"Yesterday," said Vejarruco, "some soldiers enticed away Uncle Julian's youngest daughter, and the poor thing was afraid to go back home; they found her standing barefooted beside the old fountain, crying and picking up the pieces of her broken jar."
"Poor Don Gregorio Palomeque, the notary of Naharilla Alta!" said Frasquito. "Those rascals robbed him of all the money he had in his house. And all the brigadier said, when he was told about it, was it was a lie."
"Tyrants! greater tyrants were never born," said the other. "When I say that it is through punctilio that I am not with the Aceros!"
"And what news is there of Francisco Acero?" asked Dona Perfecta gently. "I should be sorry if any mischance were to happen to him. Tell me, Don Inocencio, was not Francisco Acero born in Orbajosa?"
"No; he and his brother are from Villajuan."
"I am sorry for it, for Orbajosa's sake," said Dona Perfecta. "This poor city has fallen into misfortune. Do you know if Francisco Acero gave his word to the governor not to trouble the poor soldiers in their abductions, in their impious deeds, in their sacrilegious acts, in their villanies?"
Caballuco sprang from his chair. He felt himself now not stung, but cut to the quick by a cruel stroke, like that of a sabre. With his face burning and his eyes flashing fire he cried:
"I gave my word to the governor because the governor told me that they had come for a good purpose."
"Barbarian, don't shout! Speak like other people, and we will listen to you."
"I promised that neither I nor any of my friends would raise guerillas in the neighborhood of Orbajosa. To those who wanted to take up arms because they were itching to fight I said: 'Go to the Aceros, for here we won't stir.' But I have a good many honest men, yes, senora; and true men, yes, senora; and valiant men, yes, senora; scattered about in the hamlets and villages and in the suburbs and the mountains, each in his own house, eh? And so soon as I say a quarter of a word to them, eh? they will be taking down their guns, eh? and setting out on horseback or on foot, for whatever place I tell them. And don't keep harping on words, for if I gave my word it was because I don't wish to fight; and if I want guerillas there will be guerillas; and if I don't there won't, for I am who I am, the same man that I always was, as every one knows very well. And I say again don't keep harping on words, eh? and don't let people say one thing to me when they mean another, eh? and if people want me to fight, let them say so plainly, eh? for that is what God has given us tongues for, to say this thing or that.
The mistress knows very well who I am, as I know that I owe to her the shirt on my back, and the bread I eat to-day, and the first pea I sucked after I was weaned, and the coffin in which my father was buried when he died, and the medicines and the doctor that cured me when I was sick; and the mistress knows very well that if she says to me, 'Caballuco, break your head,' I will go there to the corner and dash it against the wall; the mistress knows very well that if she tells me now that it is day, although I see that it is night, I will believe that I am mistaken, and that it is broad day; the mistress knows very well that she and her interests are for me before my own life, and that if a mosquito stings her in my presence, I pardon it, because it is a mosquito; the mistress knows very well that she is dearer to me than all there is besides under the sun. To a man of heart like me one says, 'Caballuco, you stupid fellow, do this or do that.' And let there be an end to sarcasms, and beating about the bush, and preaching one thing and meaning another, and a stab here and a pinch there."
"There, man, calm yourself," said Dona Perfecta kindly. "You have worked yourself into a heat like those republican orators who came here to preach free religion, free love, and I don't know how many other free things. Let them bring you a glass of water."
Caballuco, twisting his handkerchief into a ball, wiped with it his broad forehead and his neck, which were bathed in perspiration. A glass of water was brought to him and the worthy canon, with a humility that was in perfect keeping with his sacerdotal character, took it from the servant's hand to give it to him himself, and held the plate while he drank. Caballuco gulped down the water noisily.
"Now bring another glass for me, Senora Librada," said Don Inocencio.
"I have a little fire inside me too."