登陆注册
14819500000041

第41章

This gentleman, my Cadwal, Arviragus, Your younger princely son; he, sir, was lapp'd In a most curious mantle, wrought by the hand Of his queen mother, which for more probation I can with ease produce. CYMBELINE Guiderius had Upon his neck a mole, a sanguine star;It was a mark of wonder. BELARIUS This is he;Who hath upon him still that natural stamp:

It was wise nature's end in the donation, To be his evidence now. CYMBELINE O, what, am IA mother to the birth of three? Ne'er mother Rejoiced deliverance more. Blest pray you be, That, after this strange starting from your orbs, may reign in them now! O Imogen, Thou hast lost by this a kingdom. IMOGEN No, my lord;I have got two worlds by 't. O my gentle brothers, Have we thus met? O, never say hereafter But I am truest speaker you call'd me brother, When I was but your sister; I you brothers, When ye were so indeed. CYMBELINE Did you e'er meet? ARVIRAGUS Ay, my good lord. GUIDERIUS And at first meeting loved;Continued so, until we thought he died. CORNELIUS By the queen's dram she swallow'd. CYMBELINE O rare instinct!

When shall I hear all through? This fierce abridgement Hath to it circumstantial branches, which Distinction should be rich in. Where? how lived You?

And when came you to serve our Roman captive?

How parted with your brothers? how first met them?

Why fled you from the court? and whither? These, And your three motives to the battle, with I know not how much more, should be demanded;And all the other by-dependencies, From chance to chance: but nor the time nor place Will serve our long inter'gatories. See, Posthumus anchors upon Imogen, And she, like harmless lightning, throws her eye On him, her brother, me, her master, hitting Each object with a joy: the counterchange Is severally in all. Let's quit this ground, And smoke the temple with our sacrifices.

To BELARIUS

Thou art my brother; so we'll hold thee ever. IMOGEN You are my father too, and did relieve me, To see this gracious season. CYMBELINE All o'erjoy'd, Save these in bonds: let them be joyful too, For they shall taste our comfort. IMOGEN My good master, I will yet do you service. CAIUS LUCIUS Happy be you! CYMBELINE The forlorn soldier, that so nobly fought, He would have well becomed this place, and graced The thankings of a king. POSTHUMUS LEONATUS I am, sir, The soldier that did company these three In poor beseeming; 'twas a fitment for The purpose I then follow'd. That I was he, Speak, Iachimo: I had you down and might Have made you finish. IACHIMO [Kneeling] I am down again:

But now my heavy conscience sinks my knee, As then your force did. Take that life, beseech you, Which I so often owe: but your ring first;And here the bracelet of the truest princess That ever swore her faith. POSTHUMUS LEONATUS Kneel not to me:

The power that I have on you is, to spare you;The malice towards you to forgive you: live, And deal with others better. CYMBELINE Nobly doom'd!

We'll learn our freeness of a son-in-law;

Pardon's the word to all. ARVIRAGUS You holp us, sir, As you did mean indeed to be our brother;Joy'd are we that you are. POSTHUMUS LEONATUS Your servant, princes. Good my lord of Rome, Call forth your soothsayer: as I slept, methought Great Jupiter, upon his eagle back'd, Appear'd to me, with other spritely shows Of mine own kindred: when I waked, I found This label on my bosom; whose containing Is so from sense in hardness, that I can Make no collection of it: let him show His skill in the construction. CAIUS LUCIUS Philarmonus! Soothsayer Here, my good lord. CAIUS LUCIUS Read, and declare the meaning. Soothsayer [Reads] 'When as a lion's whelp shall, to himself unknown, without seeking find, and be embraced by a piece of tender air; and when from a stately cedar shall be lopped branches, which, being dead many years, shall after revive, be jointed to the old stock, and freshly grow; then shall Posthumus end his miseries, Britain be fortunate and flourish in peace and plenty.'

Thou, Leonatus, art the lion's whelp;

The fit and apt construction of thy name, Being Leonatus, doth import so much.

