登陆注册
14816900000072

第72章

During that first year the household felt no pinch; the Countess Steinbock, desperately in love with her husband cursed the War Minister. She went to see him; she told him that great works of art were not to be manufactured like cannon; and that the State--like Louis XIV., Francis I., and Leo X.--ought to be at the beck and call of genius. Poor Hortense, believing she held a Phidias in her embrace, had the sort of motherly cowardice for her Wenceslas that is in every wife who carries her love to the pitch of idolatry.

"Do not be hurried," said she to her husband, "our whole future life is bound up with that statue. Take your time and produce a masterpiece."

She would go to the studio, and then the enraptured Steinbock wasted five hours out of seven in describing the statue instead of working at it. He thus spent eighteen months in finishing the design, which to him was all-important.

When the plaster was cast and the model complete, poor Hortense, who had looked on at her husband's toil, seeing his health really suffer from the exertions which exhaust a sculptor's frame and arms and hands --Hortense thought the result admirable. Her father, who knew nothing of sculpture, and her mother, no less ignorant, lauded it as a triumph; the War Minister came with them to see it, and, overruled by them, expressed approval of the figure, standing as it did alone, in a favorable light, thrown up against a green baize background.

Alas! at the exhibition of 1841, the disapprobation of the public soon took the form of abuse and mockery in the mouths of those who were indignant with the idol too hastily set up for worship. Stidmann tried to advise his friend, but was accused of jealousy. Every article in a newspaper was to Hortense an outcry of envy. Stidmann, the best of good fellows, got articles written, in which adverse criticism was contravened, and it was pointed out that sculptors altered their works in translating the plaster into marble, and that the marble would be the test.

"In reproducing the plaster sketch in marble," wrote Claude Vignon, "a masterpiece may be ruined, or a bad design made beautiful. The plaster is the manuscript, the marble is the book."

So in two years and a half Wenceslas had produced a statue and a son.

The child was a picture of beauty; the statue was execrable.

The clock for the Prince and the price of the statue paid off the young couple's debts. Steinbock had acquired fashionable habits; he went to the play, to the opera; he talked admirably about art; and in the eyes of the world he maintained his reputation as a great artist by his powers of conversation and criticism. There are many clever men in Paris who spend their lives in talking themselves out, and are content with a sort of drawing-room celebrity. Steinbock, emulating these emasculated but charming men, grew every day more averse to hard work. As soon as he began a thing, he was conscious of all its difficulties, and the discouragement that came over him enervated his will. Inspiration, the frenzy of intellectual procreation, flew swiftly away at the sight of this effete lover.

Sculpture--like dramatic art--is at once the most difficult and the easiest of all arts. You have but to copy a model, and the task is done; but to give it a soul, to make it typical by creating a man or a woman--this is the sin of Prometheus. Such triumphs in the annals of sculpture may be counted, as we may count the few poets among men.

Michael Angelo, Michel Columb, Jean Goujon, Phidias, Praxiteles, Polycletes, Puget, Canova, Albert Durer, are the brothers of Milton, Virgil, Dante, Shakespeare, Tasso, Homer, and Moliere. And such an achievement is so stupendous that a single statue is enough to make a man immortal, as Figaro, Lovelace, and Manon Lescaut have immortalized Beaumarchais, Richardson, and the Abbe Prevost.

Superficial thinkers--and there are many in the artist world--have asserted that sculpture lives only by the nude, that it died with the Greeks, and that modern vesture makes it impossible. But, in the first place, the Ancients have left sublime statues entirely clothed--the /Polyhymnia/, the /Julia/, and others, and we have not found one-tenth of all their works; and then, let any lover of art go to Florence and see Michael Angelo's /Penseroso/, or to the Cathedral of Mainz, and behold the /Virgin/ by Albert Durer, who has created a living woman out of ebony, under her threefold drapery, with the most flowing, the softest hair that ever a waiting-maid combed through; let all the ignorant flock thither, and they will acknowledge that genius can give mind to drapery, to armor, to a robe, and fill it with a body, just as a man leaves the stamp of his individuality and habits of life on the clothes he wears.

Sculpture is the perpetual realization of the fact which once, and never again, was, in painting called Raphael!

