登陆注册
14819500000006

第6章

It was much like an argument that fell out last night, where each of us fell in praise of our country mistresses; this gentleman at that time vouching--and upon warrant of bloody affirmation--his to be more fair, virtuous, wise, chaste, constant-qualified and less attemptable than any the rarest of our ladies in France. IACHIMO That lady is not now living, or this gentleman's opinion by this worn out. POSTHUMUS LEONATUS She holds her virtue still and I my mind. IACHIMO You must not so far prefer her 'fore ours of Italy. POSTHUMUS LEONATUS Being so far provoked as I was in France, I would abate her nothing, though I profess myself her adorer, not her friend. IACHIMO As fair and as good--a kind of hand-in-hand comparison--had been something too fair and too good for any lady in Britain. If she went before others I have seen, as that diamond of yours outlustres many I have beheld. I could not but believe she excelled many: but I have not seen the most precious diamond that is, nor you the lady. POSTHUMUS LEONATUS I praised her as I rated her: so do Imy stone. IACHIMO What do you esteem it at? POSTHUMUS LEONATUS More than the world enjoys. IACHIMO Either your unparagoned mistress is dead, or she's outprized by a trifle. POSTHUMUS LEONATUS You are mistaken: the one may be sold, or given, if there were wealth enough for the purchase, or merit for the gift: the other is not a thing for sale, and only the gift of the gods. IACHIMO Which the gods have given you? POSTHUMUS LEONATUS Which, by their graces, I will keep. IACHIMO You may wear her in title yours: but, you know, strange fowl light upon neighbouring ponds. Your ring may be stolen too: so your brace of unprizable estimations; the one is but frail and the other casual; a cunning thief, or a that way accomplished courtier, would hazard the winning both of first and last. POSTHUMUS LEONATUS Your Italy contains none so accomplished a courtier to convince the honour of my mistress, if, in the holding or loss of that, you term her frail. Ido nothing doubt you have store of thieves; notwithstanding, I fear not my ring. PHILARIO Let us leave here, gentlemen. POSTHUMUS LEONATUS Sir, with all my heart. This worthy signior, Ithank him, makes no stranger of me; we are familiar at first. IACHIMO With five times so much conversation, I should get ground of your fair mistress, make her go back, even to the yielding, had I admittance and opportunity to friend. POSTHUMUS LEONATUS No, no. IACHIMO I dare thereupon pawn the moiety of my estate to your ring; which, in my opinion, o'ervalues it something: but I make my wager rather against your confidence than her reputation: and, to bar your offence herein too, I durst attempt it against any lady in the world. POSTHUMUS LEONATUS You are a great deal abused in too bold a persuasion; and I doubt not you sustain what you're worthy of by your attempt. IACHIMO What's that? POSTHUMUS LEONATUS A repulse: though your attempt, as you call it, deserve more; a punishment too. PHILARIO Gentlemen, enough of this: it came in too suddenly;let it die as it was born, and, I pray you, be better acquainted. IACHIMO Would I had put my estate and my neighbour's on the approbation of what I have spoke! POSTHUMUS LEONATUS What lady would you choose to assail? IACHIMO Yours; whom in constancy you think stands so safe.

I will lay you ten thousand ducats to your ring, that, commend me to the court where your lady is, with no more advantage than the opportunity of a second conference, and I will bring from thence that honour of hers which you imagine so reserved. POSTHUMUS LEONATUS I will wage against your gold, gold to it: my ring I hold dear as my finger; 'tis part of it. IACHIMO You are afraid, and therein the wiser.

If you buy ladies' flesh at a million a dram, you cannot preserve it from tainting: but I see you have some religion in you, that you fear. POSTHUMUS LEONATUS This is but a custom in your tongue;you bear a graver purpose, I hope. IACHIMO I am the master of my speeches, and would undergo what's spoken, I swear. POSTHUMUS LEONATUS Will you? I shall but lend my diamond till your return: let there be covenants drawn between's: my mistress exceeds in goodness the hugeness of your unworthy thinking: I dare you to this match: here's my ring. PHILARIO I will have it no lay. IACHIMO By the gods, it is one. If I bring you no sufficient testimony that I have enjoyed the dearest bodily part of your mistress, my ten thousand ducats are yours; so is your diamond too: if I come off, and leave her in such honour as you have trust in, she your jewel, this your jewel, and my gold are yours: provided I have your commendation for my more free entertainment. POSTHUMUS LEONATUS I embrace these conditions; let us have articles betwixt us. Only, thus far you shall answer: if you make your voyage upon her and give me directly to understand you have prevailed, I am no further your enemy; she is not worth our debate: if she remain unseduced, you not making it appear otherwise, for your ill opinion and the assault you have made to her chastity you shall answer me with your sword. IACHIMO Your hand; a covenant: we will have these things set down by lawful counsel, and straight away for Britain, lest the bargain should catch cold and starve: I will fetch my gold and have our two wagers recorded. POSTHUMUS LEONATUS Agreed.

