登陆注册
14823100000024

第24章

A lord of Bridore killed himself through her, because she would not receive his embraces, although he offered her his land, Bridore in Touraine. Of these gallants of Touraine, who gave an estate for one tilt with love's lance, there are none left. This death made the fair one sad, and since her confessor laid the blame of it upon her, she determined for the future to accept all domains and secretly ease their owner's amorous pains for the better saving of their souls from perdition. 'Twas thus she commenced to build up that great fortune which made her a person of consideration in the town. By this means she prevented many gallant gentlemen from perishing, playing her game so well, and inventing such fine stories, that his Majesty little guessed how much she aided him in securing the happiness of his subjects. The fact is, she has such a hold over him that she could have made him believe the floor was the ceiling, which was perhaps easier for him to think than anyone else seeing that at the Rue d'Hirundelle my lord king passed the greater portion of his time embracing her always as though he would see if such a lovely article would wear away: but he wore himself out first, poor man, seeing that he eventually died from excess of love. Although she took care to grant her favours only to the best and noblest in the court, and that such occasions were rare as miracles, there were not wanting those among her enemies and rivals who declared that for 10,000 crowns a simple gentleman might taste the pleasures of his sovereign, which was false above all falseness, for when her lord taxed her with it, did she not reply, "Abominable wretches! Curse the devils who put this idea in your head! I never yet did have man who spent less than 30,000 crowns upon me."

The king, although vexed could not repress a smile, and kept her on a month to silence scandal. And last, la demoiselle de Pisseleu, anxious to obtain her place, brought about her ruin. Many would have liked to be ruined in the same way, seeing she was taken by a young lord, was happy with him, the fires of love in her being still unquenched. But to take up the thread again. One day that the king's sweetheart was passing through the town in her litter to buy laces, furs, velvets, broideries, and other ammunition, and so charmingly attired, and looking so lovely, that anyone, especially the clerks, would have believed the heavens were open above them, behold, her good man, who comes upon her near the old cross. She, at that time lazily swinging her charming little foot over the side of the litter, drew in her head as though she had seen an adder. She was a good wife, for I know some who would have proudly passed their husbands, to their shame and to the great disrespect of conjugal rights.

"What is the matter?" asked one M. de Lannoy, who humbly accompanied her.

"Nothing," she whispered; "but that person is my husband. Poor man, how changed he looks. Formerly he was the picture of a monkey; today he is the very image of a Job."

The poor advocate stood opened-mouthed. His heart beat rapidly at the sight of that little foot--of that wife so wildly loved.

Observing which, the Sire de Lannoy said to him, with courtly innocence--"If you are her husband, is that any reason you should stop her passage?"

At this she burst out laughing, and the good husband instead of killing her bravely, shed scalding tears at that laugh which pierced his heart, his soul, his everything, so much that he nearly tumbled over an old citizen whom the sight of the king's sweetheart had driven against the wall. The aspect of this weak flower, which had been his in the bud, but far from him had spread its lovely leaves; of the fairy figure, the voluptuous bust--all this made the poor advocate more wretched and more mad for her than it is possible to express in words. You must have been madly in love with a woman who refuses your advances thoroughly to understand the agony of this unhappy man. Rare indeed is it to be so infatuated as he was. He swore that life, fortune, honour--all might go, but that for once at least he would be flesh-to-flesh with her, and make so grand a repast off her dainty body as would suffice him all his life. He passed the night saying, "oh yes; ah! I'll have her!" and "Curses am I not her husband?" and "Devil take me," striking himself on the forehead and tossing about.

There are chances and occasions which occur so opportunely in this world that little-minded men refuse them credence, saying they are supernatural, but men of high intellect know them to be true because they could not be invented. One of the chances came to the poor advocate, even the day after that terrible one which had been so sore a trial to him. One of his clients, a man of good renown, who had his audiences with the king, came one morning to the advocate, saying that he required immediately a large sum of money, about 12,000 crowns. To which the artful fellow replied, 12,000 crowns were not so often met at the corner of a street as that which often is seen at the corner of the street; that besides the sureties and guarantees of interest, it was necessary to find a man who had about him 12,000 crowns, and that those gentlemen were not numerous in Paris, big city as it was, and various other things of a like character the man of cunning remarked.

"Is it true, my lord, the you have a hungry and relentless creditor?" said he.

"Yes, yes," replied the other, "it concerns the mistress of the king.

