登陆注册
14817900000035

第35章

SOCRATES: And would you hold that the very good were the very wise, and the very evil very foolish? Would that be your view?

HERMOGENES: It would.

SOCRATES: But if Protagoras is right, and the truth is that things are as they appear to any one, how can some of us be wise and some of us foolish?

HERMOGENES: Impossible.

SOCRATES: And if, on the other hand, wisdom and folly are really distinguishable, you will allow, I think, that the assertion of Protagoras can hardly be correct. For if what appears to each man is true to him, one man cannot in reality be wiser than another.

HERMOGENES: He cannot.

SOCRATES: Nor will you be disposed to say with Euthydemus, that all things equally belong to all men at the same moment and always; for neither on his view can there be some good and others bad, if virtue and vice are always equally to be attributed to all.

HERMOGENES: There cannot.

SOCRATES: But if neither is right, and things are not relative to individuals, and all things do not equally belong to all at the same moment and always, they must be supposed to have their own proper and permanent essence: they are not in relation to us, or influenced by us, fluctuating according to our fancy, but they are independent, and maintain to their own essence the relation prescribed by nature.

HERMOGENES: I think, Socrates, that you have said the truth.

SOCRATES: Does what I am saying apply only to the things themselves, or equally to the actions which proceed from them? Are not actions also a class of being?

HERMOGENES: Yes, the actions are real as well as the things.

SOCRATES: Then the actions also are done according to their proper nature, and not according to our opinion of them? In cutting, for example, we do not cut as we please, and with any chance instrument; but we cut with the proper instrument only, and according to the natural process of cutting; and the natural process is right and will succeed, but any other will fail and be of no use at all.

HERMOGENES: I should say that the natural way is the right way.

SOCRATES: Again, in burning, not every way is the right way; but the right way is the natural way, and the right instrument the natural instrument.

HERMOGENES: True.

SOCRATES: And this holds good of all actions?

HERMOGENES: Yes.

SOCRATES: And speech is a kind of action?

HERMOGENES: True.

SOCRATES: And will a man speak correctly who speaks as he pleases? Will not the successful speaker rather be he who speaks in the natural way of speaking, and as things ought to be spoken, and with the natural instrument? Any other mode of speaking will result in error and failure.

HERMOGENES: I quite agree with you.

SOCRATES: And is not naming a part of speaking? for in giving names men speak.

HERMOGENES: That is true.

SOCRATES: And if speaking is a sort of action and has a relation to acts, is not naming also a sort of action?

HERMOGENES: True.

SOCRATES: And we saw that actions were not relative to ourselves, but had a special nature of their own?

HERMOGENES: Precisely.

SOCRATES: Then the argument would lead us to infer that names ought to be given according to a natural process, and with a proper instrument, and not at our pleasure: in this and no other way shall we name with success.

HERMOGENES: I agree.

SOCRATES: But again, that which has to be cut has to be cut with something?

HERMOGENES: Yes.

SOCRATES: And that which has to be woven or pierced has to be woven or pierced with something?

HERMOGENES: Certainly.

SOCRATES: And that which has to be named has to be named with something?

HERMOGENES: True.

SOCRATES: What is that with which we pierce?

HERMOGENES: An awl.

SOCRATES: And with which we weave?

HERMOGENES: A shuttle.

SOCRATES: And with which we name?

HERMOGENES: A name.

SOCRATES: Very good: then a name is an instrument?

HERMOGENES: Certainly.

SOCRATES: Suppose that I ask, 'What sort of instrument is a shuttle?' And you answer, 'A weaving instrument.'

HERMOGENES: Well.

SOCRATES: And I ask again, 'What do we do when we weave?'--The answer is, that we separate or disengage the warp from the woof.

HERMOGENES: Very true.

SOCRATES: And may not a similar description be given of an awl, and of instruments in general?

HERMOGENES: To be sure.

SOCRATES: And now suppose that I ask a similar question about names: will you answer me? Regarding the name as an instrument, what do we do when we name?

HERMOGENES: I cannot say.

SOCRATES: Do we not give information to one another, and distinguish things according to their natures?

HERMOGENES: Certainly we do.

SOCRATES: Then a name is an instrument of teaching and of distinguishing natures, as the shuttle is of distinguishing the threads of the web.

HERMOGENES: Yes.

SOCRATES: And the shuttle is the instrument of the weaver?

HERMOGENES: Assuredly.

SOCRATES: Then the weaver will use the shuttle well--and well means like a weaver? and the teacher will use the name well--and well means like a teacher?

HERMOGENES: Yes.

SOCRATES: And when the weaver uses the shuttle, whose work will he be using well?

HERMOGENES: That of the carpenter.

SOCRATES: And is every man a carpenter, or the skilled only?

HERMOGENES: Only the skilled.

SOCRATES: And when the piercer uses the awl, whose work will he be using well?

HERMOGENES: That of the smith.

SOCRATES: And is every man a smith, or only the skilled?

HERMOGENES: The skilled only.

SOCRATES: And when the teacher uses the name, whose work will he be using?

HERMOGENES: There again I am puzzled.

SOCRATES: Cannot you at least say who gives us the names which we use?

HERMOGENES: Indeed I cannot.

