登陆注册
14818900000014

第14章

Ay impute a honte plus que mediocre etre vu spectateur ocieux de tant vaillans, disertz, et chevalereux personnaiges.

RABELAIS.

LADY CLARINDA (to the Captain). I declare the creature has been listening to all this rigmarole, instead of attending to me. Do you ever expect forgiveness? But now that they are all talking together, and you cannot make out a word they say, nor they hear a word that we say, I will describe the company to you. First, there is the old gentleman on my left hand, at the head of the table, who is now leaning the other way to talk to my brother. He is a good-tempered, half-informed person, very unreasonably fond of reasoning, and of reasoning people; people that talk nonsense logically: he is fond of disputation himself, when there are only one or two, but seldom does more than listen in a large company of illumines. He made a great fortune in the city, and has the comfort of a good conscience. He is very hospitable, and is generous in dinners; though nothing would induce him to give sixpence to the poor, because he holds that all misfortune is from imprudence, that none but the rich ought to marry, and that all ought to thrive by honest industry, as he did. He is ambitious of founding a family, and of allying himself with nobility; and is thus as willing as other grown children to throw away thousands for a gew-gaw, though he would not part with a penny for charity. Next to him is my brother, whom you know as well as I do. He has finished his education with credit, and as he never ventures to oppose me in anything, I have no doubt he is very sensible. He has good manners, is a model of dress, and is reckoned ornamental in all societies. Next to him is Miss Crotchet, my sister-in-law that is to be. You see she is rather pretty, and very genteel. She is tolerably accomplished, has her table always covered with new novels, thinks Mr. Mac Quedy an oracle, and is extremely desirous to be called "my lady." Next to her is Mr. Firedamp, a very absurd person, who thinks that water is the evil principle. Next to him is Mr. Eavesdrop, a man who, by dint of a certain something like smartness, has got into good society. He is a sort of bookseller's tool, and coins all his acquaintance in reminiscences and sketches of character. I am very shy of him, for fear he should print me.

CAPTAIN FITZCHROME. If he print you in your own likeness, which is that of an angel, you need not fear him. If he print you in any other, I will cut his throat. But proceed -

LADY CLARINDA. Next to him is Mr. Henbane, the toxicologist, I think he calls himself. He has passed half his life in studying poisons and antidotes. The first thing he did on his arrival here was to kill the cat; and while Miss Crotchet was crying over her, he brought her to life again. I am more shy of him than the other.

CAPTAIN FITZCHROME. They are two very dangerous fellows, and I shall take care to keep them both at a respectful distance. Let us hope that Eavesdrop will sketch off Henbane, and that Henbane will poison him for his trouble.

LADY CLARINDA. Well, next to him sits Mr. Mac Quedy, the Modern Athenian, who lays down the law about everything, and therefore may be taken to understand everything. He turns all the affairs of this world into questions of buying and selling. He is the Spirit of the Frozen Ocean to everything like romance and sentiment. He condenses their volume of steam into a drop of cold water in a moment. He has satisfied me that I am a commodity in the market, and that I ought to set myself at a high price. So you see, he who would have me must bid for me.

CAPTAIN FITZCHROME. I shall discuss that point with Mr. Mac Quedy.

LADY CLARINDA. Not a word for your life. Our flirtation is our own secret. Let it remain so.

CAPTAIN FITZCHROME. Flirtation, Clarinda! Is that all that the most ardent -

LADY CLARINDA. Now, don't be rhapsodical here. Next to Mr. Mac Quedy is Mr. Skionar, a sort of poetical philosopher, a curious compound of the intense and the mystical. He abominates all the ideas of Mr. Mac Quedy, and settles everything by sentiment and intuition.

CAPTAIN FITZCHROME. Then, I say, he is the wiser man.

LADY CLARINDA. They are two oddities, but a little of them is amusing, and I like to hear them dispute. So you see I am in training for a philosopher myself.

CAPTAIN FITZCHROME. Any philosophy, for Heaven's sake, but the pound-shilling-and-pence philosophy of Mr. Mac Quedy.

LADY CLARINDA. Why, they say that even Mr. Skionar, though he is a great dreamer, always dreams with his eyes open, or with one eye at any rate, which is an eye to his gain: but I believe that in this respect the poor man has got an ill name by keeping bad company.

He has two dear friends, Mr. Wilful Wontsee, and Mr. Rumblesack Shantsee, poets of some note, who used to see visions of Utopia, and pure republics beyond the Western deep: but, finding that these El Dorados brought them no revenue, they turned their vision-seeing faculty into the more profitable channel of espying all sorts of virtues in the high and the mighty, who were able and willing to pay for the discovery.

CAPTAIN FITZCHROME. I do not fancy these virtue-spyers.

