登陆注册
14822600000064

第64章

Was it not for these causes that you send for me when the great trouble came? Yes! Were you not amazed, nay horrified, when I would not let Arthur kiss his love, though she was dying, and snatched him away by all my strength? Yes! And yet you saw how she thanked me, with her so beautiful dying eyes, her voice, too, so weak, and she kiss my rough old hand and bless me? Yes! And did you not hear me swear promise to her, that so she closed her eyes grateful? Yes!

"Well, I have good reason now for all I want to do.

You have for many years trust me. You have believe me weeks past, when there be things so strange that you might have well doubt.

Believe me yet a little, friend John. If you trust me not, then I must tell what I think, and that is not perhaps well.

And if I work, as work I shall, no matter trust or no trust, without my friend trust in me, I work with heavy heart and feel, oh so lonely when I want all help and courage that may be!"

He paused a moment and went on solemnly, "Friend John, there are strange and terrible days before us.

Let us not be two, but one, that so we work to a good end.

Will you not have faith in me?"

I took his hand, and promised him. I held my door open as he went away, and watched him go to his room and close the door.

As I stood without moving, I saw one of the maids pass silently along the passage, she had her back to me, so did not see me, and go into the room where Lucy lay. The sight touched me.

Devotion is so rare, and we are so grateful to those who show it unasked to those we love. Here was a poor girl putting aside the terrors which she naturally had of death to go watch alone by the bier of the mistress whom she loved, so that the poor clay might not be lonely till laid to eternal rest.

I must have slept long and soundly, for it was broad daylight when Van Helsing waked me by coming into my room. He came over to my bedside and said, "You need not trouble about the knives.

We shall not do it."

"Why not?" I asked. For his solemnity of the night before had greatly impressed me.

"Because," he said sternly, "it is too late, or too early. See!" Here he held up the little golden crucifix.

"This was stolen in the night."

"How stolen, "I asked in wonder, "since you have it now?"

"Because I get it back from the worthless wretch who stole it, from the woman who robbed the dead and the living.

Her punishment will surely come, but not through me.

She knew not altogether what she did, and thus unknowing, she only stole. Now we must wait." He went away on the word, leaving me with a new mystery to think of, a new puzzle to grapple with.

The forenoon was a dreary time, but at noon the solicitor came, Mr. Marquand, of Wholeman, Sons, Marquand & Lidderdale.

He was very genial and very appreciative of what we had done, and took off our hands all cares as to details. During lunch he told us that Mrs. Westenra had for some time expected sudden death from her heart, and had put her affairs in absolute order.

He informed us that, with the exception of a certain entailed property of Lucy's father which now, in default of direct issue, went back to a distant branch of the family, the whole estate, real and personal, was left absolutely to Arthur Holmwood.

When he had told us so much he went on, "Frankly we did our best to prevent such a testamentary disposition, and pointed out certain contingencies that might leave her daughter either penniless or not so free as she should be to act regarding a matrimonial alliance. Indeed, we pressed the matter so far that we almost came into collision, for she asked us if we were or were not prepared to carry out her wishes.

Of course, we had then no alternative but to accept.

We were right in principle, and ninety-nine times out of a hundred we should have proved, by the logic of events, the accuracy of our judgment.

"Frankly, however, I must admit that in this case any other form of disposition would have rendered impossible the carrying out of her wishes.

For by her predeceasing her daughter the latter would have come into possession of the property, and, even had she only survived her mother by five minutes, her property would, in case there were no will, and a will was a practical impossibility in such a case, have been treated at her decease as under intestacy. In which case Lord Godalming, though so dear a friend, would have had no claim in the world.

And the inheritors, being remote, would not be likely to abandon their just rights, for sentimental reasons regarding an entire stranger.

I assure you, my dear sirs, I am rejoiced at the result, perfectly rejoiced."

He was a good fellow, but his rejoicing at the one little part, in which he was officially interested, of so great a tragedy, was an object-lesson in the limitations of sympathetic understanding.

He did not remain long, but said he would look in later in the day and see Lord Godalming. His coming, however, had been a certain comfort to us, since it assured us that we should not have to dread hostile criticism as to any of our acts. Arthur was expected at five o'clock, so a little before that time we visited the death chamber.

It was so in very truth, for now both mother and daughter lay in it.

The undertaker, true to his craft, had made the best display he could of his goods, and there was a mortuary air about the place that lowered our spirits at once.

Van Helsing ordered the former arrangement to be adhered to, explaining that, as Lord Godalming was coming very soon, it would be less harrowing to his feelings to see all that was left of his fiancee quite alone.

The undertaker seemed shocked at his own stupidity and exerted himself to restore things to the condition in which we left them the night before, so that when Arthur came such shocks to his feelings as we could avoid were saved.

Poor fellow! He looked desperately sad and broken. Even his stalwart manhood seemed to have shrunk somewhat under the strain of his much-tried emotions.

He had, I knew, been very genuinely and devotedly attached to his father, and to lose him, and at such a time, was a bitter blow to him.