Exeunt POSTHUMUS LEONATUS and IACHIMO Frenchman Will this hold, think you? PHILARIO Signior Iachimo will not from it.

Pray, let us follow 'em.

同类推荐
  • 难提释经

    难提释经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 存神固气论

    存神固气论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 诸方门人参问语录

    诸方门人参问语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 阿难七梦经

    阿难七梦经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 石经考异

    石经考异

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 天才宠妃:鬼眼魔君吻上瘾

    天才宠妃:鬼眼魔君吻上瘾

    她是现今为数不多的古术修仙家族的天才少女。一朝穿越,她变成了天朝赫赫有名的岳家嫡女,是整个天朝众人皆知的不祥之人。眼看着一个两个不将她放在眼里,一心想要欺她,虐她的人。她抖抖手,踢踢腿。来,有仇报仇,有怨报怨。没愁也没怨的,门在那里,好走,不送。前身的仇,她还未报呢!既然一群渣渣都送上门来了,那也怨不得她了。正好教教这些人,怎么做人。在姐面前谈古武?姐教你们什么才是武。在姐面前玩儿不入流的道术,姐伸手一翻,送你去远游。傻子?废材?正好,将你们都整成傻子废材才行。某女玩儿得不亦乐乎,一旁有人递来一面小破旗子。“干嘛?”“夫人别累着了手,用这个。”“谁要你的小破旗子,起开。”
  • 都市纵横之万界至尊

    都市纵横之万界至尊

    华夏拥有五千年文明历史,也流传下来无数神话传说,《封神榜》《西游记》等,在古代华夏,甚至还出现过不少神迹,但是到了近现代之后却鲜少出现。是传说中的神灵根本不存在,还是另有原因?西方世界文明落后于华夏文明,确能够将神话传说发扬光大,是文化的传承,还是另有其他?华夏神话与西方神话又有着怎么样的纠葛?冷川然是鄂南高中的一名普通学生,原本平淡的生活却因为无意中吞下父母留给自己的玉佩而开启了新的篇章,让我们一起跟着冷川然揭开这一个个历史谜团。。。
  • 捉妖笔录

    捉妖笔录

    在很久很久以前,有那么一个脍炙人口的传说,传说在青川县境内的摩天岭上,住着一帮和尚……
  • 重生特工:风起云涌

    重生特工:风起云涌

    她是特工界首居第一的冷血狼王,却为了保护身边的人,背叛组织,带着那惊天秘密,沉身海底。再重生,掀风云,为鲜血而生的人,岂能甘于平静。黑白两道,阴阳两面,她是令人闻风丧胆的二当家,又是令人刮目相看的夜总裁。当旧事浮现,当真相毕露,当身份识破,她又会在这个世界上,掀起怎样一层巨浪。
  • 大混元神诀

    大混元神诀

    冲冠一怒为红颜,杀尽天下又何妨。诸天万界,万族林立,强者如云,天才泛滥,在这样一个武道为尊的世界里,齐跃说过,他要做那做为耀眼的大圣主。
  • 小鲜肉养成记

    小鲜肉养成记

    黄筱柔是广南中学的一名语文教师,上班第一天就遇到了前所未有的状况:所教重点班级初三(1)班的美少年宁少凌竟和外校学生一枚萌萌哒小鲜肉交往过甚?两男举止亲昵让身为老师的黄筱柔走上了一条“掰直”他们的艰巨道路!一连串莫名其妙的缘分和你瞒我瞒的谎言让她更加困惑。那么问题来了,面对这样的窘境,黄筱柔该怎么破?
  • 迷你咖啡店

    迷你咖啡店

    这是一本关于一间咖啡店的事情,是由WYW.TS出版社出版,每一天都会更新,希望大家喜欢。(WYW.TS出版社)
  • 万世道君

    万世道君

    一指山河碎,一掌乾坤灭,一剑斩尽日月星辰,抬手举足间星河崩灭。天骄辈出、强者如云,种族万千的世界里,少年自大山中走出,一路高歌猛进,横推四方敌,誓要平定所有黑暗动乱。
  • 狼前遇

    狼前遇

    我,骉子,南下了,海水忒咸,北上大草原,唯有骏马蓝天,终归回了郎前峪,生在这里死在这里,梦见山水柏油路和娘。嗨,内谁,就是你,人生如戏,鬼才是主角,落幕未见分晓,卸了妆你也好看,管他什么校服旗袍,穿着舒服扔掉了痛心。
  • 九州剑圣

    九州剑圣

    千军围定身未乱,临友相难声凄婉。轻言破敌显神功,技现击出无二合。剑圣林凌