登陆注册
14824400000057

第57章

-------------------------"the reward Is in the race we run, not in the prize."

ROGERS.

{Samuel Rogers (English poet, 1763-1855), "Italy: A Character" lines 39-40}

MISS PATSEY had never, in her life, been to a regular ball, before this house-warming of Uncle Josie's; but not even the novelty of a ball could keep her in bed an hour later than usual.

Charlie and herself had returned home some time after midnight, with the Wyllyses; but the next morning she rose with the chickens, and before the October sun, to pursue, as usual, her daily labours. It was truly surprising how much Patsey Hubbard found time to do in a single day, and that without being one of your fussy, utilitarian busy-bodies, whose activity is all physical, and who look upon half an hour passed in quiet thought, or innocent recreation, as so much time thrown away. Our friend Patsey's career, from childhood, had been one of humble industry, self-forgetfulness, and active charity; her time in the gay hours of youth, as well as in the calmer years of mature experience, had been devoted to the welfare and happiness of her parents, her brothers and sisters. From a long habit of considering the wants and pleasures of others first, she always seemed to think of herself last, as a matter of course. She had had many laborious, anxious hours, many cares; but it is far from being those who have the most trouble in this world, who complain the loudest; no one had fewer wants, fewer vanities, fewer idle hours than Miss Patsey, and, consequently, no one could be more generally cheerful and contented. There is nothing so conducive to true, healthful cheerfulness, as the consciousness of time well-spent: there is no better cure for the dull spirit of French ENNUI, or the gloom of English BLUES, than regular, useful occupation, followed by harmless recreation.

Any one who had followed Patsey Hubbard through the varied duties of a single day, would have acknowledged that there is no spectacle in this world more pleasant, than that of a human being, discharging with untiring fidelity, and singleness of heart, duties, however humble. The simple piety of her first morning prayer, the plain good sense of her domestic arrangements, and thorough performance of all her household tasks, her respectful, considerate kindness to her step-mother, and even a shade of undue indulgence of Charlie--all spoke her character--all was consistent.

Happy was Patsey's little flock of scholars. Every morning, at nine o'clock, they assembled; the Taylor children usually appeared in Leghorn gipsies, and silk aprons; the rest of the troop in gingham "sun-bonnets," and large aprons of the same material. There were several little boys just out of petticoats, and half-a-dozen little girls--enough to fill two benches. The instruction Patsey gave her little people was of the simplest kind; reading, spelling, writing, and arithmetic, learning a few simple verses, with sewing and marking for the girls, made up the amount of it. Most people, in these days of enlightenment, would have been very much dissatisfied with her plan, for it actually excluded all the sciences, and all the accomplishments. Patsey had two reasons for confining herself to the plainest branches of education only; in the first place, she did not think herself capable of teaching anything else; and, secondly, she doubted whether her scholars were capable of learning anything better or more useful for themselves. Mr. Taylor thought she had very low views of infant education; and yet, you could not have found anywhere a set of children, between three and ten, who were more thoroughly taught what their instructor professed to teach. Happy would it be for these little creatures, if they never acquired any worse knowledge than they gained under Patsey's care! She had an eye to their tempers, their morals, and their manners; she trained the little girls to be modest and gentle--the little boys to be respectful and obliging; while she endeavoured to make all alike honest, open, cheerful, and sincere. Were not these lessons quite as important to most children, between the ages of three and ten, as chemistry, astronomy, and natural philosophy?

{"Leghorn gipsies" = fashionable hats (named after Leghorn, Italy) with large side flaps; "marking" = embroidering identifying names or initials on linen}

The day following Uncle Josie's house-warming, Miss Patsey released her little flock an hour earlier than usual; they were allowed to pass the time playing in an adjoining meadow, until sent for by their parents. There was to be a tea-party at the "old gray house" that evening--a very unusual event; ten invitations had been sent out. The fact is, Miss Patsey had received a basket of noble peaches, the day before, from one of her neighbours; and Uncle Josie had already, early in the morning, sent over a wagon-load of good things to replenish his niece's larder--the remains of the last night's supper; among other delicacies there was a bit of boned turkey, for Mrs. Hubbard's especial benefit. Patsey scarcely knew what to do with so many luxuries. She sent a basket of fruits and jellies to a couple of sick neighbours, by Charlie; still, there was more than her mother, Charlie, and herself, could possibly do justice to in a week. She determined to give a little tea-party; it was eighteen months since she had had one, and that had been only for the Wyllyses. Dr. and Mrs. Van Horne, the Taylors, the Wyllyses, and the Clapps were accordingly invited; and Patsey proceeded to burn some coffee, and make short-cake. The little parlour was more carefully swept and dusted than ever, five additional chairs were brought in, and a fire was made, on account of Mrs. Hubbard.

