登陆注册
14823100000054

第54章

"Listen! This poor Cochegrue was returning from market, having sold his corn and two fat pigs. He was riding his pretty mare, who, near Azay, commenced to caper about without the slightest cause, and poor Cochegrue trotted and ambled along counting his profits. At the corner of the old road of the Landes de Charlemagne, they came upon a stallion kept by the Sieur de la Carte, in a field, in order to have a good breed of horses, because the said animal was fleet of foot, as handsome as an abbot, and so high and mighty that the admiral who came to see it, said it was a beast of the first quality. This cursed horse scented the pretty mare; like a cunning beast, neither neighed nor gave vent to any equine ejaculation, but when she was close to the road, leaped over forty rows of vines and galloped after her, pawing the ground with his iron shoes, discharging the artillery of a lover who longs for an embrace, giving forth sounds to set the strongest teeth on edge, and so loudly, that the people of Champy heard it and were much terrified thereat.

Cochegrue, suspecting the affair, makes for the moors, spurs his amorous mare, relying upon her rapid pace, and indeed, the good mare understands, obeys, and flies--flies like a bird, but a bowshot off follows the blessed horse, thundering along the road like a blacksmith beating iron, and at full speed, his mane flying in the wind, replying to the sound of the mare's swift gallop with his terrible pat-a-pan! pat-a-pan! Then the good farmer, feeling death following him in the love of the beast, spurs anew his mare, and harder still she gallops, until at last, pale and half dead with fear, he reaches the outer yard of his farmhouse, but finding the door of the stable shut he cries, 'Help here! Wife!' Then he turned round on his mare, thinking to avoid the cursed beast whose love was burning, who was wild with passion, and growing more amorous every moment, to the great danger of the mare. His family, horrified at the danger, did not go to open the stable door, fearing the strange embrace and the kicks of the iron-shod lover. At last, Cochegrue's wife went, but just as the good mare was half way through the door, the cursed stallion seized her, squeezed her, gave her a wild greeting, with his two legs gripped her, pinched her and held her tight, and at the same time so kneaded and knocked about Cochegrue that there was only found of him a shapeless mass, crushed like a nut after the oil has been distilled from it. It was shocking to see him squashed alive and mingling his cries with the loud love-sighs of the horse."

"Oh! the mare!" exclaimed the vicar's good wench.

"What!" said the priest astonished.

"Certainly. You men wouldn't have cracked a plumstone for us."

"There," answered the vicar, "you wrong me." The good man threw her so angrily upon the bed, attacked and treated her so violently that she split into pieces, and died immediately without either surgeons or physicians being able to determine the manner in which the solution of continuity was arrived at, so violently disjointed were the hinges and mesial partitions. You can imagine that he was a proud man, and a splendid vicar as has been previously stated.

The good people of the country, even the women, agreed that he was not to blame, but that his conduct was warranted by the circumstances.

From this, perhaps, came the proverb so much in use at that time, Que l'aze le saille! The which proverb is really so much coarser in its actual wording, that out of respect for the ladies I will not mention it. But this was not the only clever thing that this great and noble vicar achieved, for before this misfortune he did such a stroke of business that no robbers dare ask him how many angels he had in his pocket, even had they been twenty strong and over to attack him. One evening when his good woman was still with him, after supper, during which he had enjoyed his goose, his wench, his wine, and everything, and was reclining in his chair thinking where he could build a new barn for the tithes, a message came for him from the lord of Sacche, who was giving up the ghost and wished to reconcile himself with God, receive the sacrament, and go through the usual ceremonies. "He is a good man and loyal lord. I will go." said he. Thereupon he passed into the church, took the silver box where the blessed bread is, rang the little bell himself in order not to wake the clerk, and went lightly and willingly along the roads. Near the Gue-droit, which is a valley leading to the Indre across the moors, our good vicar perceived a high toby. And what is a high toby? It is a clerk of St. Nicholas. Well, what is that? That means a person who sees clearly on a dark night, instructs himself by examining and turning over purses, and takes his degrees on the high road. Do you understand now? Well then, the high toby waited for the silver box, which he knew to be of great value.

"Oh! oh!" said the priest, putting down the sacred vase on a stone at the corner of the bridge, "stop thou there without moving."

Then he walked up to the robber, tipped him up, seized his loaded stick, and when the rascal got up to struggle with him, he gutted him with a blow well planted in the middle of his stomach. Then he picked up the viaticum again, saying bravely to it: "Ah! If I had relied upon thy providence, we should have been lost." Now to utter these impious words on the road to Sacche was mere waste of breath, seeing that he addressed them not to God, but to the Archbishop of Tours, who have once severely rebuked him, threatened him with suspension, and admonished him before the Chapter for having publicly told certain lazy people that a good harvest was not due to the grace of God, but to skilled labour and hard work--a doctrine which smelt of the fagot.

