登陆注册
14819900000032

第32章

"But don't you even take care of yourself? Surely there must be some way, some place--""The reformatory, perhaps," she sneered. "No, thanks! I'll go there when the police catch me, not before. I know some girls that have tried that.""But aren't you afraid?" cried the man. "And the things that will happen to you! Have you ever talked to a doctor--or read a book?""I know," she said. "I've seen it all. If it comes to me, I'll go over the side of one of the bridges some dark night."George sat lost in thought. A strange adventure it seemed to him--to meet this girl under such different circumstances! It was as if he were watching a play from behind the scenes instead of in front. If only he had had this new view in time--how different would have been his life! And how terrible it was to think of the others who didn't know--the audience who were still sitting out in front, watching the spectacle, interested in it!"His thoughts came back to Therese. He was curious about her and the life she lived. "Tell me a little about it," he said. "How you came to be doing this." And he added, "Don't think I want to preach; I'd really like to understand.""Oh, it's a common story," she said--"nothing especially romantic. I came to Paris when I was a girl. My parents had died, and I had no friends, and I didn't know what to do. I got a place as a nursemaid. I was seventeen years old then, and Ididn't know anything. I believed what I was told, and I believed my employer. His wife was ill in a hospital, and he said he wanted to marry me when she died. Well, I liked him, and I was sorry for him--and then the first thing I knew I had a baby. And then the wife came back, and I was turned off. I had been a fool, of course. If I had been in her place should have done just what she did."The girl was speaking in a cold, matter-of-fact voice, as of things about which she was no longer able to suffer. "So, there I was--on the street," she went on. "You have always had money, a comfortable home, education, friends to help you--all that.

You can't imagine how it is to be in the world without any of these things. I lived on my savings as long as I could; then Ihad to leave my baby in a foundling's home, and I went out to do my five hours on the boulevards. You know the game, I have no doubt."Yes, George knew the game. Somehow or other he no longer felt bitter towards this poor creature. She was part of the system of which he was a victim also. There was nothing to be gained by hating each other. Just as the doctor said, what was needed was enlightenment. "Listen," he said, "why don't you try to get cured?""I haven't got the price," was the answer.

"Well," he said, hesitatingly, "I know a doctor--one of the really good men. He has a free clinic, and I've no doubt he would take you in if I asked him to.""YOU ask him?" echoed the other, looking at George in surprise.

The young man felt somewhat uncomfortable. He was not used to playing the role of the good Samaritan. "I--I need not tell him about us," he stammered. "I could just say that I met you. Ihave had such a wretched time myself, I feel sorry for anybody that's in the same plight. I should like to help you if Icould."

The girl sat staring before her, lost in thought. "I have treated you badly, I guess," she said. "I'm sorry. I'm ashamed of myself."George took a pencil and paper from his pocket and wrote the doctor's address. "Here it is," he said, in a business-like way, because he felt that otherwise he could become sentimental. He was half tempted to tell the woman what had happened to him, and all about Henriette and the sick child; but he realized that that would not do. So he rose and shook hands with her and left.

The next time he saw the doctor he told him about this girl. He decided to tell him the truth--having already made so many mistakes trying to conceal things. The doctor agreed to treat the woman, making the condition that George promise not to see her again.

The young man was rather shocked at this. "Doctor," he exclaimed, "I assure you you are mistaken. The thing you have in mind would be utterly impossible.""I know," said the other, "you think so. But I think, young man, that I know more about life than you do. When a man and a woman have once committed such a sin, it is easy for them to slip back.

The less time they spend talking about their misfortunes, and being generous and forbearing to each other, the better for them both.""But, Doctor," cried George. "I love Henriette! I could not possibly love anyone else. It would be horrible to me!""Yes," said the doctor. "But you are not living with Henriette.

You are wandering round, not knowing what to do with yourself next."There was no need for anybody to tell George that. "What do you think?" he asked abruptly. "Is there any hope for me?""I think there is," said the other, who, in spite of his resolution, had become a sort of ambassador for the unhappy husband. He had to go to the Loches house to attend the child, and so he could not help seeing Henriette, and talking to her about the child's health and her own future. He considered that George had had his lesson, and urged upon the young wife that he would be wiser in future, and safe to trust.

George had indeed learned much. He got new lessons every time he went to call at the physician's office--he could read them in the faces of the people he saw there. One day when he was alone in the waiting-room, the doctor came out of his inner office, talking to an elderly gentleman, whom George recognized as the father of one of his classmates at college. The father was a little shopkeeper, and the young man remembered how pathetically proud he had been of his son. Could it be, thought George, that this old man was a victim of syphilis?

