登陆注册
14822000000026

第26章

Our hero smiled at this inopportune pedantry, and he felt almost tempted to encourage the young man to continue in this path of childish vanity; but, judging it more prudent to avoid intimacy, either with the nephew or the uncle, he answered simply:

"I can think nothing at all about the doctrines of Darwin, for I know scarcely any thing about him. My professional labors have not permitted me to devote much of my time to those studies."

"Well," said the canon, laughing, "it all reduces itself to this, that we are descended from monkeys. If he had said that only in the case of certain people I know, he would have been right."

"The theory of natural selection," said Jacinto emphatically, "has, they say, a great many partisans in Germany."

"I do not doubt it," said the ecclesiastic. "In Germany they would have no reason to be sorry if that theory were true, as far as Bismarck is concerned."

Dona Perfecta and Senor Don Cayetano at this moment made their appearance.

"What a beautiful evening!" said the former. "Well, nephew, are you getting terribly bored?"

"I am not bored in the least," responded the young man.

"Don't try to deny it. Cayetano and I were speaking of that as we came along. You are bored, and you are trying to hide it. It is not every young man of the present day who would have the self-denial to spend his youth, like Jacinto, in a town where there are neither theatres, nor opera bouffe, nor dancers, nor philosophers, nor athenaeums, nor magazines, nor congresses, nor any other kind of diversions or entertainments."

"I am quite contented here," responded Pepe. "I was just now saying to Rosario that I find this city and this house so pleasant that I would like to live and die here."

Rosario turned very red and the others were silent. They all sat down in a summer-house, Jacinto hastening to take the seat on the left of the young girl.

"See here, nephew, I have a piece of advice to give you," said Dona Perfecta, smiling with that expression of kindness that seemed to emanate from her soul, like the aroma from the flower. "But don't imagine that I am either reproving you or giving you a lesson--you are not a child, and you will easily understand what I mean."

"Scold me, dear aunt, for no doubt I deserve it," replied Pepe, who was beginning to accustom himself to the kindnesses of his father's sister.

"No, it is only a piece of advice. These gentlemen, I am sure, will agree that I am in the right."

Rosario was listening with her whole soul.

"It is only this," continued Dona Perfecta, "that when you visit our beautiful cathedral again, you will endeavor to behave with a little more decorum while you are in it."

"Why, what have I done?"

"It does not surprise me that you are not yourself aware of your fault," said his aunt, with apparent good humor. "It is only natural; accustomed as you are to enter athenaeums and clubs, and academies and congresses without any ceremony, you think that you can enter a temple in which the Divine Majesty is in the same manner."

"But excuse me, senora," said Pepe gravely, "I entered the cathedral with the greatest decorum."

"But I am not scolding you, man; I am not scolding you. If you take it in that way I shall have to remain silent. Excuse my nephew, gentlemen.

A little carelessness, a little heedlessness on his part is not to be wondered at. How many years is it since you set foot in a sacred place before?"

"Senora, I assure you---- But, in short, let my religious ideas be what they may, I am in the habit of observing the utmost decorum in church."

"What I assure you is---- There, if you are going to be offended I won't go on. What I assure you is that a great many people noticed it this morning. The Senores de Gonzalez, Dona Robustiana, Serafinita--in short, when I tell you that you attracted the attention of the bishop---- His lordship complained to me about it this afternoon when I was at my cousin's. He told me that he did not order you to be put out of the church only because you were my nephew."

Rosario looked anxiously at her cousin, trying to read in his countenance, before he uttered it, the answer he would make to these charges.

"No doubt they mistook me for some one else."

"No, no! it was you. But there, don't get angry! We are talking here among friends and in confidence. It was you. I saw you myself."

"You saw me!"

"Just so. Will you deny that you went to look at the pictures, passing among a group of worshippers who were hearing mass? I assure you that my attention was so distracted by your comings and goings that--well, you must not do it again. Then you went into the chapel of San Gregorio. At the elevation of the Host at the high altar you did not even turn around to make a gesture of reverence. Afterward you traversed the whole length of the church, you went up to the tomb of the Adelantado, you touched the altar with your hands, then you passed a second time among a group of worshippers, attracting the notice of every one. All the girls looked at you, and you seemed pleased at disturbing so finely the devotions of those good people."

"Good Heavens! How many things I have done!" exclaimed Pepe, half angry, half amused. "I am a monster, it seems, without ever having suspected it."