To CYMBELINE

The piece of tender air, thy virtuous daughter, Which we call 'mollis aer;' and 'mollis aer'

We term it 'mulier:' which 'mulier' I divine Is this most constant wife; who, even now, Answering the letter of the oracle, Unknown to you, unsought, were clipp'd about With this most tender air. CYMBELINE This hath some seeming. Soothsayer The lofty cedar, royal Cymbeline, Personates thee: and thy lopp'd branches point Thy two sons forth; who, by Belarius stol'n, For many years thought dead, are now revived, To the majestic cedar join'd, whose issue Promises Britain peace and plenty. CYMBELINE Well My peace we will begin. And, Caius Lucius, Although the victor, we submit to Caesar, And to the Roman empire; promising To pay our wonted tribute, from the which We were dissuaded by our wicked queen;Whom heavens, in justice, both on her and hers, Have laid most heavy hand. Soothsayer The fingers of the powers above do tune The harmony of this peace. The vision Which I made known to Lucius, ere the stroke Of this yet scarce-cold battle, at this instant Is full accomplish'd; for the Roman eagle, From south to west on wing soaring aloft, Lessen'd herself, and in the beams o' the sun So vanish'd: which foreshow'd our princely eagle, The imperial Caesar, should again unite His favour with the radiant Cymbeline, Which shines here in the west. CYMBELINE Laud we the gods;And let our crooked smokes climb to their nostrils From our blest altars. Publish we this peace To all our subjects. Set we forward: let A Roman and a British ensign wave Friendly together: so through Lud's-town march:

And in the temple of great Jupiter Our peace we'll ratify; seal it with feasts.

Set on there! Never was a war did cease, Ere bloody hands were wash'd, with such a peace.

同类推荐
热门推荐
  • 绝尘神主

    绝尘神主

    千年前的神界巅峰强者白沐辰,被自己的兄弟所害,千年后,灵魂却降临到下界一个拥有相同名字的少年身上,从此开辟一个新的强者之路。
  • 你为什么会出现在我的世界里

    你为什么会出现在我的世界里

    林氏和沈氏两家关系一直很好。在梓宸、梓萱和沈皓这代,林氏和沈氏的关系突然发生了变化......
  • 傲来神斧

    傲来神斧

    传说洪荒年代,地球上有了原始人,在一个原始人部落里出现了一个智勇双全的人,带领人类走出了森山,开荒种田,奠定了原始的农业社会,才一步步发展到今天的文明
  • 傀仙

    傀仙

    威盖中天大陆的南荒傀帝玄机老人为渡飞升之劫花费无数珍稀材料炼制了一具通灵傀儡,却不想炼制只完成了一半,因修为瓶颈松动,便停止了炼制开始闭关。五百年后,那具半成品通灵傀儡竟自主的诞生了灵智,在南荒傀帝闭关期间得逆天神器混沌炼神塔认主,之后,悄然逃离。玄机老人出关得知此事勃然大怒,派了两名实力强大的弟子前去抓捕。这是一个半成品傀儡诞生灵智后,为了躲避玄机老人的抓捕,为了掌握自己的命运,踏入修仙界,历经重重磨难,看清人情冷暖,尔虞我诈,一路上披荆斩棘,踏着皑皑白骨,尸山血海成为一名老怪的故事。“我既然来了,我就要渡劫成仙,长生不死!”——长生。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 无尽电芒

    无尽电芒

    三千大洲,人类与洪荒巨妖共存,野兽主宰着世界,丛林法则盛行,力量决定一切的观念,深深印在每个人心里……直到人类学会了修行。
  • 乔飞缘念

    乔飞缘念

    她本是普通的高中生,只是姿色出众;他是身份尊贵神秘组织的大BOSS,奈何,他闯进她的生活,风一般的来,云一般地走,只留下一个小包子;可是,她的生活发生了翻天覆地的变化
  • 2位公主VS2位王子

    2位公主VS2位王子

    两个女孩,一个冷酷,一个可爱。外表很漂亮,人人都嫉妒,可谁知道她们的痛苦。直到那一天,遇见了他……想知道后面的快来看看吧!
  • 真武逍遥

    真武逍遥

    【火爆玄幻新作】神秘的白发女子为谁而神伤,猪脚狗屎被雷劈到另一片神秘的大陆,上古十大神器、上古十大魔神再次现世卷起腥风血雨。赤贯妖星划开天之痕,失却之阵能否再次重启?
  • 天圣元境

    天圣元境

    宏天一位神秘家族的少主,看他如何征战自己的奇幻世界!