登陆注册
14816900000099

第99章

Adeline chose her dress carefully, but the pious and blameless woman is decent to the end, in spite of her little coquettish graces. Of what use were brand-new gray silk stockings and high heeled satin shoes when she was absolutely ignorant of the art of displaying a pretty foot at a critical moment, by obtruding it an inch or two beyond a half-lifted skirt, opening horizons to desire? She put on, indeed, her prettiest flowered muslin dress, with a low body and short sleeves; but horrified at so much bareness, she covered her fine arms with clear gauze sleeves and hid her shoulders under an embroidered cape. Her curls, /a l'Anglaise/, struck her as too fly-away; she subdued their airy lightness by putting on a very pretty cap; but, with or without the cap, would she have known how to twist the golden ringlets so as to show off her taper fingers to admiration?

As to rouge--the consciousness of guilt, the preparations for a deliberate fall, threw this saintly woman into a state of high fever, which, for the time, revived the brilliant coloring of youth. Her eyes were bright, her cheeks glowed. Instead of assuming a seductive air, she saw in herself a look of barefaced audacity which shocked her.

Lisbeth, at Adeline's request, had told her all the circumstances of Wenceslas' infidelity; and the Baroness had learned to her utter amazement, that in one evening in one moment, Madame Marneffe had made herself the mistress of the bewitched artist.

"How do these women do it?" the Baroness had asked Lisbeth.

There is no curiosity so great as that of virtuous women on such subjects; they would like to know the arts of vice and remain immaculate.

"Why, they are seductive; it is their business," said Cousin Betty.

"Valerie that evening, my dear, was, I declare, enough to bring an angel to perdition."

"But tell me how she set to work."

"There is no principle, only practice in that walk of life," said Lisbeth ironically.

The Baroness, recalling this conversation, would have liked to consult Cousin Betty; but there was no time for that. Poor Adeline, incapable of imagining a patch, of pinning a rosebud in the very middle of her bosom, of devising the tricks of the toilet intended to resuscitate the ardors of exhausted nature, was merely well dressed. A woman is not a courtesan for the wishing!

"Woman is soup for man," as Moliere says by the mouth of the judicious Gros-Rene. This comparison suggests a sort of culinary art in love.

Then the virtuous wife would be a Homeric meal, flesh laid on hot cinders. The courtesan, on the contrary, is a dish by Careme, with its condiments, spices, and elegant arrangement. The Baroness could not--did not know how to serve up her fair bosom in a lordly dish of lace, after the manner of Madame Marneffe. She knew nothing of the secrets of certain attitudes. This high-souled woman might have turned round and round a hundred times, and she would have betrayed nothing to the keen glance of a profligate.

To be a good woman and a prude to all the world, and a courtesan to her husband, is the gift of a woman of genius, and they are few. This is the secret of long fidelity, inexplicable to the women who are not blessed with the double and splendid faculty. Imagine Madame Marneffe virtuous, and you have the Marchesa di Pescara. But such lofty and illustrious women, beautiful as Diane de Poitiers, but virtuous, may be easily counted.

So the scene with which this serious and terrible drama of Paris manners opened was about to be repeated, with this singular difference --that the calamities prophesied then by the captain of the municipal Militia had reversed the parts. Madame Hulot was awaiting Crevel with the same intentions as had brought him to her, smiling down at the Paris crowd from his /milord/, three years ago. And, strangest thing of all, the Baroness was true to herself and to her love, while preparing to yield to the grossest infidelity, such as the storm of passion even does not justify in the eyes of some judges.

"What can I do to become a Madame Marneffe?" she asked herself as she heard the door-bell.

She restrained her tears, fever gave brilliancy to her face, and she meant to be quite the courtesan, poor, noble soul.

"What the devil can that worthy Baronne Hulot want of me?" Crevel wondered as he mounted the stairs. "She is going to discuss my quarrel with Celestine and Victorin, no doubt; but I will not give way!"

As he went into the drawing-room, shown in by Louise, he said to himself as he noted the bareness of the place (Crevel's word):

"Poor woman! She lives here like some fine picture stowed in a loft by a man who knows nothing of painting."

Crevel, seeing Comte Popinot, the Minister of Commerce, buy pictures and statues, wanted also to figure as a Maecenas of Paris, whose love of Art consists in making good investments.

Adeline smiled graciously at Crevel, pointing to a chair facing her.

"Here I am, fair lady, at your command," said Crevel.

Monsieur the Mayor, a political personage, now wore black broadcloth.

His face, at the top of this solemn suit, shone like a full moon rising above a mass of dark clouds. His shirt, buttoned with three large pearls worth five hundred francs apiece, gave a great idea of his thoracic capacity, and he was apt to say, "In me you see the coming athlete of the tribune!" His enormous vulgar hands were encased in yellow gloves even in the morning; his patent leather boots spoke of the chocolate-colored coupe with one horse in which he drove.

In the course of three years ambition had altered Crevel's pretensions. Like all great artists, he had come to his second manner.