同类推荐
热门推荐
  • 盒方魔盘

    盒方魔盘

    每一次筛子的落地,代表着不同的命运谱写。有可能出现的是代表死亡的剧情生物,也有可能是走向强者之路的末端曙光。当你的生命与数字挂钩,你将掷出那种命运之筛呢?当然...故事要从这里说起....
  • 罪恶的天使

    罪恶的天使

    罪恶的天使到底是在为谁惩处?为己私欲还是替天行道?
  • 心灵花园(心灵鸡汤系列书)

    心灵花园(心灵鸡汤系列书)

    本书饱含温馨的情感,采集了大量充满启迪的心灵故事,情意浓浓,至真至醇,如涓涓细流冲涤你尘封的心,给你心灵的滋养;如母亲温暖的手轻轻抚慰你的胸膛,给你心灵的深深慰藉。它能让心如明镜,照见你曾经的倩影,让你获得片刻休息欣赏自己;它能让你情如种子勃发,慢慢长成片片树阴,遮挡你的风风雨雨。人生如斯,还有谁如此情真意切地牵挂着你?
  • 月光之恋:恶魔校草,求放过!

    月光之恋:恶魔校草,求放过!

    【新书《男神闯入怀》求支持】因妈妈的去世,改变了她的命运。用自己的实力考上了S市最有名的私立学校。可谁能告诉她,她为什么会住进恶魔家里,最重要的是,这恶魔既然是她们学校的校草。第一次见面就和恶魔来了个Kiss,后来又莫名奇妙的成了他的未婚妻,请问她以后的日子还能过吗?“尹芊荨,谁允许你对别的男生笑的!”“尹芊荨,你知不知道你是谁的未婚妻!”突然,唇被堵住。我靠,校草你能不能矜持点,不要动不动就吻ok!恶魔校草,求放过啊!新书,希望读者们多多支持,多多评论,多多推荐!
  • 创世者之新界纪元

    创世者之新界纪元

    创世者,这个特殊称谓并不为众多文明熟知,纵使是这些文明中顶级的圣祖、创道神或界主。本质上,创世者不会出现在他们称为被创造地的普通界面。然而,这个本不是约束的条件,也轻易被他们中的一个强者打破。然后,在这个修仙文明、界面文明、科技文明甚至另一种神秘文明相互影响、相互征战以致相互融合的时代,一名年轻的创世者,也因为好奇心,直接来到被创造地,玩耍。顶级的力量,也会有来自长辈的限制,虽然并不严苛。年轻人需要面对的,是他们称为被创造地的真实,以及用最强力量,也无法改变的无奈。
  • 望不见的秋叶

    望不见的秋叶

    那年的情书漫天飞舞……可是她秋小叶,这个平凡到无法再平凡的女孩,竟然引起了他陆夜的注意力。她是一个平凡人家的女儿,而他是一位有着上百亿的总裁……俩人的差距好大,她说“我们不合适”而他却不介意……(宝宝还有一本书:风声广陌,关照一下哦!)
  • 风雪斗山河

    风雪斗山河

    生死无两,心魔横生。奇异花开,生死桥断,何处话温情?如果不是那一夜的招魂灯,如果没有清凉寺,也许故事还没有开始就已经结束。但是,该发生的仍将发生,谁也阻挡不了300年真相的残忍展开。不过,杨小风决定去做的事情,一定是有他的道理。有道理的人,一定不会吃亏。如果真的吃亏了,那一定是他故意的。所以,杨小风是月楼废墟的小霸王;所以,杨小风是五宗教的捣蛋鬼;所以,杨小风是冥都客栈的常客……杨小风之所以是杨小风,不是因为他的经历,而是因为天下的故事。
  • 妃本带毒,殿下吃不消

    妃本带毒,殿下吃不消

    她费尽心机,助夫君登上帝位,皇后之位却被自己庶姐姐取而代之,而她落得抛尸弃野,不得好死!梦回一生,她誓要报仇雪恨,扭转乾坤!庶姐,姨母乖乖受死!一朝穿越,看丞相府的窝囊四小姐变天才,惊华傲视群臣!半路上杀出个比她更妖媚的太子殿下,她只说了一句话,我怕死的,祸水才能活千年!
  • 都市之古神觉醒

    都市之古神觉醒

    万年前的约定,四大古神的纠葛。当灵魂穿越万年来到现代,天地人三界是否会放弃恩怨共同御敌………………
  • 性格左右一生

    性格左右一生

    性格的确是一个复杂的东西,它并不是单一的,而是一个多面的复合体。性格是一个人在现实的稳定态度和习惯化了的行为方式中所表现出来的个性心理特征。有什么样的性格,就会有什么样的人生。人类几千年的文明史告诉我们,积极的性格能帮助我们获取健康、幸福和财富。在当今竞争空前激烈的时代,一个人想要生存立足,求得最佳发展,性格的完整与健全,至关重要。本书从如何认识和了解性格、如何塑造性格、性格测试以及性格与社交、性格与职业、性格与财富及对各类性格的分析,帮你揭开性格的神秘面纱,教你洞悉人性的弱点,取其优而匡其劣,调解自我,悦纳他人,跳出左右你一生的性格误区,追上幸福,从而成就辉煌的一生!