登陆注册
14822900000061

第61章

"I wandered on the quays for a day or two, until I was picked up by a Portuguese sailor, who, interesting himself in my story, offered to procure me a passage to Fayal and Lisbon, where, he assured me, I could find more comfortable and profitable means of returning to my own land. Let me say here that this man, although I knew him afterward as one of the most unscrupulous and heartless of pirates,--in fact the typical buccaneer of the books,--was to me always kind, considerate, and, at times, even tender. He was a capital seaman. I give this evidence in favor of a much ridiculed race, who have been able seamen for centuries."

"Did you ever read that Portuguese Guide-book?" asked Lightbody of his neighbor; "it's the most exquisitely ridiculous thing--"

"Will the great American pirate kindly go on, or resume his original functions," said Miss Jones, over the table, with a significant look in the direction of Lightbody. But her anxiety was instantly misinterpreted by the polite and fair-play loving Englishman: "I say, now, don't you know that the fact is these Portuguese fellahs are always ahead of us in the discovery business? Why, you know--"

"I shipped with him on a brig, ostensibly bound to St. Kitts and a market. We had scarcely left port before I discovered the true character of the vessel. I will not terrify you with useless details. Enough that all that tradition and romance has given you of the pirate's life was ours. Happily, through the kindness of my Portuguese friend, I was kept from being an active participant in scenes of which I was an unwilling witness. But I must always bear my testimony to one fact. Our discipline, our esprit de corps, if I may so term it, was perfect. No benevolent society, no moral organization, was ever so personally self-sacrificing, so honestly loyal to one virtuous purpose, as we were to our one vice. The individual was always merged in the purpose. When our captain blew out the brains of our quartermaster, one day--"

"That reminds me--DID you read of that Georgia murder?" began Lightbody; "it was in all the papers I think. Oh, I beg pardon--"

"For simply interrupting him in a conversation with our second officer," continued our host, quietly. "The act, although harsh and perhaps unnecessarily final, was, I think, indorsed by the crew. James, pass the champagne to Mr. Lightbody."

He paused a moment for the usual casual interruption, but even the active Legrande was silent.

Alas! from the other end of the table came the voice of the Bonanza man:--

"The rope was around her neck. Well, gentlemen, that Mexican woman standing there, with that crowd around her, eager for her blood, dern my skin! if she didn't call out to the sheriff to hold on a minit. And what fer? Ye can't guess! Why, one of them long braids she wore was under the noose, and kinder in the way. I remember her raising her hand to her neck and givin' a spiteful sort of jerk to the braid that fetched it outside the slip-knot, and then saying to the sheriff: 'There, d--n ye, go on.' There was a sort o' thoughtfulness in the act, a kind o' keerless, easy way, that jist fetched the boys--even them thet hed the rope in their hands, and they--" (suddenly recognizing the silence): "Oh, beg pardon, old man; didn't know I'd chipped into your yarn--heave ahead; don't mind me."

"What I am trying to tell you is this: One night, in the Caribbean Sea, we ran into one of the Leeward Islands, that had been in olden time a rendezvous for our ship. We were piloted to our anchorage outside by my Portuguese friend, who knew the locality thoroughly, and on whose dexterity and skill we placed the greatest reliance.

If anything more had been necessary to fix this circumstance in my mind, it would have been the fact that two or three days before he had assured me that I should presently have the means of honorable discharge from the pirate's crew, and a return to my native land.

A launch was sent from the ship to communicate with our friends on the island, who supplied us with stores, provisions, and general information. The launch was manned by eight men, and officered by the first mate,--a grim, Puritanical, practical New Englander, if I may use such a term to describe a pirate, of great courage, experience, and physical strength. My Portuguese friend, acting as pilot, prevailed upon them to allow me to accompany the party as coxswain. I was naturally anxious, you can readily comprehend, to see--"

"Certainly," "Of course," "Why shouldn't you?" went round the table.

"Two trustworthy men were sent ashore with instructions. We, meanwhile, lay off the low, palm-fringed beach, our crew lying on their oars, or giving way just enough to keep the boat's head to the breakers. The mate and myself sat in the stern sheets, looking shoreward for the signal. The night was intensely black. Perhaps for this reason never before had I seen the phosphorescence of a tropical sea so strongly marked. From the great open beyond, luminous crests and plumes of pale fire lifted themselves, ghost-like, at our bows, sank, swept by us with long, shimmering, undulating trails, broke on the beach in silvery crescents, or shattered their brightness on the black rocks of the promontory.