同类推荐
  • 朝野类要

    朝野类要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 赠徐安宜

    赠徐安宜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大乘三聚忏悔经

    大乘三聚忏悔经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 续晋阳秋

    续晋阳秋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 伤寒明理论

    伤寒明理论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 初心怦动七十年

    初心怦动七十年

    一次相遇,他喜欢上她。他在校园裸奔,结果被她撞见。“变态。”他对她表白,她说:“你考上一本我就嫁给你。”??
  • 无良悍妃妖妻不好惹

    无良悍妃妖妻不好惹

    彼时,她是现实世界平凡的小白一枚,为人单纯乐观,善良而勇敢,他是异世界只想着如何复国复仇的冷漠少主,因为一场际遇,他带她走进了一个不一样的世界,可是,这样的世界,她不想来,他也不想带她来,但是想走,却也是无可奈何,因为,她与他的相遇,原本就是一场上天早就规划好了的旷世奇恋……
  • 枪神纪之终极团队

    枪神纪之终极团队

    枪神纪中的人物一一展现,刀锋,烈焰,双枪,机枪,导弹,狙击,医生,榴弹,工程师。(本书不怎么热血,有兴趣的可以试着阅读一两章)
  • 爱恋之梦幻世界

    爱恋之梦幻世界

    爱情是最脆弱的,也是最浪漫的。没有爱,哪来的恨?没有爱,哪来的同情?没有爱,哪来的伤心?没有爱,就不会有这个彩色世界,就不会有人生存。因为这世界充满了爱,充满了情。只有对爱付出,才会有回报,才会有收获。爱,不是说,而是行动,不是抢夺,而是放手让她幸福。这是爱,这是真情,是让人生存的动力所在。这是很梦幻的小说,内容很幻想,很假,但其中充满了爱,充满了情,充满了原谅,充满了同情,充满了善良,充满了真诚,充满了自信,充满了……
  • 昙花之夏

    昙花之夏

    习惯了听风吹树叶响,独自一人在街头徘徊,爱情,友情……真的在生命中很重要。S市有五大豪门:方氏,千氏,冷氏,韩氏,以及慕氏。16年前方氏的董事长及其夫人“意外”发生车祸,导致死亡,方氏随之破产。留有一子,两女。方逸轩,当年11;方颖娟,当年8岁;方梦昙当年因车祸,使其母早产,大出血而亡。16年后,方梦昙刚读高中,方颖娟刚找到正式的工作,方逸轩在国外稳定了方氏的公司。方氏的三兄妹会发现车祸的“意外”根源所在吗?青春的风才刚刚吹来,你准备好绽放你自己了吗?
  • 古树上的甜橙

    古树上的甜橙

    作者从青春年少到事业稳定这几年青春的虐心岁月。从思想懵懂稚气的小男孩一直到事业运筹帷幄的男人。回望青春,走过太多坎坷的道路,被算计、被陷害、然后重新脚踏实地的奋斗。本书主要讲述四个方面。青春最宝贵的校园恋情、初入社会接触花花世界的诱惑、为爱犯下大祸开始决心悔改、“卧薪尝胆”终于赢得成就。年少时,一颗古树上结出一颗甜橙。如今,橙子还在,味淡了。
  • 神赐英雄

    神赐英雄

    神赐大陆,以武为尊。这里没有炫丽的魔法,也没有牛叉的斗气。这里有的仅仅是众生皆可修的源气,没有功法的差别,但是只有能够将源气留在体内的人才能够修炼,人们把修炼吸收源气的人称之为使徒,修炼的体系分为低阶使徒、中阶使徒、高阶使徒、大使徒、圣使徒和神使徒,每个阶段又分为三个品级。在吸收了源气成为使徒之后,每个人都有机会觉醒属于自己的神赐天技,而且随着每一个大境界的突破,自身都会多出一个神赐天技或者说强化以前的神赐天技。少年殷雄,自带bug,且看他如何在这神奇的神赐大陆,用他所带的bug,玩转神赐!
  • 做我皇妃

    做我皇妃

    作为一个孤儿,她被迫成为任性公主的替身嫁给那个以冷酷著称的冰山太子!在前方等待她的,到底是迟来的幸福,还是更大的不幸?原本幸福的生活,因为秘密的败露而终结!相公的不信任周围接踵而来的阴谋,将她推向了绝望的边缘!本想为了即将出世的小生命而隐忍然而,它却因为她的迷茫而沦为政治的牺牲品!既然已经没有爱情,那还留在这里做什么呢?
  • 灵念破天

    灵念破天

    苍古世界,本源漫天。上古之时修炼一途百家齐鸣,条条可证大道。时光苒苒,唯武修一道独霸苍古,人皆可踏,修者可直通大道。一少年被先祖带回姬家。复辟哪灵修之道。*(很坑爹,发现所有名字全部被占用了,无奈弄了这么一个书名,想想都惭愧。)
  • 此恨绵绵有绝期

    此恨绵绵有绝期

    她,恨一字贯穿一生,为恨所累却无法逃脱自己的枷锁,恨身世,却一次又一次为亲人背叛;渴望一生一世一双人的相守,终究逃不开爱人的利用,谁能带她逃离纷扰的世界,许她一世安宁?