登陆注册
14824800000029

第29章

"I have nothing to tell you about myself," she answered, frankly. "I am alone in the world, without friends and without relations. The very name I use is not a real name. I was a foundling. At times I am sorry I do not belong to any one, and at other times I am glad. You know I am fond of books and of art, so my life is not altogether empty; and I find my pleasure in hard work. When I saw you at the gallery I wished to know you, and I asked one of the students who you were. He told me you were a misanthrope. Then I did not care so much about knowing you, until one day you spoke to me about my painting, and that was the beginning of our friendship."

"Forty years ago," he said, sadly, "the friend of my boyhood deceived me. I had not thought it possible that he could be false to me. He screened himself behind me, and became prosperous and respected at the expense of my honour. I vowed I would never again make a friend. A few years later, when I was beginning to hold up my head, the woman whom I loved deceived me. Then I put from me all affection and all love.

Greater natures than mine are better able to bear these troubles, but my heart contracted and withered up."

He paused for a moment, many recollections overpowering him. Then he went on telling her the history of his life, unfolding to her the story of his hopes and ambitions, describing to her the very home where he was born, and the dark-eyed sister whom he had loved, and with whom he had played over the daisied fields, and through the carpeted woods, and all among the richly tinted bracken. One day he was told she was dead, and that he must never speak her name; but he spoke it all the day and all the night,--Beryl, nothing but Beryl,-- and he looked for her in the fields and in the woods and among the bracken. It seemed as if he had unlocked the casket of his heart, closed for so many years, and as if all the memories of the past and all the secrets of his life were rushing out, glad to be free once more, and grateful for the open air of sympathy.

"Beryl was as swift as a deer!" he exclaimed. "You would have laughed to see her on the moor. Ah, it was hard to give up all the thoughts of meeting her again. They told me I should see her in heaven, but I did not care about heaven. I wanted Beryl on earth, as I knew her, a merry laughing sister. I think you are right: we don't forget; we become resigned in a dead, dull kind of way."

Suddenly he said, "I don't know why I have told you all this. And yet it has been such a pleasure to me. You are the only person to whom I could have spoken about myself, for no one else but you would have cared."

"Don't you think," she said gently, "that you made a mistake in letting your experiences embitter you? Because you had been unlucky in one or two instances it did not follow that all the world was against you. Perhaps you unconsciously put yourself against all the world, and therefore saw every one in an unfavourable light. It seems so easy to do that. Trouble comes to most people, doesn't it? And your philosophy should have taught you to make the best of it. At least, that is my notion of the value of philosophy."

She spoke hesitatingly, as though she gave utterance to these words against her will.

"I am sure you are right, child," he said, eagerly.

He put his hands to his eyes, but he could not keep back the tears.

"I have been such a lonely old man," he sobbed; "no one can tell what a lonely, loveless life mine has been. If I were not so old and so tired I should like to begin all over again."

He sobbed for many minutes, and she did not know what to say to him of comfort; but she took his hand within her own, and gently caressed it, as one might do to a little child in pain. He looked up and smiled through his tears.

"You have been very good to me," he said, "and I dare say you have thought me ungrateful. You mended my coat for me one morning, and not a day has passed but that I have looked at that darn and thought of you. I liked to remember that you had done it for me. But you have done far more than this for me: you have put some sweetness into my life. Whatever becomes of me hereafter, I shall never be able to think of my life on earth as anything but beautiful, because you thought kindly of me and acted kindly for me. The other night, when this terrible pain came over me, I wished you were near me; I wished to hear your voice. There is very beautiful music in your voice."

"I would have come to you gladly," she said, smiling quietly at him.

"You must make a promise that when you feel ill again you will send for me. Then you will see what a splendid nurse I am, and how soon you will become strong and well under my care, strong enough to paint many more pictures, each one better than the last. Now will you promise?"

"Yes," he said, and he raised her hand reverently to his lips.

"You are not angry with me for doing that?" he asked, suddenly. "I should not like to vex you."

"I am not vexed," she answered, kindly.

"Then perhaps I may kiss it once more?" he asked.

"Yes," she answered; and again he raised her hand to his lips.

"Thank you," he said quietly; "that was kind of you. Do you see that broken sun-ray yonder? Is it not golden? I find it very pleasant to sit here; and I am quite happy, and almost free from pain. Lately I have been troubled with a dull thudding pain near my heart; but now I feel so strong that I believe I shall finish that Andrea del Sarto after all."

"Of course you will," she answered, cheerily, "and I shall have to confess that yours is better than mine! I am quite willing to yield the palm to you."

"I must alter the expression of the mouth," he replied. "That is the part which has worried me. I don't think I told you that I have had a commission to copy Rembrandt's 'Old Jew.' I must set to work on that next week."

"But you have given me your palette and brushes!" she laughed.

"You must be generous enough to lend them to me," he said, smiling.