同类推荐
  • 考信录

    考信录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 阿难陀目佉尼诃离陀邻尼经

    阿难陀目佉尼诃离陀邻尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 哭苗垂

    哭苗垂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 娱书堂诗话

    娱书堂诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 六十种曲飞丸记

    六十种曲飞丸记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 轩王宠妃之溺宠

    轩王宠妃之溺宠

    圣旨赐婚?渣男,你什么意思?你明知我不想成亲你还去请圣旨?“丫头,本王可是为了你啊”什么为了我?好,既然你想娶我,那我就闹得你鸡犬不宁嗷,“王爷,您的银狼被王妃剥皮说要炖了吃”某男宠溺的笑了“问问王妃够不够吃,不够再去把飞儿宰了,哦对了,去把上次皇上赏的血灵芝拿给王妃吃了补身的'嘭,“渣男,我把你书房拆了,你不会怪我吧”某男放下手中的兵书“婕儿,本王怎会怪你呢?够拆吗?要不要为夫再给你找间房子给你拆?”某女凌乱了“男人,你就不会生气吗?生气就休了我吧,唔,恩,你干嘛”某男眼中尽是得意“我的女人就得宠,还得宠上天,还有婕儿不准再提休字啦”是玩笑?还是真心?看女主如何被虏获真心
  • 六道华夏

    六道华夏

    昆仑天国立于三界脊梁,不孝弟子甲临夜众叛亲离踏上不归之路,茫茫三界动荡,六道群雄不安。历史轨迹扑朔迷离,真相到底是什么?这背后究竟是谁在一手超盘?请轻轻跟随我的脚步,慢品神话的轨迹……
  • 镜月逍遥书

    镜月逍遥书

    人会有劫,妖会有劫,传说人渡成仙,妖渡成人,如今却是天地之劫,灵逍拉起灵月的小手,回头看了下身旁的众师弟师妹,说道:“此去再无回头路,破得天劫入坦途!”......
  • 火影之臆想

    火影之臆想

    东皇太一,一个自己在火影世界闯荡,YY,有的11,与非11之间,一个现实世界的菜鸟,在火影当中无限nx的故事
  • 异能教室

    异能教室

    这是一个不为人知的平行世界,它,是一间学院,和普通的学校与班级一样,有学生,有各系老师,甚至有校长。但,这里的任何东西却稀奇古怪,老师学生有超越普通人的生体能力,统称为‘异能’,这里的规则是,只要你足够强大,就能在这里随心所欲。而弱者,在这里只能卑微的生存下去。这里,是一个培养国家人才的地方,当你毕业了,你就是国家的最高特工以及战斗机,所以,不要以为,毕业了,我们的故事就下幕了。
  • 深渊——最后的伊甸园

    深渊——最后的伊甸园

    经过数次内测,由数家游戏,脑科学,vr公司跨领域合作的虚拟实景动作游戏“深渊,沦陷”首次公测,但据内测玩家的说法,改动十分巨大。玩家‘若及’戏称‘弱鸡’凭借技术和经验,一点点积累优势走上最高峰,发现表面之后竟隐藏的巨大秘密---人类最后的伊甸园
  • 慢慢长大的我们

    慢慢长大的我们

    青春总归是要逝去的。后来我才恍然大悟,我们的青春已经所剩无几,手中的王牌几乎全盘送出,这一场游戏,几乎要输的一败涂地。而我们曾经放弃那么多,想要得到的,仅仅只是真实的自己。年纪越长,我们越会失去更多。如果曾经无法回头,那就保持住一份真心。曾经的简单离我们远去,现在的复杂将我们包裹,那么就把这一切当做是一种历练。我们要学会,把这一切当做成长。
  • 家庭理财

    家庭理财

    本书以家庭理财作为研究对象,深入剖析了家庭理财的理论问题与本质,从家庭理财市场的大系统出发,对理财产品进行了深入研究,提出了家庭理财的模式,为广大专业理财机构、理财规划师和家庭等提供了参考。
  • 妖狐安瑞

    妖狐安瑞

    蓝界,是一个修仙的世界,然而这个世界里的人们很是看不起异类,也就是妖怪,而妖怪们也是各种不爽人类,于是就造成了妖怪和人类之间战争不断,而安瑞的原形是狐狸,他在这个纷争的世界诞生了...
  • 你可以,爱

    你可以,爱

    想要在生活中获得快乐和自在,不能够没有爱,爱是一切幸福的门槛,也是幸福大道上的铺路石。但是要学会爱,不是件容易的事,还好,我们有了一行禅师。\r一行禅师以他惯有的温柔力量,用经验和故事告诉我们,佛法中所提出的“慈、悲、喜、舍”四无量心的教法,是通往爱的最佳捷径。禅师以正念、顶礼、说爱语、观想等方式来修行四无量心,详细且实用的步骤,可以当下运用,进而开发出生命的价值和意义。真正的爱能理解他人,帮助他人;能接纳完美与不完美,并有强大的内心力量,可以不执著;真爱甚至可以疗愈一切身心的疾苦。尊敬的书友,本书选载最精华部分供您阅读。留足悬念,同样精彩!