登陆注册
14821900000111

第111章

Sancho pushed on into the glens of the Sierra, leaving them in one through which there flowed a little gentle rivulet, and where the rocks and trees afforded a cool and grateful shade. It was an August day with all the heat of one, and the heat in those parts is intense, and the hour was three in the afternoon, all which made the spot the more inviting and tempted them to wait there for Sancho's return, which they did. They were reposing, then, in the shade, when a voice unaccompanied by the notes of any instrument, but sweet and pleasing in its tone, reached their ears, at which they were not a little astonished, as the place did not seem to them likely quarters for one who sang so well; for though it is often said that shepherds of rare voice are to be found in the woods and fields, this is rather a flight of the poet's fancy than the truth. And still more surprised were they when they perceived that what they heard sung were the verses not of rustic shepherds, but of the polished wits of the city; and so it proved, for the verses they heard were these:

What makes my quest of happiness seem vain?

Disdain.

What bids me to abandon hope of ease?

Jealousies.

What holds my heart in anguish of suspense?

Absence.

If that be so, then for my grief Where shall I turn to seek relief, When hope on every side lies slain By Absence, Jealousies, Disdain?

What the prime cause of all my woe doth prove?

Love.

What at my glory ever looks askance?

Chance.

Whence is permission to afflict me given?

Heaven.

If that be so, I but await The stroke of a resistless fate, Since, working for my woe, these three, Love, Chance and Heaven, in league I see.

What must I do to find a remedy?

Die.

What is the lure for love when coy and strange?

Change.

What, if all fail, will cure the heart of sadness?

Madness.

If that be so, it is but folly To seek a cure for melancholy:

Ask where it lies; the answer saith In Change, in Madness, or in Death.

The hour, the summer season, the solitary place, the voice and skill of the singer, all contributed to the wonder and delight of the two listeners, who remained still waiting to hear something more; finding, however, that the silence continued some little time, they resolved to go in search of the musician who sang with so fine a voice; but just as they were about to do so they were checked by the same voice, which once more fell upon their ears, singing this SONNET

When heavenward, holy Friendship, thou didst go Soaring to seek thy home beyond the sky, And take thy seat among the saints on high, It was thy will to leave on earth below Thy semblance, and upon it to bestow Thy veil, wherewith at times hypocrisy, Parading in thy shape, deceives the eye, And makes its vileness bright as virtue show.

Friendship, return to us, or force the cheat That wears it now, thy livery to restore, By aid whereof sincerity is slain.

If thou wilt not unmask thy counterfeit, This earth will be the prey of strife once more, As when primaeval discord held its reign.

The song ended with a deep sigh, and again the listeners remained waiting attentively for the singer to resume; but perceiving that the music had now turned to sobs and heart-rending moans they determined to find out who the unhappy being could be whose voice was as rare as his sighs were piteous, and they had not proceeded far when on turning the corner of a rock they discovered a man of the same aspect and appearance as Sancho had described to them when he told them the story of Cardenio. He, showing no astonishment when he saw them, stood still with his head bent down upon his breast like one in deep thought, without raising his eyes to look at them after the first glance when they suddenly came upon him. The curate, who was aware of his misfortune and recognised him by the description, being a man of good address, approached him and in a few sensible words entreated and urged him to quit a life of such misery, lest he should end it there, which would be the greatest of all misfortunes.

Cardenio was then in his right mind, free from any attack of that madness which so frequently carried him away, and seeing them dressed in a fashion so unusual among the frequenters of those wilds, could not help showing some surprise, especially when he heard them speak of his case as if it were a well-known matter (for the curate's words gave him to understand as much) so he replied to them thus:

"I see plainly, sirs, whoever you may be, that Heaven, whose care it is to succour the good, and even the wicked very often, here, in this remote spot, cut off from human intercourse, sends me, though I deserve it not, those who seek to draw me away from this to some better retreat, showing me by many and forcible arguments how unreasonably I act in leading the life I do; but as they know, that if I escape from this evil I shall fall into another still greater, perhaps they will set me down as a weak-minded man, or, what is worse, one devoid of reason; nor would it be any wonder, for I myself can perceive that the effect of the recollection of my misfortunes is so great and works so powerfully to my ruin, that in spite of myself I become at times like a stone, without feeling or consciousness; and I come to feel the truth of it when they tell me and show me proofs of the things I have done when the terrible fit overmasters me; and all I can do is bewail my lot in vain, and idly curse my destiny, and plead for my madness by telling how it was caused, to any that care to hear it; for no reasonable beings on learning the cause will wonder at the effects; and if they cannot help me at least they will not blame me, and the repugnance they feel at my wild ways will turn into pity for my woes. If it be, sirs, that you are here with the same design as others have come wah, before you proceed with your wise arguments, I entreat you to hear the story of my countless misfortunes, for perhaps when you have heard it you will spare yourselves the trouble you would take in offering consolation to grief that is beyond the reach of it."