同类推荐
  • 肿胀门

    肿胀门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 乙丙之际著议第六

    乙丙之际著议第六

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Hiero

    Hiero

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 张伯渊茶录

    张伯渊茶录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 蕉窗雨话

    蕉窗雨话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 星界融合

    星界融合

    一个混蛋老头,将古语从原本的科技文明世界,踹到了一个修真的世界。,这里有修仙、有魔法师、有斗气士、还有星师和魔头,在这个奇幻的世界里,古语开始了一段与这个世界完全不同的道路剑修的生涯。当他发现,这个被称为的星界的世界正在渐渐的缩小融合,他看到了自己的故乡,地球一个科技文明世界也在靠近这里并与星界慢慢融合……
  • 如果没有过去

    如果没有过去

    他和她,是门当户对的青梅竹马,拥有令人羡艳的深厚家世与聪明才华,同样拥有对音乐的无限热爱,一场变故让两人走进不同的世界;多年后,他们再度重逢,他是在歌坛冉冉升起的豪门公子,她只是一个在为生活奔波的酒吧驻唱歌手;他一心想守护她,她却没有忘记两人之间的距离,并且,她又得知了一个惊天秘密,复仇之心熊熊燃起。。。。。
  • 悲伤的史歌

    悲伤的史歌

    整天无聊的云生被神带到一个世界体验生活,却不想,来了任务。“你在这个世界也呆了一段时间了,现在有一项任务交给你。算是带你来这个世界的报酬吧。”摧毁这个帝国,或者守护这个帝国。看云生如何抉择。
  • 红警为王

    红警为王

    生活的困苦,女友的背叛,使他走上了不归路。却又在机缘巧合下带着来自外星科技与红警的结合体来到了一个修炼者的世界。修仙与科技的碰撞,他是否能找到属于自己的道路……
  • EXO勇气

    EXO勇气

    男主:朴灿烈,女主因为一次意外死去,再次重生遇见了那个上一世深爱却遥不可及的人,成了那人一生唯一的挚爱。可那个他太过耀眼,有太多人爱,她不敢告诉他她爱他.......有人问她:你为什么不和他在一起?她笑着说:就因为太过喜欢,所以不要。看着星空,弹着吉他喃喃道:小恩,你什么时候回来,这十年以来我真的好想你......
  • 原来是命中注定

    原来是命中注定

    一个女生悄悄地喜欢了一个男生,她不知道男生的一切。不知道他的姓,他的名,就像是形同陌路的陌生人,擦肩而过罢了...........因为是命中注定,所以你们会相爱,更会得到幸福。
  • 冤家良缘

    冤家良缘

    指腹为婚?!她堂堂杨府大小姐,要嫁一个从未谋面的浪荡公子哥?不行,不行,赶紧刺探良人庐山真面目!!不探不知道,一探下一跳,未来相公竟然是个花花大少,竟然还是跛脚的,这样的人打死也不能赶紧跑路要紧~~~~李俊熹,玉树临风貌比潘安,李家大少爷,不知道多少姑娘梦都想嫁他做李家少奶奶,竟然被人嫌弃到逃婚,他暗暗发誓“杨灵乐,你竟敢逃婚,天涯海角我也要把你抓回来!!!”
  • 上古世纪之活着

    上古世纪之活着

    不管是大海的狂风暴雨深海怪兽,还是地狱之门后的恶势力,大陆中的各种魔兽橫行。这所有的一切英勇的去面对吧!扛过去就能看见明天的太阳,阳光真的很美妙,温暖的感觉让人疲惫一扫而空,感觉到自己的存在从未失去一样。今天我们至少还活着是的还活着!为自己、为家人、为种族、为信仰,活着战斗吧!
  • 青寰农庄

    青寰农庄

    不能改变正史,那就改变野史!所以,这是一个自如穿越历史时空的平凡故事!当官?要做就做皇帝!赚钱?金银兑换足以!美女?那是祖奶奶!修炼?去找张三丰!种田?可以客串神农!
  • 最经典的寓言故事

    最经典的寓言故事

    本书包括《中国古代寓言》、《伊索寓言》、《拉封丹寓言》等。这些短小精悍的寓言,想象丰富、情节生动、妙趣横生,蕴涵着对真善美的褒扬,对假恶丑的鞭笞,给人以智慧的启迪。