登陆注册
14821900000110

第110章

THE curate's plan did not seem a bad one to the barber, but on the contrary so good that they immediately set about putting it in execution. They begged a petticoat and hood of the landlady, leaving her in pledge a new cassock of the curate's; and the barber made a beard out of a grey-brown or red ox-tail in which the landlord used to stick his comb. The landlady asked them what they wanted these things for, and the curate told her in a few words about the madness of Don Quixote, and how this disguise was intended to get him away from the mountain where he then was. The landlord and landlady immediately came to the conclusion that the madman was their guest, the balsam man and master of the blanketed squire, and they told the curate all that had passed between him and them, not omitting what Sancho had been so silent about. Finally the landlady dressed up the curate in a style that left nothing to be desired; she put on him a cloth petticoat with black velvet stripes a palm broad, all slashed, and a bodice of green velvet set off by a binding of white satin, which as well as the petticoat must have been made in the time of king Wamba. The curate would not let them hood him, but put on his head a little quilted linen cap which he used for a night-cap, and bound his forehead with a strip of black silk, while with another he made a mask with which he concealed his beard and face very well. He then put on his hat, which was broad enough to serve him for an umbrella, and enveloping himself in his cloak seated himself woman-fashion on his mule, while the barber mounted his with a beard down to the waist of mingled red and white, for it was, as has been said, the tail of a clay-red ox.

They took leave of all, and of the good Maritornes, who, sinner as she was, promised to pray a rosary of prayers that God might grant them success in such an arduous and Christian undertaking as that they had in hand. But hardly had he sallied forth from the inn when it struck the curate that he was doing wrong in rigging himself out in that fashion, as it was an indecorous thing for a priest to dress himself that way even though much might depend upon it; and saying so to the barber he begged him to change dresses, as it was fitter he should be the distressed damsel, while he himself would play the squire's part, which would be less derogatory to his dignity; otherwise he was resolved to have nothing more to do with the matter, and let the devil take Don Quixote. Just at this moment Sancho came up, and on seeing the pair in such a costume he was unable to restrain his laughter; the barber, however, agreed to do as the curate wished, and, altering their plan, the curate went on to instruct him how to play his part and what to say to Don Quixote to induce and compel him to come with them and give up his fancy for the place he had chosen for his idle penance. The barber told him he could manage it properly without any instruction, and as he did not care to dress himself up until they were near where Don Quixote was, he folded up the garments, and the curate adjusted his beard, and they set out under the guidance of Sancho Panza, who went along telling them of the encounter with the madman they met in the Sierra, saying nothing, however, about the finding of the valise and its contents; for with all his simplicity the lad was a trifle covetous.

The next day they reached the place where Sancho had laid the broom-branches as marks to direct him to where he had left his master, and recognising it he told them that here was the entrance, and that they would do well to dress themselves, if that was required to deliver his master; for they had already told him that going in this guise and dressing in this way were of the highest importance in order to rescue his master from the pernicious life he had adopted; and they charged him strictly not to tell his master who they were, or that he knew them, and should he ask, as ask he would, if he had given the letter to Dulcinea, to say that he had, and that, as she did not know how to read, she had given an answer by word of mouth, saying that she commanded him, on pain of her displeasure, to come and see her at once; and it was a very important matter for himself, because in this way and with what they meant to say to him they felt sure of bringing him back to a better mode of life and inducing him to take immediate steps to become an emperor or monarch, for there was no fear of his becoming an archbishop. All this Sancho listened to and fixed it well in his memory, and thanked them heartily for intending to recommend his master to be an emperor instead of an archbishop, for he felt sure that in the way of bestowing rewards on their squires emperors could do more than archbishops-errant. He said, too, that it would be as well for him to go on before them to find him, and give him his lady's answer; for that perhaps might be enough to bring him away from the place without putting them to all this trouble. They approved of what Sancho proposed, and resolved to wait for him until he brought back word of having found his master.

