登陆注册
14817700000022

第22章

The rector's letters, and those of his wife and mother-in-law, had all been tolerably short and pithy, written in a straight hand, with the lines very close together. Sometimes the whole letter was contained on a mere scrap of paper. The paper was very yellow, and the ink very brown; some of the sheets were (as Miss Matty made me observe) the old original post, with the stamp in the corner representing a post-boy riding for life and twanging his horn. The letters of Mrs Jenkyns and her mother were fastened with a great round red wafer; for it was before Miss Edgeworth's "patronage" had banished wafers from polite society. It was evident, from the tenor of what was said, that franks were in great request, and were even used as a means of paying debts by needy members of Parliament. The rector sealed his epistles with an immense coat of arms, and showed by the care with which he had performed this ceremony that he expected they should be cut open, not broken by any thoughtless or impatient hand. Now, Miss Jenkyns's letters were of a later date in form and writing. She wrote on the square sheet which we have learned to call old-fashioned. Her hand was admirably calculated, together with her use of many-syllabled words, to fill up a sheet, and then came the pride and delight of crossing. Poor Miss Matty got sadly puzzled with this, for the words gathered size like snowballs, and towards the end of her letter Miss Jenkyns used to become quite sesquipedalian. In one to her father, slightly theological and controversial in its tone, she had spoken of Herod, Tetrarch of Idumea. Miss Matty read it "Herod Petrarch of Etruria," and was just as well pleased as if she had been right.

I can't quite remember the date, but I think it was in 1805 that Miss Jenkyns wrote the longest series of letters - on occasion of her absence on a visit to some friends near Newcastle-upon-Tyne.

These friends were intimate with the commandant of the garrison there, and heard from him of all the preparations that were being made to repel the invasion of Buonaparte, which some people imagined might take place at the mouth of the Tyne. Miss Jenkyns was evidently very much alarmed; and the first part of her letters was often written in pretty intelligible English, conveying particulars of the preparations which were made in the family with whom she was residing against the dreaded event; the bundles of clothes that were packed up ready for a flight to Alston Moor (a wild hilly piece of ground between Northumberland and Cumberland); the signal that was to be given for this flight, and for the simultaneous turning out of the volunteers under arms - which said signal was to consist (if I remember rightly) in ringing the church bells in a particular and ominous manner. One day, when Miss Jenkyns and her hosts were at a dinner-party in Newcastle, this warning summons was actually given (not a very wise proceeding, if there be any truth in the moral attached to the fable of the Boy and the Wolf; but so it was), and Miss Jenkyns, hardly recovered from her fright, wrote the next day to describe the sound, the breathless shock, the hurry and alarm; and then, taking breath, she added, "How trivial, my dear father, do all our apprehensions of the last evening appear, at the present moment, to calm and enquiring minds!" And here Miss Matty broke in with - "But, indeed, my dear, they were not at all trivial or trifling at the time. I know I used to wake up in the night many a time and think I heard the tramp of the French entering Cranford. Many people talked of hiding themselves in the salt mines - and meat would have kept capitally down there, only perhaps we should have been thirsty. And my father preached a whole set of sermons on the occasion; one set in the mornings, all about David and Goliath, to spirit up the people to fighting with spades or bricks, if need were; and the other set in the afternoons, proving that Napoleon (that was another name for Bony, as we used to call him) was all the same as an Apollyon and Abaddon. I remember my father rather thought he should be asked to print this last set; but the parish had, perhaps, had enough of them with hearing."

