SOCRATES: And naming is an art, and has artificers?
CRATYLUS: Yes.
SOCRATES: And who are they?
CRATYLUS: The legislators, of whom you spoke at first.
SOCRATES: And does this art grow up among men like other arts? Let me explain what I mean: of painters, some are better and some worse?
CRATYLUS: Yes.
SOCRATES: The better painters execute their works, I mean their figures, better, and the worse execute them worse; and of builders also, the better sort build fairer houses, and the worse build them worse.
CRATYLUS: True.
SOCRATES: And among legislators, there are some who do their work better and some worse?
CRATYLUS: No; there I do not agree with you.
SOCRATES: Then you do not think that some laws are better and others worse?
CRATYLUS: No, indeed.
SOCRATES: Or that one name is better than another?
CRATYLUS: Certainly not.
SOCRATES: Then all names are rightly imposed?
CRATYLUS: Yes, if they are names at all.
SOCRATES: Well, what do you say to the name of our friend Hermogenes, which was mentioned before:--assuming that he has nothing of the nature of Hermes in him, shall we say that this is a wrong name, or not his name at all?
CRATYLUS: I should reply that Hermogenes is not his name at all, but only appears to be his, and is really the name of somebody else, who has the nature which corresponds to it.
SOCRATES: And if a man were to call him Hermogenes, would he not be even speaking falsely? For there may be a doubt whether you can call him Hermogenes, if he is not.
CRATYLUS: What do you mean?
SOCRATES: Are you maintaining that falsehood is impossible? For if this is your meaning I should answer, that there have been plenty of liars in all ages.
CRATYLUS: Why, Socrates, how can a man say that which is not?--say something and yet say nothing? For is not falsehood saying the thing which is not?
SOCRATES: Your argument, friend, is too subtle for a man of my age. But I should like to know whether you are one of those philosophers who think that falsehood may be spoken but not said?
CRATYLUS: Neither spoken nor said.
SOCRATES: Nor uttered nor addressed? For example: If a person, saluting you in a foreign country, were to take your hand and say: 'Hail, Athenian stranger, Hermogenes, son of Smicrion'--these words, whether spoken, said, uttered, or addressed, would have no application to you but only to our friend Hermogenes, or perhaps to nobody at all?
CRATYLUS: In my opinion, Socrates, the speaker would only be talking nonsense.
SOCRATES: Well, but that will be quite enough for me, if you will tell me whether the nonsense would be true or false, or partly true and partly false:--which is all that I want to know.
CRATYLUS: I should say that he would be putting himself in motion to no purpose; and that his words would be an unmeaning sound like the noise of hammering at a brazen pot.
SOCRATES: But let us see, Cratylus, whether we cannot find a meeting-point, for you would admit that the name is not the same with the thing named?
CRATYLUS: I should.
SOCRATES: And would you further acknowledge that the name is an imitation of the thing?
CRATYLUS: Certainly.
SOCRATES: And you would say that pictures are also imitations of things, but in another way?
CRATYLUS: Yes.
SOCRATES: I believe you may be right, but I do not rightly understand you.
Please to say, then, whether both sorts of imitation (I mean both pictures or words) are not equally attributable and applicable to the things of which they are the imitation.
CRATYLUS: They are.
SOCRATES: First look at the matter thus: you may attribute the likeness of the man to the man, and of the woman to the woman; and so on?
CRATYLUS: Certainly.
SOCRATES: And conversely you may attribute the likeness of the man to the woman, and of the woman to the man?
CRATYLUS: Very true.
SOCRATES: And are both modes of assigning them right, or only the first?
CRATYLUS: Only the first.
SOCRATES: That is to say, the mode of assignment which attributes to each that which belongs to them and is like them?
CRATYLUS: That is my view.
SOCRATES: Now then, as I am desirous that we being friends should have a good understanding about the argument, let me state my view to you: the first mode of assignment, whether applied to figures or to names, I call right, and when applied to names only, true as well as right; and the other mode of giving and assigning the name which is unlike, I call wrong, and in the case of names, false as well as wrong.
CRATYLUS: That may be true, Socrates, in the case of pictures; they may be wrongly assigned; but not in the case of names--they must be always right.
SOCRATES: Why, what is the difference? May I not go to a man and say to him, 'This is your picture,' showing him his own likeness, or perhaps the likeness of a woman; and when I say 'show,' I mean bring before the sense of sight.
CRATYLUS: Certainly.
SOCRATES: And may I not go to him again, and say, 'This is your name'?--for the name, like the picture, is an imitation. May I not say to him--'This is your name'? and may I not then bring to his sense of hearing the imitation of himself, when I say, 'This is a man'; or of a female of the human species, when I say, 'This is a woman,' as the case may be? Is not all that quite possible?
CRATYLUS: I would fain agree with you, Socrates; and therefore I say, Granted.
SOCRATES: That is very good of you, if I am right, which need hardly be disputed at present. But if I can assign names as well as pictures to objects, the right assignment of them we may call truth, and the wrong assignment of them falsehood. Now if there be such a wrong assignment of names, there may also be a wrong or inappropriate assignment of verbs; and if of names and verbs then of the sentences, which are made up of them.
What do you say, Cratylus?
CRATYLUS: I agree; and think that what you say is very true.
SOCRATES: And further, primitive nouns may be compared to pictures, and in pictures you may either give all the appropriate colours and figures, or you may not give them all--some may be wanting; or there may be too many or too much of them--may there not?
CRATYLUS: Very true.