同类推荐
热门推荐
  • 武冲天霄

    武冲天霄

    何为正?何为邪?何为神?何为魔?亦正亦邪,亦神亦魔?万朝艰辛万古瑶,斩神弑佛提屠刀。指破苍穹仰天笑,诛天直上九重霄。豪情万丈,为红颜,为兄弟,为亲人,肝脑涂地……霸气冲天,斩荆棘,破苍穹,动乾坤,诛天灭地……天若顺我,天必昌。天若逆我,天必亡。命运的巨轮开始转动,最终的审判又是什么?宿命真的存在吗?
  • 瓦罗兰之诗

    瓦罗兰之诗

    盖伦,德莱厄斯,艾希……他们并不只是仅仅存在于游戏里面。当迷雾被渐渐拨开,瓦罗兰大陆那波澜壮阔的战争史诗也就渐渐拉开了序幕。故事要从德玛西亚与诺克萨斯的一场战役开始说起。根据《英雄联盟》的背景故事改编而成,大部分设定忠于原作,小部分设定出于原创。玩过游戏的人可以更好的感受到《英雄联盟》的魅力,没有玩过游戏的人也可以从中获得乐趣,然后一步一步地加入这个游戏……总之,谢谢支持。
  • 观色、观行、观心:读心术大全集

    观色、观行、观心:读心术大全集

    本书剖析各种环境背景下的心理现象,揭示背后的原因和根源,阐明在社交、生活、爱情、商务等方面需要具备的“读心术”,内容包括:“学点读心术,瞬间读懂人心”等。
  • 宫士

    宫士

    他真名“夏轩”,被圣都青花宫选中而成为一名与食人魔战斗的宫士,得名“青轩”……黑石阶段因其特殊体质而成绩名列前茅,羡煞旁人……谁料开始实战为主的青铜阶段后,也因特殊体质而成绩垫底,因而受到嘲讽、排挤、欺辱……但是,一次“月食事件”中的暴走杀戮,真正解了心头之恨,也彻底改变了他的一生……
  • 万象之门

    万象之门

    古恒轻叹:“无尽的雨滴,无尽的太阳,一方世界就这么无尽过来了,眼前这方世界终于有了一点地球的影子,不过,仿佛少了点什么……”“到底少了什么?”古恒皱眉。汇灵,聚变,无尽,万合。精神海洋,能量海洋,精神化珠为灵,能量入体为身,灵肉合一,始及万象!五灵世界双灵虚灵化虚归灵灵圆三千世界,从成长到崩灭,从崩灭到修复。而这一切,都离不开天地中最伟大的万象之门。一个能够打开万象之门的修士,就意味着,他将与万象同生同灭。万象之门,三千世界所有修士最终向往的归宿……
  • 啊!和美男一起穿越了

    啊!和美男一起穿越了

    从小倒霉的顾诺不知道哪里来的运气,一不小心和闺密的学长一起穿越了,穿越就穿越吧,居然还和木头一起当了学傅,我勒个去,这运气不是一般的好。从此,学府里可热闹啦!一会儿就鸡犬不宁了。:“顾师傅,听说释然师傅种了兰花草,不如我们也种兰花草吧!”顾诺挑眉:“好,我们要种一大片的兰花草。”
  • 陈萱的爱情路

    陈萱的爱情路

    她只是他公司的一个普通员工,因为一次玩笑,从此将两人紧紧的绑在了一起。
  • 呆萌甜心:恶魔校草别乱动

    呆萌甜心:恶魔校草别乱动

    自从安思澄得知了这一大“惊喜”,“惊喜”便连连不断。“寒宇熙你干……唔。”安思澄这才见识了寒宇熙的真面目,原来可爱活泼的寒宇熙是装的。
  • 超级天才系统

    超级天才系统

    自地球降下一场浩大的金属流星雨后,世界上的人们开始产生了一些特殊的变化,一些人居然产生了异能。而他却在这场流星雨中拣到了某样东西,给他的生活带来了不可捉摸的变化,从此外表嘻嘻哈哈,交友八方的少年何方,在最落魄之际获得星际的系统,虽然还有更加难以想象的困难,但是,踏碎它。纵横都市,无人能敌。
  • 苦恋女主

    苦恋女主

    女主特强,但也狠脆弱。男主就是个大男人主义。