同类推荐
  • 偏安排日事迹

    偏安排日事迹

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 涅槃经疏

    涅槃经疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Maid Marian

    Maid Marian

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Lin McLean

    Lin McLean

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 辨疑志

    辨疑志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 奔跑吧兄弟之宋仲基

    奔跑吧兄弟之宋仲基

    希望朋友关注我和我的跑男作品。谢谢。谢谢大家。
  • 穿越女尊之执子之手

    穿越女尊之执子之手

    什么女尊王朝???我的天,我只想与一人执手天涯
  • 凰决

    凰决

    ———医尊冷卿颜穿越异世,王爷爱,爹爹恨,姨娘贪,姐妹阴险,被利用,统统不成问题,一个个收入本尊的囊中,本尊跟你们有共同特点就是利用。姨娘?踹进地牢好好伺候。姐姐?别闹了,自爆没用。王爷?滚犊子,本尊要收的是后宫!喂,那只神王快过来,家里奴婢要造反虐我,你降服了,封你做男主!
  • 通杀三国

    通杀三国

    在这个世界上,所有的史书,都是由胜利者所书写的。而胜利者所书写的史书,一定是以胜利者为标准的。我们说不清历史是个怎样的故事,唱不尽那悠悠万里的过往岁月。暮然回首,却听见那曾经的绕梁余音:“仗剑纵行天下,无技何必自夸,功名过作浮华。挡者通杀,三国为尊指拈花。游子沦落他乡,威风气势不长,鞘中志向尽藏。宝剑独仗,柳绿红尘心难伤。”感谢腾讯文学书评团提供书评支持
  • 元宵夜的谋杀

    元宵夜的谋杀

    一个亭亭玉立,天子聪颖,美貌超群的少妇,突然被杀于正月十五月圆之夜,这桩发生在元宵节的惨案,曾轰动一时,震惊世人。在这起案件前后,还发生了两个女人,和一堆有情男女,一个个不明不白的死去,自杀、奸杀、情杀还是他杀?这些案件与元宵夜凶杀案又有怎么样千丝万缕的联系,原因何在,凶手是谁,这几起案件里,究竟暗含着怎样的一条来龙去脉?警方下了大力气,展开了深入细致的调查。公安人员经过一年多时间的艰苦努力,南下广州,潜力追捕,几经波折,终于把公安内外的犯罪分子缉拿归案。
  • 绝世杀手:遇上无赖神尊

    绝世杀手:遇上无赖神尊

    再醒来是在山洞,被厚重的铁链缠绕,无法挣脱。这个世界,真有意思。
  • 网游之巅峰狼神

    网游之巅峰狼神

    我,重生了,却不再是人类。难道我就真的只是一个悲哀的NPC?我不服!化不甘与愤怒为动力,在这个游戏的世界里一步步踏向最强神座。我是墨辰,这个世界唯一的巅峰狼神。我要证明,我的姓名将会是传奇。挡我者,神魔尽戮。助我者,神位永铸。
  • 美人狂袭之钟情蛊

    美人狂袭之钟情蛊

    貌美如花的美人挑衅好色如命的采花贼!是羊入虎口?还是黄雀在后?一段段惊世骇俗的畸恋;一个个倾城绝色的美人;一颗颗不轨叵测的人心;一场场黯然销魂的离别;一份份刻骨铭心的爱情;……江湖还是那个江湖!
  • 最后一棵樱花草

    最后一棵樱花草

    洛凉夕身份成谜,拥有与生俱来的特殊能力——与玩具交流和探测梦境。为了学习生活,她开了一家梦境玩具店,表面上卖玩具,实则是在帮助玩具。在学校里,凉夕结识了欠揍但正直的凌遥,单纯却不失聪明的苏晴,古风味十足的清羽和神秘的绿格子少女缪夕颜。在朋友的帮助下,凉夕逐渐揭开了自己身世之谜,却也引出了一个深不可测的阴谋。当凉夕最终站在残酷的真相面前时,又当如何面对?岂能因前尘往事的恩怨,就迁怒于现世?凡事没有解不开的结,只是我们都太固执了罢。此生,再非前世。
  • 陌上花之三世劫

    陌上花之三世劫

    异世重生竟然成为一位美男?到底是哪里出错了?某女举杯对月美人在怀:“花前月下,美人相伴乃男子人生一大快活事。”某男恨恨咬牙:“你确定你是男人?”某女眨眼:“兄台真会说笑,莫不是要在下与你验证验证。”英雄救美,到底是谁救了谁?“以身相许如何?”某男抛媚眼,撩墨发。某女伸手摸一把,满脸嫌弃,“就你这身材还不够看,还是我家小零身材好,手感也不错。”此后半生戎马,又是为了谁?“此后一别,不复相见。”断发之情,疏离冷淡,冷情无心,终究是看不透你。“好。”盈盈笑意,看漫天尘土肆意飞扬。无论前世今生,纠缠至死,看你往哪里逃。