同类推荐
热门推荐
  • TFBOYS之公主Emily

    TFBOYS之公主Emily

    Emily是一个名副其实的公主殿下,在某一次到重庆当插班生时,意外见到TFBOYS,他们之间会发生什么事情呢?
  • 璃曜象境

    璃曜象境

    我是神界之最的孩子,也是魔界之主的孩子神魔之子我是这个世界上最强大的存在可是就是这样最强大的我不能去神界,我的家,因为我有着魔的血脉不能去魔界,因为我有着神的血脉还记得那个神界之最与魔界之主在临死前笑着看了我一眼,然后他们就死了我一个人一个人啊他们又不担心我会死因为我是神魔之子啊……最强大的神与最强大的魔的孩子是的我不会死我绝对不要再见到那个号称我父亲的男人和那个说是我母亲的女人是的绝不!
  • 揭开女王的阴谋拯救宇宙

    揭开女王的阴谋拯救宇宙

    宇宙女王与黑暗女王一战后,宇宙女王赢了,却变成碎片,散落在宇宙的不同地方上,而黑暗女王为了不让她的姐姐宇宙女王复活,派人监守着每一块碎片。而田珊珊等人被派去收集这些碎片,途中遇到了很多事物,还遇到了失踪多年的发小……她在这拯救宇宙的途中,不断的成长着……(新书,求收藏,求推荐票,不好的地方求指出(*?︶?*))
  • 白色眷恋

    白色眷恋

    因为不满皇马6比2的比分,中国青年律师沈星怒砸啤酒瓶,结果电光火石间,他穿越成了佛罗伦蒂诺的儿子,且看来自09年的小伙子如何玩转03年的欧洲足坛
  • 惑世清颜:九妖倾世

    惑世清颜:九妖倾世

    一朝穿越,本是风华绝代的九妖,变成一无是处的花瓶,那又怎么样,她有疼爱自己的爹爹和二姐,至于大姐和三姐这两个大坏蛋,我们可爱的女主当然是笑里藏刀啦。精彩片段:九妖看着花枝招展的大姐,可爱的笑着说:“大姐,你今天是不是斗鸡?”九霄迷惑的看着九妖,说:“什么意思?”九妖笑的一脸灿烂,说:“你看,大姐穿的花花绿绿,还说要去和悠素抢男人,这不就是斗鸡吗?”九霄黑着一张脸,这不仅仅把她自己当鸡骂,还把悠素骂了......女主性格阴晴不定,时好时坏,发狠起来不是人,买可爱起来更不是人!对此,某男猪脚高冷的说:“这事我不做评论!”然后,男猪脚就被女猪脚踹了一脚......
  • 快穿之我不是女主

    快穿之我不是女主

    慕容研雪是个特工,实际上只是一个为国家服务的机器,一个必须要求无情无爱的机器,可是她是人啊,不是冷冰冰的机器,就因为她要退出,国家就要毁灭她吗。呵,可笑之至!她本以为自己就这样死了的时候,“滴,检测到合适的灵魂,宿主是否绑定。”“你是谁?”“偶是女配逆袭系统,需要宿主穿梭到各个位面帮助女配完成心愿,宿主是否绑定。”“绑定。”……从此之后慕容研雪走上了人生巅峰,啊呸,是任务之路,各路美男通通收入怀中,温柔竹马&高冷总裁&腹黑皇帝……可是那个一直跟在自己身后的男人是什么鬼……
  • 不朽神赐

    不朽神赐

    简介:魔族入侵,恩怨四起,生灵涂炭,人族惨绝人寰,势如山倒,千钧一发之际,人族领袖祭之轮回,聚气运之力,导致位面瘫痪,神秘老者出现,暂平风波,一世轮回,他惊艳绝才,可惜命途多舛,幼年家族被屠,为此,一生的报仇之旅和恢复的重任便落在他单薄的肩膀上,一生的坎坷和辉煌也由此而踏上征途
  • 幻想之全能师祖

    幻想之全能师祖

    他,拥有着世界上最大的权力!他,拥有着世界上最多的财富!他,创造了世界上最强的组织!然后,地球的毁灭,让他失去了所有,唯一留下的就是寄生在他身上的系统以及自己的一身强大的力量。在系统的帮助下,他逃脱了毁灭,来到了另一个世界!他,将再次征服,他就是......传说!
  • 三界,乱舞

    三界,乱舞

    她是没有灵力的圣女,她是魅惑人心的血蝴蝶,她是雪族受人爱戴的皇女,他是纨绔不羁的太子爷,他是魔界的尊主,他是传说中的上古神兽,他是冷酷的蛟龙,他是雪族受人唾弃的皇子,一场霸主的角逐。
  • 天剑恩怨录

    天剑恩怨录

    江湖恩怨儿女情仇,一本江湖恩怨情仇的作品,请与我见证剑的故事。