登陆注册
14820700000005

第5章

Also, it would be an excellent thing if some reader in the higher walks of life, some person who stands remote, both by life and by education, from the circle of folk which I have pictured in my book, but who knows the life of the circle in which he himself revolves, would undertake to read my work in similar fashion, and methodically to recall to his mind any members of superior social classes whom he has met, and carefully to observe whether there exists any resemblance between one such class and another, and whether, at times, there may not be repeated in a higher sphere what is done in a lower, and likewise to note any additional fact in the same connection which may occur to him (that is to say, any fact pertaining to the higher ranks of society which would seem to confirm or to disprove his conclusions), and, lastly, to record that fact as it may have occurred within his own experience, while giving full details of persons (of individual manners, tendencies, and customs) and also of inanimate surroundings (of dress, furniture, fittings of houses, and so forth).

For I need knowledge of the classes in question, which are the flower of our people. In fact, this very reason--the reason that I do not yet know Russian life in all its aspects, and in the degree to which it is necessary for me to know it in order to become a successful author--is what has, until now, prevented me from publishing any subsequent volumes of this story.

Again, it would be an excellent thing if some one who is endowed with the faculty of imagining and vividly picturing to himself the various situations wherein a character may be placed, and of mentally following up a character's career in one field and another--by this Imean some one who possesses the power of entering into and developing the ideas of the author whose work he may be reading--would scan each character herein portrayed, and tell me how each character ought to have acted at a given juncture, and what, to judge from the beginnings of each character, ought to have become of that character later, and what new circumstances might be devised in connection therewith, and what new details might advantageously be added to those already described. Honestly can I say that to consider these points against the time when a new edition of my book may be published in a different and a better form would give me the greatest possible pleasure.

One thing in particular would I ask of any reader who may be willing to give me the benefit of his advice. That is to say, I would beg of him to suppose, while recording his remarks, that it is for the benefit of a man in no way his equal in education, or similar to him in tastes and ideas, or capable of apprehending criticisms without full explanation appended, that he is doing so. Rather would I ask such a reader to suppose that before him there stands a man of incomparably inferior enlightenment and schooling--a rude country bumpkin whose life, throughout, has been passed in retirement--a bumpkin to whom it is necessary to explain each circumstance in detail, while never forgetting to be as simple of speech as though he were a child, and at every step there were a danger of employing terms beyond his understanding. Should these precautions be kept constantly in view by any reader undertaking to annotate my book, that reader's remarks will exceed in weight and interest even his own expectations, and will bring me very real advantage.

Thus, provided that my earnest request be heeded by my readers, and that among them there be found a few kind spirits to do as I desire, the following is the manner in which I would request them to transmit their notes for my consideration. Inscribing the package with my name, let them then enclose that package in a second one addressed either to the Rector of the University of St. Petersburg or to Professor Shevirev of the University of Moscow, according as the one or the other of those two cities may be the nearer to the sender.

Lastly, while thanking all journalists and litterateurs for their previously published criticisms of my book--criticisms which, in spite of a spice of that intemperance and prejudice which is common to all humanity, have proved of the greatest use both to my head and to my heart--I beg of such writers again to favour me with their reviews.

For in all sincerity I can assure them that whatsoever they may be pleased to say for my improvement and my instruction will be received by me with naught but gratitude.

同类推荐
热门推荐
  • 毒医弃女:爆宠纨绔妃

    毒医弃女:爆宠纨绔妃

    一朝醒来,丑八怪怀抱医毒秘经强势回归,褪去一身毒素,美的惊天动地!身怀药鼎灵泉空间,精神力逆天!灭渣爹,收王爷,扩地盘,建最强佣兵团……谁有我狂?王爷邪魅一笑:本王。云千幽斜眼:麻烦滚下去!王爷无辜脸:好吧,你最狂。云千幽白眼,问世上谁最不要脸,舍你其谁?
  • 影剑狂想曲

    影剑狂想曲

    从天云峰下来的叶知水以一身匪夷所思的速度加上狂风暴雨般的快剑震惊银月学院,而银月的校长竟破例聘请他为学院的老师。神秘的来历,和大陆大相迥异的武学令初次下山的叶知水成了焦点,而他老师的身份更为他惹来了诸多的麻烦。且看中国武道如何在这异世大陆上创造一段神话。
  • 无限小空间

    无限小空间

    在这个无限空间里有的是奇迹,史北驹觉得自己也会成为主角,直到......(这应该算是第三方视角的前传故事,应该很短)
  • 深爱520次:学渣倒追帅学霸

    深爱520次:学渣倒追帅学霸

    婚前,她对他死缠烂打,毫无仪态:“我不管我不管!我就是嫁给你!”婚后,大灰狼逆袭小绵羊?!晚上,他悄悄潜入她房中,每次激烈过后,都让她浑身发软。终于有一天,小绵羊鼓起勇气,本想帅气地扑倒他,却不想反被狼扑。“我不管!我要离婚!”小绵羊忍无可忍,对大灰狼又抓又咬。“宝贝,你那么暴力,还是不要去祸害别人了。”她不管她不管,不能再这么下去了!于是趁着夜深人静时,她悄悄解开他的衣服,在他性感的锁骨上不断地啃咬,等到咬出鲜血时,大灰狼猛的一把抓过她的手,“亲爱的,你要是把我咬死了,离婚协议书上可就没人签字了。”她不服!这也不行,那也不行,莫非小绵羊天生就是被人欺负的?【男主十五年长情深爱,欢迎跳坑~】
  • 六壬拃河棹

    六壬拃河棹

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 砸来的爱情

    砸来的爱情

    一个是念念不忘的青梅竹马,一个是对她锲而不舍,为她可以付出所有的贴心男人,都放在她的面前!爱恨纠葛,花落谁家?敬请期待.....
  • 百亿新娘:首席宠妻无下限

    百亿新娘:首席宠妻无下限

    指路新书《绝世婚宠:甜妻休想逃》一年前,她还是个即将毕业的大四学生。一年后,她却已是万人艳羡的他的女人。身份的转换让她措手不及,但更意料之外的是那个男人带给她的宠,正一步步地击溃她心底的防线。某夜,她倦窝在他的怀中“都说懂香的人运气都不会太差。”他轻吻她的手“当然,你就是最好的例子。”“为什么”“因为你有我,我可以满足你任何愿望。”“像阿拉丁一样吗?”“不,神灯只能擦三次,在我这你可以无限次!”
  • 家政小常识

    家政小常识

    本书针对青少年而编写,通过设问的方式对青少年进行阅读指导,同时编排上同样以设问为出发点,提出52个问题,每周一答,围绕如何让读者成为一个能干的小家长,互动式第向其讲诉家政常识。
  • 小镇姑娘前传

    小镇姑娘前传

    我是出生在南方的一个小镇姑娘,出生在一个新时代90头,内心思想里面同时夹杂着80的成熟跟90的幼稚,生活让我变得坚强成熟,可内心深处却是更向往那单纯没有烦恼的快乐,回不去的童年,希望我下半生的爱人能教会我如何去真正的享受生活…
  • 一元钱的背后

    一元钱的背后

    一元钱,一个国度的辉煌……一元钱,一个友谊的背叛……一元钱的奇异历程……一元钱背后的骗局。