SOCRATES: Does not the law seem to you to give us them?

HERMOGENES: Yes, I suppose so.

SOCRATES: Then the teacher, when he gives us a name, uses the work of the legislator?

HERMOGENES: I agree.

SOCRATES: And is every man a legislator, or the skilled only?

HERMOGENES: The skilled only.

SOCRATES: Then, Hermogenes, not every man is able to give a name, but only a maker of names; and this is the legislator, who of all skilled artisans in the world is the rarest.

HERMOGENES: True.

同类推荐
热门推荐
  • 豪门盛宠:一吻定情

    豪门盛宠:一吻定情

    为给母亲筹集医药费,她不得不接受后妈的威逼,成为他的代孕妻。他有深爱之人,却因为深爱之人无法生育,不得不出此下策,保住两人的爱情和婚姻。她在他眼里,不过是一个可以花钱买下的商品,可以供他随时驱策的卑微奴婢。为尽完成任务,那一晚,大雨磅礴,她,第一次在做出这么卑贱的事情,换上酒店服务员的服装,进入他的房间……在她离开之时,他却发现,她带走了他的心……于是,霸道总裁带上宝宝,开始了艰难的追妻之路……
  • 美女总裁的贴身兵王

    美女总裁的贴身兵王

    人至贱则无敌是他的人生格言,本着美女投怀送抱的性子,不吃白不吃,然而接到一个神秘任务就是保护某豪门千金,谁想各种跳梁小丑接连出现,敢说劳资吃软饭的,一板砖拍死你丫的。
  • 中国人一定要知道的文化常识

    中国人一定要知道的文化常识

    本书包括文学、艺术、教育、科学诸多方面知识,详细介绍了中外文化的主要部分,强调了内容的可读性和实用性,文字趣味性强,是一部知识结构丰富,浓缩了中外文化知识的精粹图书。书中有一定数量的插图,图文并茂,趣味横生。
  • 白玉兰市

    白玉兰市

    随便写写,想些什么就写什么,剧情看兴趣,有意见qq我,我可以采纳你们做我后宫
  • 天耀大陆

    天耀大陆

    千年劫,大陆乱。逆天脉,圣祖现。平动乱,天下安!林钰,一个天生具有逆天绝脉而无法修炼任何真气功法的废物,是怎样在强者如云的天耀大陆上,一步一步走向强者之巅!技冠群雄,傲视天下!我命由我不由天。—————————————————————————大纲已列,稳定更新,新人新书,急需兄弟姐妹们点击收藏!字数少,看不痛快的兄弟们,先收藏,养肥了再看!虚心接受任何建议!
  • 网游之吾爱

    网游之吾爱

    你们可以做到如此狠心,为什么我就不能对你们绝情?你们以为这世界是你们的天地?错了,现在,它是我的,我不会放过你们任何一个打压我的人,这一世,报应将一一还给你们。女主为精神变态者,而对于精神变态者的定义,杜顿表示并不必然是害人性命的杀人犯,是指那些情感冷漠、不理解和不同情他人,以及不认错的人,他们的特点往往是冷酷无情、浅尝辄止、控制欲强、浮躁轻佻和不负责任。(此段来自百度==)
  • 问灵所

    问灵所

    一个人能看见鬼,究竟是好事还是坏事?一个人遇到鬼,是鬼魂作祟还是心中有鬼?有心里话想要传达给已经逝世的爱人?有未知的亡灵造访你的梦境?不小心搬入了传闻中的阴宅?自己或身边的亲友被鬼怪所扰?身边“闹鬼”的离奇事件接二连三发生……来问灵所吧,你的问题,在这里都可以得到解决。慕容曌:我信自己,不信鬼怪。阳牧青:我信鬼怪,更相信阿曌。心理癔症引发的鬼怪、抢夺人生的附身怨灵、不肯安息的凶灵、伪装在良善外表下的嗜血怪物……等着他们去解开谜团、披露真相。患难与共,同生共死,慕容曌与阳牧青之间的关系很难一言以概之,朋友之上,恋人未满,迷失在情感中的他们,是否能迎来一个圆满的结局?
  • 殉道魔王

    殉道魔王

    我在追寻着什么?居住在无尽深渊里的永恒位面,恶魔王子问自己。既然我处在暗面,那什么是我的对立。厌倦了所有的邪恶的正是邪恶之极的魔王,抛弃了毕生追求的光芒正是正义之巅的天使。他们一个在明处,一个在暗处。他们想要了解对方的世界以诠释自己的主张,擦肩而过,他们走进了光暗的对立面。最后,魔王发现,那是一种最本质的感情。凌驾在道义和善恶之上,人们称那叫做“爱”而我所爱之物为何?魔王质问自己,得到的却是洪流般涌入心头的情感。他被淹没于这些情感中,在一片无尽的虚无中创造,为了诠释道义而献身......本书伪DND设定,以及风格抑郁战斗热血,正经书偶尔欢快。本书交流群:576964518
  • 王俊凯的爱情生涯

    王俊凯的爱情生涯

    王俊凯和一个美丽的女生的爱情经历,他们冲过重重障碍终于在一起的美丽故事。
  • 道德真经藏室纂微篇

    道德真经藏室纂微篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。