LADY CLARINDA. Next to Mr. Skionar sits Mr. Chainmail, a good-looking young gentleman, as you see, with very antiquated tastes.

He is fond of old poetry, and is something of a poet himself. He is deep in monkish literature, and holds that the best state of society was that of the twelfth century, when nothing was going forward but fighting, feasting, and praying, which he says are the three great purposes for which man was made. He laments bitterly over the inventions of gunpowder, steam, and gas, which he says have ruined the world. He lives within two or three miles, and has a large hall, adorned with rusty pikes, shields, helmets, swords, and tattered banners, and furnished with yew-tree chairs, and two long old worm-eaten oak tables, where he dines with all his household, after the fashion of his favourite age. He wants us all to dine with him, and I believe we shall go.

同类推荐
  • 霜隼下晴皋

    霜隼下晴皋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 科利奥兰纳斯

    科利奥兰纳斯

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • TOM SAWYER ABROAD

    TOM SAWYER ABROAD

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金箓大斋补职说戒仪

    金箓大斋补职说戒仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 花间集

    花间集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 守护甜心之樱雪之梦

    守护甜心之樱雪之梦

    亚梦居然被陷害了!守护者们竟然都不相信她,璃茉居然也一样,日奈森亚梦死了,换来了一个完美冰冷的世界首富——慕容樱雪。会发生什么事情呢?拭目以待吧!
  • Count Bunker

    Count Bunker

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 梦之音系列之纯恋

    梦之音系列之纯恋

    一个学习音乐的女生,在一个新的城市的成长故事。这期间她遇到了她的真爱,又有很多爱情纠葛。
  • 重生都市之天子下凡

    重生都市之天子下凡

    话说天下大事,分久必合合久必分。宇宙被瓜分三股势力,东方太上仙界、西方帝释梵教、北方幽冥魔族,而故事就是从东方仙界开始......太上玉皇之子皇天子,遭诸神陷害,沦落都市成为一名农民工。机缘之下,恢复前世记忆,得知真相后的天子,心中只有一个目标:复仇!复仇!复仇!!皇天子入都市,统黑道,当老师,白天他是教书育人的人们教师;夜晚,他是黑暗中的猎手。想要重返仙界,第一步:征服大都市。(ps:这是一本以西游记被故事背景,都市与仙侠相融合的题材,而故事的中男主则是‘孙悟空‘’的原形)
  • 轰炸德国

    轰炸德国

    本书介绍了二战时欧洲战场、大西洋战场、亚洲战场和太平洋战场等。内容包括东南欧沦陷、列宁格勒战役、保卫莫斯科等。
  • 蝶儿飞得过沧海

    蝶儿飞得过沧海

    蝴蝶翼薄,能否于万里飞过?蝴蝶脆弱,能否经霜打琢磨?一刻倾心,一生认定。若生命中必须是你,那么纵然身心俱破,也不怕与你爱过......用彼此的力量证明:我们飞得过。流川枫,一个传说。汩汩而流的河川里,你是生长在冰面的那一片红枫。你是破军万千如无人之境的“进攻之鬼”,你是在全国大赛面对泽北愈发成熟的那个斗魂……
  • 花开花落,何去何从

    花开花落,何去何从

    “丫头,我长大娶你可好?”小正太一脸深情的对着一个漂亮的小女孩说。只见小女孩害羞的低下头,“嗯”。小正太高兴的亲了小女孩一下,并取下脖子上的项链不由分说的给小女孩戴上……可是天有不测风云,小女孩一家神秘失踪,从此失去联系。十二年后,当两个人再次相遇,又会擦出什么样的火花呢?
  • 让青少年学会感恩的故事(青少年素质养成必读故事)

    让青少年学会感恩的故事(青少年素质养成必读故事)

    “青少年素质养成必读故事”丛书是一套关于青少年素质培养的励志类书籍,本丛书通过一个个生动鲜活的故事来启迪、教育青少年,帮助青少年养成一份必备的好素质。《让青少年学会感恩的故事》为丛书之一,由刘芳主编。《让青少年学会感恩的故事》分为:回报天下的父母心、感恩知识的引路人、易地以处学会感恩、爱让我们学会感恩、理解也是一种感恩。
  • 三国一骑绝尘

    三国一骑绝尘

    为了在最为混乱的东汉末年存活下来,阴谋、阳谋、兄弟、反目,一步步的成长起来。江山么?我根本不稀罕,那迟早是我儿子的。江山,美人,我骁骑桓全都收下了!待天下大定,我必携美而去,一骑绝尘!每天保底两更,能不能爆更就看兄弟们的了。
  • 史上最坑爹系统

    史上最坑爹系统

    王奔意外获得一个LOL系统,从此,史上最坑爹的系统人生开始了。系统:“你不了解我你才恨我,你要是了解我,你得弄死我!”系统:“我坑你,是为你好!”……