"No, I am very well aware that you are a good boy," said Dona Perfecta, observing the canon's expression of unalterable gravity, which gave his face the appearance of a pasteboard mask. "But, my dear boy, between thinking things and showing them in that irreverent manner, there is a distance which a man of good sense and good breeding should never cross. I am well aware that your ideas are---- Now, don't get angry! If you get angry, I will be silent. I say that it is one thing to have certain ideas about religion and another thing to express them. I will take good care not to reproach you because you believe that God did not create us in his image and likeness, but that we are descended from the monkeys; nor because you deny the existence of the soul, asserting that it is a drug, like the little papers of rhubarb and magnesia that are sold at the apothecary's--"

同类推荐
热门推荐
  • 完美大侠传

    完美大侠传

    攥着系统穿越到武侠世界的燕孤鸣从十岁拜入师门开始,诗、书、画笔墨三绝,医、琴、棋样样精通,甚至连诸子杂学,武林百艺也无所不行,可谓十项全能!但等到十九岁那年,作为师长的却尘子却屡屡以死相逼…“师傅,您是先天大宗师,把剪刀放下,那玩意儿扎不破您的皮…”“我不!小燕你要是不好好练功,我就当场死给你看!”江湖凶险,人心难测,且看奇谋频出的燕少侠能否过关斩将化险为夷,终成一代大侠?书群:429748385
  • 道教三字经

    道教三字经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天命者说

    天命者说

    盘古寻觅天命者,误入混沌身先灭。倒霉书生张玉书,两世为人,再世坎坷!以五行废体修练无名神功,向天夺命,他是不是天命者?到底能走到哪一步........?
  • 霸气冲天系列12

    霸气冲天系列12

    杀人有罪吗?当你的命运掌握在别人手里的时候,当你带着不凡的使命去杀人的时候,当你不杀人便被别人杀的时候--你不杀人,便即意味着死亡,意味着有罪……
  • 烛火守望

    烛火守望

    一部励志的教师故事。关于山区教育的思考。关于儿童教育的思索。
  • 妖孽王爷溺宠半面毒妃

    妖孽王爷溺宠半面毒妃

    慕容璃,世界特工Z集团的第一王牌杀手,代号狂云,手上从无败绩,为人低调神秘莫测,武艺智慧超群,杀手界最璀璨的新星!一朝穿越,她成了青羽国最不受宠的七公主,但是却拥有了前世不敢奢望的亲情,为了疼爱她的母妃和哥哥,她掩藏自己的光芒,只为守护她得之不易的点点温情。但是,她不犯人,不代表着人不犯她,毒害母妃,毁她容貌,欺辱哥哥,她忍耐,承受!把那锥心的痛狠狠地埋在心间,只为铭记那永不消失的怨!她,面具遮半,半面红颜!她,清冷孤傲,拒人千里!唯独那妖孽般的男子,方为他展露笑颜。她狠如蛇蝎,弄权谋于鼓掌,运筹帷幄步步为营,只为助一人得到这山河万端。(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 渠道战争

    渠道战争

    本书针对企业管理、市场营销人员,多角度、全方位地阐述了营销渠道的选择、建立和管理方略,涉及渠道战略、渠道建设、渠道管理、渠道创新等基础理论。
  • 天界之归来

    天界之归来

    猪脚无端成为冤大头,顶替真凶押赴刑场。天界归来,无处落脚,被拉进丐帮,当了个什么太帮主。再次抓进看守所,要注射所谓高科技的死亡药水,老子穿墙溜走,注射你个球!。天界归来,能奈我何?誓追查真凶,然遇有阻力。人界遇阻,那就魂界诛杀!人界魂界,哪里好搞定就哪里搞定!
  • 找寻青春,却未曾远离

    找寻青春,却未曾远离

    整整十年时光,带着中学时代的困惑,从大学毕业,踏入社会追梦。找寻青春,却未曾远离。原来我一直找的,是别人的生活,不是我自己的。寻的过程是痛并快乐着,后面才发现自己的存在。有时寂寞,硬不承认;有时率真,硬伪装。这个困惑,我每次在深圳乘坐地铁时会思考。29个站点连成此条地铁线,即将到站,意味着下一站的开始,串起那些曾经或正在发生的青春记忆。曾经空虚迷茫,动荡不安。如今充实领悟,内心安定。我现在是一名普通的上班族,喜欢自己去登山,一步一步往上走,享受那种站在山顶的愉悦。
  • 网游星尘传说

    网游星尘传说

    叶琳本来是一个普普通通的大学生,在迎来了全球性的网游后,叶琳与其妹妹与好友共同进入了这款堪比第二世界的游戏,里面的boss,NPC,通通就像生活在另一个世界的人类,有自己的目标,有自己的想法,或者阴谋,叶琳偶然的机会转职成为强大的隐藏职业,于是叱咤露维尼亚世界,屠魔斩神;后来更是为了自己深爱的国家,远征他方,与世界顶尖强者战斗,一切精彩尽在其中。。