登陆注册
14821500000054

第54章

Beside that, the [Greek text which cannot be reproduced] which they shed was so very like our common blood that it was not to be distinguished from it but only by the name and colour. As for what Horace says in his "Art of Poetry," that no machines are to be used unless on some extraordinary occasion--"Nec deus intersit, nisi dignus vindice nodus" - that rule is to be applied to the theatre, of which he is then speaking, and means no more than this--that when the knot of the play is to be untied, and no other way is left for making the discovery, then, and not otherwise, let a god descend upon a rope, and clear the business to the audience. But this has no relation to the machines which are used in an epic poem.

In the last place, for the dira, or flying pest which, flapping on the shield of Turnus and fluttering about his head, disheartened him in the duel, and presaged to him his approaching death--I might have placed it more properly amongst the objections, for the critics who lay want of courage to the charge of Virgil's hero quote this passage as a main proof of their assertion. They say our author had not only secured him before the duel, but also in the beginning of it had given him the advantage in impenetrable arms and in his sword; for that of Turnus was not his own (which was forged by Vulcan for his father), but a weapon which he had snatched in haste, and by mistake, belonging to his charioteer Metiscus. That after all this Jupiter, who was partial to the Trojan, and distrustful of the event, though he had hung the balance and given it a jog of his hand to weigh down Turnus, thought convenient to give the Fates a collateral security by sending the screech-owl to discourage him; for which they quote these words of Virgil:-

"Non me tua turbida virtus Terret, ait; dii me terrent, et Jupiter hostis."

In answer to which, I say that this machine is one of those which the poet uses only for ornament, and not out of necessity. Nothing can be more beautiful or more poetical than his description of the three Dirae, or the setting of the balance, which our Milton has borrowed from him, but employed to a different end; for, first, he makes God Almighty set the scales for St. Gabriel and Satan, when he knew no combat was to follow; then he makes the good angel's scale descend, and the devil's mount--quite contrary to Virgil, if I have translated the three verses according to my author's sense:-

"Jupiter ipse duas aequota examine lances Sustinet, et fata imponit diversa duorum;

Quem damnet labor, et quo vergat pondere letum."

For I have taken these words Quem damnet labor in the sense which Virgil gives them in another place (Damnabis tu quoque votis), to signify a prosperous event. Yet I dare not condemn so great a genius as Milton; for I am much mistaken if he alludes not to the text in Daniel where Belshazzar was put into the balance and found too light. This is digression, and I return to my subject. I said above that these two machines of the balance and the Dira were only ornamental, and that the success of the duel had been the same without them; for when AEneas and Turnus stood fronting each other before the altar, Turnus looked dejected, and his colour faded in his face, as if he desponded of the victory before the fight; and not only he, but all his party, when the strength of the two champions was judged by the proportion of their limbs, concluded it was impar pugna, and that their chief was overmatched. Whereupon Juturna, who was of the same opinion, took this opportunity to break the treaty and renew the war. Juno herself had plainly told the nymph beforehand that her brother was to fight "Imparibus fatis; nec diis, nec viribus aequis;" so that there was no need of an apparition to fright Turnus, he had the presage within himself of his impending destiny. The Dira only served to confirm him in his first opinion, that it was his destiny to die in the ensuing combat. And in this sense are those words of Virgil to be taken -

"Non me tua turbida virtus Terret, ait; dii me terrent, et Jupiter hostis."

I doubt not but the adverb solum is to be understood ("It is not your valour only that gives me this concernment, but I find also by this portent that Jupiter is my enemy"); for Turnus fled before, when his first sword was broken, till his sister supplied him with a better, which indeed he could not use because AEneas kept him at a distance with his spear. I wonder Ruaeus saw not this, where he charges his author so unjustly for giving Turnus a second sword to no purpose. How could he fasten a blow or make a thrust, when he was not suffered to approach? Besides, the chief errand of the Dira was to warn Juturna from the field, for she could have brought the chariot again when she saw her brother worsted in the duel. I might farther add that AEneas was so eager of the fight that he left the city, now almost in his possession, to decide his quarrel with Turnus by the sword; whereas Turnus had manifestly declined the combat, and suffered his sister to convey him as far from the reach of his enemy as she could. I say, not only suffered her, but consented to it; for it is plain he knew her by these words:-

"O soror, et dudum agnovi, cum prima per artem Faedera turbasti, teque haec in bella dedisti; Et tunc necquicquam fallis dea."

同类推荐
热门推荐
  • 丫头,你是谁

    丫头,你是谁

    十二年前他们是道上呼风唤雨的“神雕侠侣”,十二年后他是叱刹风云的商场赢家,她是世界顶级黑客。一份战书,一位少女,是命运的转折,还是是上天无情的折磨......
  • 爱上我的女学生

    爱上我的女学生

    我是一名光荣的人民教师,一次无意邂逅,我爱上了自己的女学生……
  • 神隐默示录

    神隐默示录

    如果结局无法避免,又怎样抒写过往?神灵低吟地浅唱,将自身的罪孽播洒向了人间。又有什么逃得过毁灭的结局?终焉的彼方你究竟看到了些什么?少年啊,不要迷茫,现在脚下的是命运!
  • 超神禁忌

    超神禁忌

    神,是世界上最禁忌的称呼。——————————世界上总有那么一群人,隐藏于世间,总是那么见不得光,做的,却为英雄之事。他们是可怜之人,其中的曲折,不为人知。他们行走于夜幕之下,身怀异能斩断妖魔。他们所做的一切,只是为了守护。只是他们,只能生活在夜幕之下,永远见不得光。不能爱、不能爱、不能爱!守护世间与魔为敌的猎人,怎能爱上一个恶魔。“找不到任何理由……却还是不甘心……”——————————一首禁歌,讲诉人世情爱,兄弟热血,若非故事不是故事,能否再用一首歌的时间,倾听下雨的声音。
  • 凉辰沐槿空人心

    凉辰沐槿空人心

    凉辰沐槿,一遍又一遍,时过年少,我一直爱你啊,你还不回来吗?
  • 泪墨染云烟尽芳华

    泪墨染云烟尽芳华

    一花一世界,一叶一追寻。一曲一场叹,一生为一人。她,是落魄千金;他,是九华仙尊;她为了修仙,一步一步,拜他为师;却不曾想到,他是她一生的劫;为了他,成魔亦或成神,可是到头来,却成了一场空。
  • 纵意仙途

    纵意仙途

    鸿蒙衍混沌,天下分九州。自三清传道,世人皆望成仙。然,道天之下,何人可度三灾与九劫?众生求仙,所以有了玄门三教,释门二宗,魔门四绝……扬仙剑,疏狂笑,问浩浩仙途,谁与并肩成道?
  • 未来极品手机

    未来极品手机

    2005年的夏天,李北捡到一部来自十年后的智能手机。打这以后,李北风骚的崛起之路便开始了……书友群:3。7。4。4。5。5。7。2。3
  • Peg Woffington

    Peg Woffington

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 慢穿之心愿清单

    慢穿之心愿清单

    系统:“宿主,那位小姐姐的愿望是攻略男神...”前川:“我知道啊。”系统:“那你怎么在毁灭这个世界...”宿主:“哦,因为男神已经被攻略,这个世界......”前川嗜血一笑“我看不惯。”系统:“看不惯就毁灭?!啊啊啊宿主,我知道你喜欢装逼,现在已经装成大逼了,so毁灭世界什么的放弃吧,我会被主神解雇的!!!”前川:“没事,我罩你,看本宿主带你装逼上天见小仙女~”