登陆注册
14823800000026

第26章

Grandma Bisnette came from Canada to work for the Browers. She was a big, cheerful woman, with a dialect, an amiable disposition and a swarthy, wrinkled face. She had a loose front tooth that occupied all the leisure of her tongue. When she sat at her knitting this big tooth clicked incessantly. On every stitch her tongue went in and out across it' and I, standing often by her knees, regarded the process with great curiosity.

The reader may gather much from these frank and informing words of Grandma Bisnette. 'When I los' my man, Mon Dieu! I have two son. An' when I come across I bring him with me. Abe he rough; but den he no bad man.'

Abe was the butcher of the neighbourhood - that red-handed, stony-hearted, necessary man whom the Yankee farmer in that north country hires to do the cruel things that have to be done. He wore ragged, dirty clothes and had a voice like a steam whistle.

His rough, black hair fell low and mingled with his scanty beard.

His hands were stained too often with the blood of some creature we loved. I always crept under the bed in Mrs Brower's room when Abe came - he was such a terror to me with his bloody work and noisy oaths. Such men were the curse of the cleanly homes in that country. There was much to shock the ears and eyes of children in the life of the farm. It was a fashion among the help to decorate their speech with profanity for the mere sound of it' and the foul mouthings of low-minded men spread like a pestilence in the fields.

Abe came always with an old bay horse and a rickety buckboard.

His one foot on the dash, as he rode, gave the picture a dare-devil finish. The lash of his bull-whip sang around him, and his great voice sent its blasts of noise ahead. When we heard a fearful yell and rumble in the distance, we knew Abe was coming.

'Abe he come,' said Grandma Bisnette. 'Mon Dieu! he make de leetle rock fly.'

It was like the coming of a locomotive with roar of wheel and whistle. In my childhood, as soon as I saw the cloud of dust, I put for the bed and from its friendly cover would peek out' often, but never venture far until the man of blood had gone.

To us children he was a marvel of wickedness. There were those who told how he had stood in the storm one night and dared the Almighty to send the lightning upon him.

The dog Fred had grown so old and infirm that one day they sent for Abe to come and put an end to his misery. Every man on the farm loved the old dog and not one of them would raise a hand to kill him. Hope and I heard what Abe was coming to do, and when the men had gone to the fields, that summer morning, we lifted Fred into the little wagon m which he had once drawn me and starting back of the barn stole away with him through the deep grass of the meadow until we came out upon the highroad far below. We had planned to take him to school and make him a nest in the woodshed where he could share our luncheon and be out of the way of peril. After a good deal of difficulty and heavy pulling we got to the road at last. The old dog, now blind and helpless, sat contentedly in the wagon while its wheels creaked and groaned beneath him. We had gone but a short way in the road when we heard the red bridge roar under rushing wheels and the familiar yell of Abe.

'We'd better run,' said Hope, ' 'er we'll git swore at.'

I looked about me in a panic for some place to hide the party, but Abe was coming fast and there was only time to pick up clubs and stand our ground.

'Here!' the man shouted as he pulled up along side of us, 'where ye goin' with that dog?'

'Go 'way,' I answered, between anger and tears, lifting my club in a threatening manner.

He laughed then - a loud guffaw that rang in the near woods.

'What'll ye give me,' he asked leaning forward, his elbows on his knees, 'What'll ye give me if I don't kill him?'

I thought a moment. Then I put my hand in my pocket and presently took out my jack-knife - that treasure Uncle Eb had bought for me - and looked at it fondly.

Then I offered it to him.

Again he laughed loudly.

'Anything else?' he demanded while Hope sat hugging the old dog that was licking her hands.

'Got forty cents that I saved for the fair,' said I promptly.

Abe backed his horse and turned in the road.

'Wall boy,' he said, 'Tell 'em I've gone home.'

Then his great voice shouted, 'g'lang' the lash of his whip sang in the air and off he went.

We were first to arrive at the schoolhouse, that morning, and when the other children came we had Fred on a comfortable bed of grass in a corner of the woodshed. What with all the worry of that day I said my lessons poorly and went home with a load on my heart. Tomorrow would be Saturday; how were we to get food and water to the dog? They asked at home if we had seen old Fred and we both declared we had not - the first lie that ever laid its burden on my conscience. We both saved all our bread and butter and doughnuts next day, but we had so many chores to do it was impossible to go to the schoolhouse with them. So we agreed to steal away that night when all were asleep and take the food from its hiding place.