同类推荐
  • 幼科铁镜

    幼科铁镜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 寿世保元

    寿世保元

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 庭闻录

    庭闻录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 二谛义

    二谛义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 智炬陀罗尼经

    智炬陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 百鬼的歌谣

    百鬼的歌谣

    从月亮传来一声声低吟,仿佛是夜间的神秘歌谣,不知道何为词曲的中心,却在皎洁的月光下落泪,月光如银河溢出的圣水,如瀑般倾泻降落到人间,这银色的世界如此美丽,为何却让人感觉到孤单,月亮中恬静的歌声不断,孤独的像眼泪一般冰凉,直凉到沸腾的心房颤抖,在银色的夜晚安静入睡。
  • 骑士春天

    骑士春天

    你准备好了吗?舍我其谁的猪脚牛霸天,尔虞我诈的特洛泽伊,消失已久的禁咒魔法……大大将为你展现一段荡气回肠的骑士冒险,一副波澜壮阔的魔幻世界!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 【蓝夜迷情】阿娜塔的谎言(完)

    【蓝夜迷情】阿娜塔的谎言(完)

    系蔷薇蓝夜系列第三部!大家多支持~~~这个死冰块,警察又怎么样,长得帅就是酷的资本吗?还不理她哦!什么当她是透明的,感觉不到她。明明眼睛会偷瞄她,干什么还装正经啊!什么不再谈感情?是因为以前受过情伤吗!好,那我就发挥大无畏精神统统给你治好!酷警察放马过来吧!我可不是蒲公英,风吹吹就散,让你见识见识本小姐的厉害,你就乖乖等着接招吧!想逃?那也许是下辈子的事了。……这个女人他见过两次,都出现在不该出现的地点。所以,她一定可疑!先抓回去再说。什么,不合作?哼~~那就搜身呗,没什么好谈的。……这个死冰块,警察又怎么样,长得帅就是酷的资本吗?还不理她哦!什么当她是透明的,感觉不到她。明明眼睛会偷瞄她,干什么还装正经啊!什么不再谈感情?是因为以前受过情伤吗!好,那我就发挥大无畏精神统统给你治好!酷警察放马过来吧!我可不是蒲公英,风吹吹就散,让你见识见识本小姐的厉害,你就乖乖等着接招吧!想逃?那也许是下辈子的事了。……这个女人他见过两次,都出现在不该出现的地点。所以,她一定可疑!先抓回去再说。什么,不合作?哼~~那就搜身呗,没什么好谈的。……只是,她千方百计的接近他,到底想干什么?
  • 地藏菩萨像灵验记

    地藏菩萨像灵验记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 戈壁明珠玉门

    戈壁明珠玉门

    本图书从基本县情、历史沿革、经济社会发展现状入手,介绍位于中国甘肃省河西走廊西部的玉门市的生态建设总体情况和取得的各方面实效,以及探索今后的一些发展理念和举措等。其是我国新农村建设的典型案例,在学术和实践上有一定的借鉴意义。
  • 总裁的契约娇妻

    总裁的契约娇妻

    不想成为附属品的女人,只想掌控一切的男人。注定相爱相杀的两个人,就像两根拼命自我生长的青藤,纠缠不休。“顾言之,替我生个孩子。”站在顶端的他寂寞如雪,父子猜忌,兄弟反目,母子相认不相亲,唯有这个女人身边,能让他感受到一丝的温暖。“你休想!”她咬牙切齿,他明明不爱她,却用她的父母讲她绑在身边,她不得不屈服于他的淫威,远走异乡,虽然孤独,却不寂寞,因为她有了最贴心的宝贝。五年后归来,一切已物是人非,他们还能找到当初让自己心动的那一刻么……他在最风光的时候她不在,他在最低谷的时候她却义无反顾出现,只为彼此从没亲口说的那个字……
  • 萌宝嫁到:总裁靠边站

    萌宝嫁到:总裁靠边站

    阴差阳错的意外她怀上了他的孩子连夜逃跑。一向对女人不敢兴趣的夜少意外的想念她。5年之后,当他再次寻找她的时候,却发现她身边有个萌宝??“叔叔,你是谁?”“我是你爸爸。”“可是我妈妈说我爸爸的坟头草都比我高了。”
  • 鬼味百年

    鬼味百年

    早知道房间里这么臭,我死之前应该让他们把我火化了!
  • 辰时晚晚我心悠悠

    辰时晚晚我心悠悠

    论如何在社会上生存下去:1、搞笑2、持续搞笑好吧,其实只要开开心心每一天就好(^▽^)囧出没请注意!防火防盗防冤家!