登陆注册
14824800000021

第21章

One day it occurred to Leibel that he ought to get married. He went to Sugarman the Shadchan forthwith.

"I have the very thing for you," said the great marriage broker.

"Is she pretty?" asked Leibel.

"Her father has a boot and shoe warehouse," replied Sugarman, enthusiastically.

"Then there ought to be a dowry with her," said Leibel, eagerly.

"Certainly a dowry! A fine man like you!"

"How much do you think it would be?"

"Of course it is not a large warehouse; but then you could get your boots at trade price, and your wife's, perhaps, for the cost of the leather."

"When could I see her?"

"I will arrange for you to call next Sabbath afternoon."

"You won't charge me more than a sovereign?"

"Not a groschen more! Such a pious maiden! I'm sure you will be happy.

She has so much way-of-the-country [breeding]. And of course five per cent on the dowry?"

"H'm! Well, I don't mind!" "Perhaps they won't give a dowry," he thought with a consolatory sense of outwitting the Shadchan.

On the Saturday Leibel went to see the damsel, and on the Sunday he went to see Sugarman the Shadchan.

"But your maiden squints!" he cried, resentfully.

"An excellent thing!" said Sugarman. "A wife who squints can never look her husband straight in the face and overwhelm him. Who would quail before a woman with a squint?"

"I could endure the squint," went on Leibel, dubiously, "but she also stammers."

"Well, what is better, in the event of a quarrel? The difficulty she has in talking will keep her far more silent than most wives. You had best secure her while you have the chance."

"But she halts on the left leg," cried Leibel, exasperated.

"/Gott in Himmel!/ Do you mean to say you do not see what an advantage it is to have a wife unable to accompany you in all your goings?"

Leibel lost patience.

"Why, the girl is a hunchback!" he protested, furiously.

"My dear Leibel," said the marriage broker, deprecatingly shrugging his shoulders and spreading out his palms, "you can't expect perfection!"

Nevertheless Leibel persisted in his unreasonable attitude. He accused Sugarman of wasting his time, of making a fool of him.

"A fool of you!" echoed the Shadchan, indignantly, "when I give you a chance of a boot and shoe manufacturer's daughter? You will make a fool of yourself if you refuse. I dare say her dowry would be enough to set you up as a master tailor. At present you are compelled to slave away as a cutter for thirty shillings a week. It is most unjust.

If you only had a few machines you would be able to employ your own cutters. And they can be got so cheap nowadays."

This gave Leibel pause, and he departed without having definitely broken the negotiations. His whole week was befogged by doubt, his work became uncertain, his chalk marks lacked their usual decision, and he did not always cut his coat according to his cloth. His aberrations became so marked that pretty Rose Green, the sweater's eldest daughter, who managed a machine in the same room, divined, with all a woman's intuition, that he was in love.

"What is the matter?" she said, in rallying Yiddish, when they were taking their lunch of bread and cheese and ginger-beer amid the clatter of machines, whose serfs had not yet knocked off work.

"They are proposing me a match," he answered, sullenly.

"A match!" ejaculated Rose. "Thou!" She had worked by his side for years, and familiarity bred the second person singular. Leibel nodded his head, and put a mouthful of Dutch cheese into it.

"With whom?" asked Rose. Somehow he felt ashamed. He gurgled the answer into the stone ginger-beer bottle, which he put to his thirsty lips.

"With Leah Volcovitch!"

"Leah Volcovitch!" gasped Rose. "Leah, the boot and shoe manufacturer's daughter?"

Leibel hung his head--he scarce knew why. He did not dare meet her gaze. His droop said "Yes." There was a long pause.

"And why dost thou not have her?" said Rose. It was more than an inquiry; there was contempt in it, and perhaps even pique.

Leibel did not reply. The embarrassing silence reigned again, and reigned long. Rose broke it at last.

"Is it that thou likest me better?" she asked.

Leibel seemed to see a ball of lightning in the air; it burst, and he felt the electric current strike right through his heart. The shock threw his head up with a jerk, so that his eyes gazed into a face whose beauty and tenderness were revealed to him for the first time.

The face of his old acquaintance had vanished; this was a cajoling, coquettish, smiling face, suggesting undreamed-of things.

"/Nu/, yes," he replied, without perceptible pause.

"/Nu/, good!" she rejoined as quickly.

And in the ecstasy of that moment of mutual understanding Leibel forgot to wonder why he had never thought of Rose before. Afterward he remembered that she had always been his social superior.

The situation seemed too dream-like for explanation to the room just yet. Leibel lovingly passed a bottle of ginger-beer, and Rose took a sip, with a beautiful air of plighting troth, understood only of those two. When Leibel quaffed the remnant it intoxicated him. The relics of the bread and cheese were the ambrosia to this nectar. They did not dare kiss; the suddenness of it all left them bashful, and the smack of lips would have been like a cannon-peal announcing their engagement. There was a subtler sweetness in this sense of a secret, apart from the fact that neither cared to break the news to the master tailor, a stern little old man. Leibel's chalk marks continued indecisive that afternoon, which shows how correctly Rose had connected them with love.