同类推荐
热门推荐
  • 红月荒原

    红月荒原

    一颗巨行星上四个大陆无尽的纷争,湮灭的能源之石推动燃火蒸汽战车轰鸣驶过,超能力格斗家举起战刃单挑帝国精锐军团,看孤儿出身的主角如何逆袭成平息大陆杀戮的英雄故事!
  • 茅山全能高手

    茅山全能高手

    在这个天道崩坏,的时代,道法的传承,已经岌岌可危到了地步,若是在这样下去,恐怕过些年,我泱泱中华的道法就要消失了,但庆幸的是,也许是天道,不忍,给茅山送来了,一个婴儿。他是千年不遇的奇才。他是全能高手。
  • 校花vs学霸

    校花vs学霸

    “嘿!冰激凌,今天怎么没见你穿着你那套‘皇家水钻小洋裙’呢?”“呵呵,怎么没见你带你那个……额、额什么来着的‘王牌女友’!”“还不是因为我要娶你!!!!”“what?你要娶我!哈哈,要娶我,就要有一定的心理准备!”“什么心理准备?”“非名牌我不收!非限量我不要!”
  • 绝命天脉

    绝命天脉

    人族统治大陆已经六百余年,表面的风光下暗流涌动;象征着帝国希望的五位天才接连遇刺,是内鬼还是外敌?玄修的推行提高了人族整体实力,但再无半仙出世,人族能否守卫自己的疆土?绝命之后能否涅槃重生!
  • 赖皮桃花劫

    赖皮桃花劫

    在别人的眼中,孟小欣是一个善良率直的好女孩。却不想有天妹妹孟小莉在回家的路上撞死一个女生,女生沐云惜是季氏集团季鸿轩的未婚妻,孟小欣代替妹妹承担了责任,被季鸿轩折磨,并且与他签下契约。季鸿轩,季氏集团的总裁,一直在对孟小欣进行身体与心理上的折磨。在两人的相处中,季鸿轩渐渐的对孟小欣改变了态度,在她有难时他总是奋不顾身,甚至不惜自己的生命去保护她。见到孟小欣与别的男人在一起时,他会吃醋。。孟小欣在知道季鸿轩离开的原因之后,明白他是为了保护自己和儿子,深深的明白了他的良苦用心和无奈。两个人冰释前嫌,更加懂得了珍惜彼此。
  • 猫族传

    猫族传

    汇聚八方兄弟,容纳四海朋友。这是一个强大的家族,充满阳光和大爱。人的一生,总是会经历很多事情,喜怒哀乐和生老病死。也许没有人会记得我们友谊,但是这本书会,这个家族也会一直存在。——【猫族】
  • 诚然,我喜欢你

    诚然,我喜欢你

    “你不亲我吗?”“真得不亲吗?”“唉,好吧,那我亲你,muma~”说时迟那时快,教练踹开了寝室的小门,破门而入,将李诚然吓了一逼,还保持着噘嘴的动作没有改变,而那一众窝囊废不知何时已经滚上床盖上被子了。苦逼啊,教练抽走了他的手机,李诚然已经很努力地请求了。“教官!教官~你不能这样啊,我上有老,下有,咳,还有个漂亮的媳妇,你不手机收走了我不能跟咱媳妇联络感情,人家要是踹了我跟别人跑了怎么办?”一把鼻涕一把泪,全部都抹在了教官的衣袖上。教官抽了抽嘴,处于极度压抑怒火的时段。感觉到不对劲,李诚然迅速安静。妈呀!手机还处于通话中,完了完了,这幅样子让媳妇知道了,还不嫌弃我吗?
  • 名媛第一嫁

    名媛第一嫁

    他是超级帅哥,万人迷,集团最高掌陀人及某特别行动组织首领。他得天独厚,卓尔不凡,有一群出生入死令人艳羡的好友,一个与之智慧对等的恋人。他亦是上帝的宠儿,他手眼通天,能力超群,掌控着某个富可敌国的财团,还管理着非常著名的国际投机基金,是国际上有名的金融巨鳄,同样出色得令眼刮目相看。他们的第一次交手,便在两国的金融市场掀起一场狼烟四起的腥风血雨。彼时,是为了各自最好的朋友。他们再次交手,却是因为一个女子,再次掀起了一场几近两败俱伤的战争。【情节虚构,请勿模仿】
  • 喂!叫我女王!

    喂!叫我女王!

    她,因为继母而仇恨转身做了“公主”但是因祸得福,成就了一桩美事。殊不知,与她彻夜长眠的男人却是杀母仇人,她一步步策划阴谋,却一一被他识破,纵容她,宠溺她,可是她就是因为他的纵容,爱上了他……她现在,究竟该怎么办?
  • 萌宠来袭:魔君请自重

    萌宠来袭:魔君请自重

    他爱她,宠她,但是也每天调戏她。“诺儿,为夫为你暖床如何?”“滚开,谁要你呀!”他一步步逼近她“有话好好说,别过来。”“娘子,为夫想要。”“……”他欺身而下压住了她。“滚开!”“嗯~不要!”说完朝她粉嫩的嘴唇吻去。“唔……”(本书为甜文,1v1)