同类推荐
热门推荐
  • 父亲的最后一程

    父亲的最后一程

    父亲患了无法治愈的脑癌,在家人的陪伴下,我想送他走完最后一程。医生断言生命的长度仅有三个月,父亲并不知晓他的病症,每天仍在与病魔作斗争,但现实的残酷如巨魔扑来,我每天通过文字记录下这最后的一段路,以纪念我的父亲。
  • 一剑风雪

    一剑风雪

    什么是江湖?人即是江湖。什么是江湖?恩怨就是江湖。这个江湖,有个瘸腿的乞丐一枝柳条便可掀翻整个天下,有个唱曲儿的戏子挥手就能晃动整个京城。这个江湖,有那道门真人飞天遁地,一步可上九重天的潇洒。也有佛陀菩萨拈花一笑,世间百态皆可入禅的宽容。而在那场混乱的春秋大梦中,他作为一个年仅八岁的孩子,却被早早地背上了国仇家恨,在这深不见底的江湖里一路摸索,摸爬滚打。便是遇到打不过的人,被人家按在地上打,也要不输底气地喊上一句:狗日的。十三年风雨漂泊,他早已不是那个没落王朝的小皇帝,他是那个佩一柄木剑,却在众人面前说出:"千里山河,我有一剑便可独闯整个江湖!"的年轻侠客。
  • 萌穿天下,夫君上门来

    萌穿天下,夫君上门来

    顾清荷是一枚小作者,因为写了一篇虐文,被读者怨气送去穿越了小说里,从而开启她拯救男二乔霖的逗比人生,一朝梦醒,她居然在梦中和乔霖相亲相爱了一生,可她醒了,心却留在了梦中,被母亲安排去相亲,对象长得和乔霖犹如一个模子刻出来的一样。她还没等双方母亲发话,上前抓住相亲对象的胳膊,笑道:“帅哥,咱们去看电影呗!”“好!”
  • 末世传承在都市

    末世传承在都市

    异能,万人不出一个。不,王子爵能批量生产异能者。古武,实力不过先天。不,王子爵能批量制作先天者。魔法,亿人不出一个。不,王子爵能批量激发魔法者。修真,道统失踪万年。不,王子爵能批量筑基修真者。……本书感谢墨星免费小说封面支持,百度搜索“墨星封面”第一个就是!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 血纵

    血纵

    18年来,这个世界对我来说就是一坨屎工作,买车,买房,找个女人结婚生子然后老死或是病死这就是我的未来可如果有一天,一切都变了呢?绝症通知书,神秘的少女,意外的杀人要想活着就得成为血族?我该何去何从?-------------------------------新人新书,求收藏,求推荐啊!之前已有一练笔完本,保证不太监,希望大家支持!
  • 我们永远不分离

    我们永远不分离

    在这场爱情的游戏里,谁爱上了谁,谁便输了谁。纵观人生短短数十载,谁不曾疯狂,谁不曾迷茫,谁不曾彷徨。你们以为我是写玛丽苏的吗?不不不,不到最后一刻千万不能妄下定论!(可能开始有点那啥,但后面就不一样了。)
  • 创世龙尊

    创世龙尊

    谢谢给我弄封面的那个朋友,但是,我现在不写了。但是,三年后,我还会再次归来的,我现在正在创造玄幻界的新体系,到时候,无限的精彩将要呈现。记住我,兴尊!抱歉,读者们!
  • 风云玄帝

    风云玄帝

    一个普通少年。一次意外得到了一种天外的能量。从此辉煌的人生从这里开始了......
  • 惊马之华

    惊马之华

    大凉国慕家藏有一子,名樊华,相貌妖艳媲美女子。十八有余未见其父,飞来横祸卷入乱世。其母为妓,能歌善舞,隐于山谷,含恨而死。留有宝物无数,毁于一旦。其子樊华,有幸得之。为求真相,惊扰太平盛世,遂兵荒马乱之,其子名曰慕樊华