Don't breathe a syllable; but this evening, in consideration of 20,000 crowns and my domain of Brie, I shall take her measure."

Upon this the advocate blanched, and the courtier perceived he touched a tender point. As he had only lately returned from the wars, he did not know that the lovely woman adored by the king had a husband.

"You appear ill," he said.

"I have a fever," replied the knave. "But is it to her that you give the contract and the money?"

"Yes."

"Who then manages the bargain? Is it she also?"

同类推荐
热门推荐
  • 我和冥夫有个约定

    我和冥夫有个约定

    我出生那年,村里那棵不知名的千年古树莫名其妙的的枯死了,在我出生那晚,那棵古树突然活了,村子里到处飘着古树开花的香气,招来了十里八方的鬼魅,幸亏姥姥及时赶到救了我的小命,可我还是因为一魂三魄被鬼气沾染开了阴阳眼,看见了正常人看不到的那些“朋友”12岁那年我离开老家去城里读书,中元节那天因为老师拖堂回家时天下起了大雨为了避雨,我走进了一家咖啡店,从此,我的命运如同脱轨的火车~他一步一步的走进了我的世界。
  • 大辰时代之醉陌泪晨

    大辰时代之醉陌泪晨

    天地何用?唯有热血最强!天下英雄谁敌手?醉陌!!万里山河!她一笑,化作绕指柔!男人的梦。唯一的泪晨!风际会,战云漫天的乱世,他们前生注定的不死情缘,今此用天下人的历史去续写——
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 许你一生不离弃

    许你一生不离弃

    什么??居然穿越了???穿越就穿越、、还穿越到一个有神马妖怪的异世界、、、、遇到了一群美男、、好吧、他们不是人...算了、看本小姐在这个不知道是神马的世界玩转天下吧、、、
  • 神偷凰妃:尊上别撩我

    神偷凰妃:尊上别撩我

    她是24世纪的盗圣和特工女王,杀人越货,冷漠无情一朝穿越时空,她执掌人界大权。丹药宝贵?她空间都快堆成珠穆朗玛峰了!魂兽难得?她一只至阴不死鸟就烧死你!修炼不易?她至阴之躯一下子咻咻晋升。人们大呼:王啊快收了这个妖孽!一身仙衣墨发把她弄得欲罢不能:“就算你走火入魔,我也干你不放!”一艘木船,一个花海,是他们最美的重逢。
  • 人行神道

    人行神道

    在天地开始的地方,有一处交汇点,在这里无论人、神、魔、鬼都无法来此,因为这里有着一种界乎于神和人之间而又凌驾于神和人之上的超然的存在。也是一种包容万物,创造万物的终究存在‘神人’。
  • 穿越时空之爱恨

    穿越时空之爱恨

    2222年,地球人类和基球摩人因为在火星上采矿而引起纠纷,同时,地球驻基球大使在基球私藏核武器被摩人发现……一系列的摩擦终于引起了星际战争。基球本土受损严重。基球占上风的鹰派决定攻击地球,同时派出摩人精英高大全穿越时空回到一百多年前的地球,阻止刘洪波出生。衔命在身的高大全却和拟消灭对象——刘洪波的奶奶产生了真爱,并在地球面临人工智能危机,人类面临机器人黑暗统治之际,挺身而出,成了拯救地球的超级英雄,基球鹰派无奈之际,先后派出了机器人FIYA和F2,穿越时空来到地球,一场追杀展开。历尽劫难,高大全带着人类的几个精英穿越回到星际战争前的基球,发现刘洪波的惊天阴谋,阴谋之下,地球和基球人类卷入危机,高大全被迫再度挺身而出……
  • 爆笑穿越之无良仙妃

    爆笑穿越之无良仙妃

    时间:(2837年)地球上外星人遍布,各个星球之间关系比较融洽!人类更是研究出【基因重组】,可人类基因与外星人基因相互结合!(人类寿命普遍延长,可达200多岁!)而地球作为宇宙中的星际中转站,融合了外星科技,拥有着超前的科技!同时人类的野心也开始膨胀,开始期望着有一天能够长生不死!就在长生项目停滞不前的时候,突然从天而降一颗外星陨石,里面更是隐藏某种神秘生物……似乎还有着穿越时空的能力!所有人都觉得未来也许要改变了……
  • 古刻丛钞

    古刻丛钞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 威尼斯商人

    威尼斯商人

    世界名著-威尼斯商人