Peter Marmaduke Arley Jenkyns ("poor Peter!" as Miss Matty began to call him) was at school at Shrewsbury by this time. The rector took up his pen, and rubbed up his Latin once more, to correspond with his boy. It was very clear that the lad's were what are called show letters. They were of a highly mental description, giving an account of his studies, and his intellectual hopes of various kinds, with an occasional quotation from the classics; but, now and then, the animal nature broke out in such a little sentence as this, evidently written in a trembling hurry, after the letter had been inspected: "Mother dear, do send me a cake, and put plenty of citron in." The "mother dear" probably answered her boy in the form of cakes and "goody," for there were none of her letters among this set; but a whole collection of the rector's, to whom the Latin in his boy's letters was like a trumpet to the old war-horse. I do not know much about Latin, certainly, and it is, perhaps, an ornamental language, but not very useful, I think - at least to judge from the bits I remember out of the rector's letters. One was, "You have not got that town in your map of Ireland; but BONUS BERNARDUS NON VIDET OMNIA, as the Proverbia say." Presently it became very evident that "poor Peter" got himself into many scrapes. There were letters of stilted penitence to his father, for some wrong-doing; and among them all was a badly-written, badly-sealed, badly-directed, blotted note:- "My dear, dear, dear, dearest mother, I will be a better boy; I will, indeed; but don't, please, be ill for me; I am not worth it; but I will be good, darling mother."

Miss Matty could not speak for crying, after she had read this note. She gave it to me in silence, and then got up and took it to her sacred recesses in her own room, for fear, by any chance, it might get burnt. "Poor Peter!" she said; "he was always in scrapes; he was too easy. They led him wrong, and then left him in the lurch. But he was too fond of mischief. He could never resist a joke. Poor Peter!"

同类推荐
热门推荐
  • 超能神医

    超能神医

    得到一套“超能神医系统”后,顽劣学生乐毅从此醉心于游戏与现实中。游戏中,行医仗义,周旋于各门派的恩恩怨怨、是是非非;在现实中,治疗各种疑难杂症,考试不再挂科,美女投怀送抱……玩网游,和古典美女任盈盈拍拍拖;玩篮球,跟超级明星姚明过过招;实在无聊时,与女神手拉手谈谈心……快哉,妙哉!
  • 宗镜录

    宗镜录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 情缘劫.长安桃花

    情缘劫.长安桃花

    她,是一名杀手,被自己心爱的人抛弃、出卖,把她送入自己的皇叔怀中。她冷笑一声转身离去,成为了她皇叔的第九夫人,当情缘向她靠拢时,也迈向了毁灭。。他,是一国之君,一心向把她呵护手中,却不料旧病复发。。也许只有摧毁才能永恒。。————————————————————————————————第一次尝试写,肚子里只有这点墨,写不好请指教,莫怪
  • 花千骨之画中缘

    花千骨之画中缘

    白衣飘飞花落处,清魂净骨覆尘哀。千千心碎子不知,曾经佳人画中来。
  • 陪行星在星空闪烁

    陪行星在星空闪烁

    一个坚强得让人心疼的女生,是否会为那刹那的幸福而融化...续写繁华的蜡笔交予你手,是悲剧是幸福由你自己撰写...
  • 型世言

    型世言

    《型世言》为明代陆人龙创作的一部优秀白话短篇小说集。所记皆为明代时事、风俗人情,情节曲折,笔调清新,可读性强,达到较高的艺术成就。此书在国内早佚,历代书目从未著录,近年发现于韩国汉城大学奎章阁。
  • 爱暖心扉(心灵鸡汤系列书)

    爱暖心扉(心灵鸡汤系列书)

    给心灵一杯鸡汤,给心灵一个安慰,让自己做得更好,活得更快乐。纯净的语言,简练的小故事,打造心灵读物的纯真年代!以浅显的语言表达着人间真情,以至深的情感述说着五彩人生,在每一个角落把真情的火炬点燃,让每一缕清香在尘世间流传,让真情在心灵的碰撞中凝固成永恒。
  • 抓不住溜走的爱

    抓不住溜走的爱

    “我们分手吧”易水心用尽了全力,终于说出了这句话。“分手?哼,易水心我不会放你走的。”冷晗轩气愤的说到。回忆慢慢的倒退,小孩模样的我们稚气未退,,,,爱情?因为没什么时间,所以每周末更新。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 大天纪

    大天纪

    一名身世神秘非同凡响的世家少年,一个包罗万象无穷无尽的亿万世界。百炼千难终破空,亿万世界任我狂,大天主宰吾为至尊!踏诸天,行万界,修真法,悟至道,成大天!