Before he left that night Rose said to him, "Art thou sure thou wouldst not rather have Leah Volcovitch?"

"Not for all the boots and shoes in the world," replied Leibel, vehemently.

"And I," protested Rose, "would rather go without my own than without thee."

The landing outside the workshop was so badly lighted that their lips came together in the darkness.

同类推荐
热门推荐
  • 大圣冥官路

    大圣冥官路

    我是唐朝之王齐天大圣孙悟空的转世,我是人世间最顶尖的存在。想当年佛祖的五指山都没压得住我,魏征斩龙时也没降的住我,没想到这次转世为人后栽了一个大跟头。我不幸卷入八门纷争,斗厉鬼,杀灵煞。莫名其妙认了个人类师傅不说,还结识了几个人类小媳妇.......
  • 一念执着倾天下

    一念执着倾天下

    盘古开天,女娲造人,四大神兽,无垠大陆,仙魔四门,法宝仙术,争斗不休!一代天侠,浴火重生,竟成废材,倔强修仙,奇葩师徒,笑泪相伴,阴谋骗局!惊天身世,仙魔同修,神器合体,神兽重出,揭露真相,几度坎坷,登顶至尊!情字弄人,一念执着,倾覆天下,登仙入魔,一念之间,苍生执念,如何抉择?
  • 鲁迅精品选

    鲁迅精品选

    鲁迅,中国文学家、思想家、革命家和教育家。鲁迅的文学创作,早已成为中华民族最可珍视的思想文化经典。继承并认真学习,研究这份宝贵的精神遗产,对于不断培育、提高中华民族整体的人文素质,必然是大有裨益的。《中国书籍文学馆·大师经典:鲁迅精品选》收录了鲁迅最具代表性的作品:小说《狂人日记》《祝福》《孔乙己》、散文集《藤野先生》以及散文诗和部分诗歌、杂文等。希望通过阅读《中国书籍文学馆·大师经典:鲁迅精品选》能帮助你更透彻地了解鲁迅,开拓阅读视野,获得智慧启迪,提高人文素养。
  • 错生花

    错生花

    苏浅浅五岁时,在胡子叔叔和胡子阿姨的婚礼?认识了陈子昂。他送她的第一件礼物是一束满天星。“哇!满天星!”“你叫苏浅浅吗?我叫陈子昂,很高兴和你一起见证胡子叔叔和胡子阿姨的婚礼!”“恩?我也很幸运!”“你很喜欢满天星?”“恩!”苏浅浅对这束花儿爱不释手。“苏浅浅,你真好看!”“啊?”“我喜欢你!”原来,真正的第一次,是在那天,不过是四个字!
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 离火案

    离火案

    落雨纷纷……她,躺在水晶棺内他,站于旁边脸上到底是雨水,还是泪水,他讲不明白,也不愿明白。我愿历经万险,只为你能重活一遍。
  • 横行妖世

    横行妖世

    西湖相伴凭水阔,晚霞垂幕戏烟火。相挽共樽杯中酒,拥怀相视情含幽。透骨穿肠万般意,百磨不灭铭心记。凝目共誓走天涯,依携双飞驻彤霞。枚娘有情,枚娘有伴,枚娘的一生羡煞世人;斜阳落红满地铺,酒醉仗剑随风舞。镜花水月万世缘,红尘相伴千年欢。杀气漫世破苍穹,血浪拍岸振九天。逆水潮寒霜两鬓,笑指江山定皇印。枚娘的郎君有情,枚娘的郎君专情,枚娘的郎君逆战妖界,成皇定王。
  • 史诗与劫

    史诗与劫

    寒主首发《史诗与劫》。记叙千年之后人类科技达到顶峰,世界毁灭不断更迭,异人能力诞生,来自天都的命运尚神被逐出天都。。。这一切的一切是被安排好的命运,还是在不断更迭的史诗?我们走的路不一定是对的,但我们知道什么是不对的。我们进行着!
  • 雪在烧

    雪在烧

    如果有一天,可以回到古代你会做什么,当睁开眼的那一刻,这人命如草芥,武将多如狗,文人满街走的年代,我要活下去!
  • 泥人与面塑

    泥人与面塑

    《泥人与面塑》书中介绍了我国传统文化申宝贵的非物质文化遗产里的泥人与面塑,从二者的区别说起,详细介绍了泥人与面塑的材料、产地、手工制作等几个方面,还时其中比较有代表性的地区和代表人物加以介绍,让读者领略这些杰出者的风采