The solution of this hard problem is to be found only in constant persevering toil; for, merely to overcome the material difficulties to such an extent, the hand must be so practised, so dexterous and obedient, that the sculptor may be free to struggle soul to soul with the elusive moral element that he has to transfigure as he embodies it. If Paganini, who uttered his soul through the strings of his violin, spent three days without practising, he lost what he called the /stops/ of his instrument, meaning the sympathy between the wooden frame, the strings, the bow, and himself; if he had lost this alliance, he would have been no more than an ordinary player.

Perpetual work is the law of art, as it is the law of life, for art is idealized creation. Hence great artists and perfect poets wait neither for commission nor for purchasers. They are constantly creating--to-day, to-morrow, always. The result is the habit of work, the unfailing apprehension of the difficulties which keep them in close intercourse with the Muse and her productive forces. Canova lived in his studio, as Voltaire lived in his study; and so must Homer and Phidias have lived.

同类推荐
热门推荐
  • 第一舰队

    第一舰队

    一个关于成长的故事,一个当你仰望星空时会去回想的故事,一个未来的传奇,一部热血的史诗一个你我曾经都疯狂想象但却达不到的历史。一个关于各种小人物历程的故事,某天某夜,或许你就主角,带领我们去走过不一样的生命。也或许你就是传奇,抑或回忆。去见证,去关注,去看懂,这里或许有我们每个人的过去,现在,将来!
  • 玄际

    玄际

    问道之路,天人合一。日之天法,月之地命,星之运数,三奇开玄门。异世道士,奉天承道。
  • 离别不曾说再见

    离别不曾说再见

    转瞬即逝、几年已去、回首、往事往人依旧在此、这是巧合还是故意、谁都无法预知、以后的路在哪...
  • 权妃之恩宠无限

    权妃之恩宠无限

    “劫……是劫。”无论他负她千万次,她仍心意未改。他这样说:“蒲芯,我累了,我们过平淡生活可好?”她笑了,她曾无比渴望的事现在才来实现。可世,你知道的,我曾一无所有,我只有你。春去秋来,花开花落,一纸休书在地,你终要弃我,我恨,我何尝不恨……
  • 刀剑伝

    刀剑伝

    灵异少年组环球奇幻之旅,三万英魂,兽穴女王,羽蛇之神,葛叶之森……
  • 快穿之男主你怎么了

    快穿之男主你怎么了

    吃了个方便面也能成为植物人!!!好吧只能认命努力做任务早日回家……手冢,对不起,无法完成跟你去看海的约定了。对不起修夏,没能保护你到最后,希望你不要因为我,而从受害者变成杀人犯,修夏,要幸福啊……
  • 如初

    如初

    青帮少当家仇少白风华正茂、仪表不凡,黄浦商会会长之女于初阳温婉可人、聪明乖巧,两人因意外结识并陷入热恋,谁曾想两人之间竟然还藏着一段不为人知的家仇,荒谬无常的命运让人啼笑皆非,曾经深信不疑的一段良缘无奈成了一段孽缘。几经坎坷,物是人非,彼时动荡不安的上海,命运岂是说逃便能逃得了的?一代枭雄与上海名媛的爱恨纠葛将如何继续?回首百年事,独忆如初人……
  • 论如何饲养一只凶兽

    论如何饲养一只凶兽

    仰慕者甲:女神好接地气!反派甲:够了,你严肃一点!我们玩命呢!仰慕者乙:女神好有计谋!反派乙:这种阴招我们都不耍!仰慕者丙:女神好强大!反派丙:你带着这么多灵兽打我一个!仰慕者们:女神万岁!反派们:你萌眼瞎?这是个女神经好吗?导演拿盒饭,劳资不干了!女神:歧邪你总是这么勾引我就不累么?我累!导演,盒饭!众人:狗粮呢?本书又名《论如何饲养一只凶兽》收藏可以及时看到更新哟。
  • 月老降临:花心少女

    月老降临:花心少女

    方平双手捂胸,在镜子面前照了又照,无奈叹气。读高中的她,这一对胸就是不争气,一直不见长,一对小山岳,双掌就能捂得严严实实。听说,一过了高中,就不会再长身体了,方平心中就无比恐惧,难道自己要顶着,‘方平胸’这个外号一辈吗。说来也是气人,方平这个名字,听说还是老妈,花了几百大洋,找算命先生给取的,难不成是算命先生算准了她一世平胸,还是他看老妈刚生产完,智商还处在秀逗状态,随便给取的呢?
  • 邪王残念

    邪王残念

    二十三世纪,科技的发达,造成世界混沌,丧尸,变异人,魔族。