘机而入,取代了妖族成为世界第二大族,妖——被流放了,然而,姝薇安这个连妖魂都没有的小妖,却揭开了大妖时代那不为人知的秘密
  • 一尘不动

    一尘不动

    每一口剑都有一个故事,每一个时。代都有一个小小的遗憾,每当我们想起时,屹立于旁的只有,一尘不动!
  • 高中生日志

    高中生日志

    我的青春就埋才在这个高中堪称学生的坟墓。
  • 获取人生第一本钱:做人成事好心态

    获取人生第一本钱:做人成事好心态

    全书共11章,内容包括心态决定人生、生气不如争气、有自信才能赢、平常心不可少、宽容是一种美德等。
  • 不死惊情

    不死惊情

    大家还记得《我与僵尸有个约会》里面有情有义的僵尸吗?还记得《僵尸惊情》里面守护平凡人类的不死人吗?僵尸与不死人都是不死不灭,僵尸不入六道,不死人超脱于六道之外,一个嗜血嗜杀,一个守护苍生,天生的对头,他们的故事自然不会那么轻易的完结。让我们一起揭开僵尸与不死人的神秘面纱,一起去揭秘古老的神话传说故事。我在《不死惊情》中等你,亲爱的僵粉、不死粉,快点加入吧!
  • 家庭理财

    家庭理财

    本书以家庭理财作为研究对象,深入剖析了家庭理财的理论问题与本质,从家庭理财市场的大系统出发,对理财产品进行了深入研究,提出了家庭理财的模式,为广大专业理财机构、理财规划师和家庭等提供了参考。