登陆注册
14816900000129

第129章

"They had better take care, Lisbeth," said Madame Marneffe, with a frown. "Either they will receive me and do it handsomely, and come to their stepmother's house--all the party!--or I will see them in lower depths than the Baron has reached, and you may tell them I said so!--At last I shall turn nasty. On my honor, I believe that evil is the scythe with which to cut down the good."

At three o'clock Monsieur Berthier, Cardot's successor, read the marriage-contract, after a short conference with Crevel, for some of the articles were made conditional on the action taken by Monsieur and Madame Victorin Hulot.

Crevel settled on his wife a fortune consisting, in the first place, of forty thousand francs in dividends on specified securities; secondly, of the house and all its contents; and thirdly, of three million francs not invested. He also assigned to his wife every benefit allowed by law; he left all the property free of duty; and in the event of their dying without issue, each devised to the survivor the whole of their property and real estate.

By this arrangement the fortune left to Celestine and her husband was reduced to two millions of francs in capital. If Crevel and his second wife should have children, Celestine's share was limited to five hundred thousand francs, as the life-interest in the rest was to accrue to Valerie. This would be about the ninth part of his whole real and personal estate.

Lisbeth returned to dine in the Rue Louis-le-Grand, despair written on her face. She explained and bewailed the terms of the marriage-contract, but found Celestine and her husband insensible to the disastrous news.

"You have provoked your father, my children. Madame Marneffe swears that you shall receive Monsieur Crevel's wife and go to her house," said she.

"Never!" said Victorin.

"Never!" said Celestine.

"Never!" said Hortense.

Lisbeth was possessed by the wish to crush the haughty attitude assumed by all the Hulots.

"She seems to have arms that she can turn against you," she replied.

"I do not know all about it, but I shall find out. She spoke vaguely of some history of two hundred thousand francs in which Adeline is implicated."

The Baroness fell gently backward on the sofa she was sitting on in a fit of hysterical sobbing.

"Go there, go, my children!" she cried. "Receive the woman! Monsieur Crevel is an infamous wretch. He deserves the worst punishment imaginable.--Do as the woman desires you! She is a monster--she knows all!"

After gasping out these words with tears and sobs, Madame Hulot collected her strength to go to her room, leaning on her daughter and Celestine.

"What is the meaning of all this?" cried Lisbeth, left alone with Victorin.

The lawyer stood rigid, in very natural dismay, and did not hear her.

"What is the matter, my dear Victorin?"

"I am horrified!" said he, and his face scowled darkly. "Woe to anybody who hurts my mother! I have no scruples then. I would crush that woman like a viper if I could!--What, does she attack my mother's life, my mother's honor?"

"She said, but do not repeat it, my dear Victorin--she said you should all fall lower even than your father. And she scolded Crevel roundly for not having shut your mouths with this secret that seems to be such a terror to Adeline."

A doctor was sent for, for the Baroness was evidently worse. He gave her a draught containing a large dose of opium, and Adeline, having swallowed it, fell into a deep sleep; but the whole family were greatly alarmed.

Early next morning Victorin went out, and on his way to the Courts called at the Prefecture of the Police, where he begged Vautrin, the head of the detective department, to send him Madame de Saint-Esteve.

"We are forbidden, monsieur, to meddle in your affairs; but Madame de Saint-Esteve is in business, and will attend to your orders," replied this famous police officer.

On his return home, the unhappy lawyer was told that his mother's reason was in danger. Doctor Bianchon, Doctor Larabit, and Professor Angard had met in consultation, and were prepared to apply heroic remedies to hinder the rush of blood to the head. At the moment when Victorin was listening to Doctor Bianchon, who was giving him, at some length, his reasons for hoping that the crisis might be got over, the man-servant announced that a client, Madame de Saint-Esteve, was waiting to see him. Victorin left Bianchon in the middle of a sentence and flew downstairs like a madman.

"Is there any hereditary lunacy in the family?" said Bianchon, addressing Larabit.

The doctors departed, leaving a hospital attendant, instructed by them, to watch Madame Hulot.

"A whole life of virtue!----" was the only sentence the sufferer had spoken since the attack.

Lisbeth never left Adeline's bedside; she sat up all night, and was much admired by the two younger women.

"Well, my dear Madame de Saint-Esteve," said Victorin, showing the dreadful old woman into his study and carefully shutting the doors, "how are we getting on?"

"Ah, ha! my dear friend," said she, looking at Victorin with cold irony. "So you have thought things over?"

"Have you done anything?"

"Will you pay fifty thousand francs?"

"Yes," replied Victorin, "for we must get on. Do you know that by one single phrase that woman has endangered my mother's life and reason?

So, I say, get on."

"We have got on!" replied the old woman.

"Well?" cried Victorin, with a gulp.

"Well, you do not cry off the expenses?"

"On the contrary."

"They run up to twenty-three thousand francs already."

Victorin looked helplessly at the woman.

"Well, could we hoodwink you, you, one of the shining lights of the law?" said she. "For that sum we have secured a maid's conscience and a picture by Raphael.--It is not dear."

Hulot, still bewildered, sat with wide open eyes.

"Well, then," his visitor went on, "we have purchased the honesty of Mademoiselle Reine Tousard, a damsel from whom Madame Marneffe has no secrets--"

"I understand!"

"But if you shy, say so."

同类推荐
  • 无量寿经义记

    无量寿经义记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 治期篇

    治期篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 檐醉杂记

    檐醉杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 彭文宪公笔记

    彭文宪公笔记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 黥

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 穿越之我帮将军御外敌

    穿越之我帮将军御外敌

    许诺言,特种女兵,嗯,准特种。与表妹在选拔赛中意外落入山崖却来到了一个历史上不存在的时代,遇上酷将军,不,穷将军,要钱没钱,有粮没粮,请问你打的什么仗。还有一个变态人妖是怎么个回事,对着酷将军那又爱又恨的眼神闪瞎我的眼!也罢,吃人家手软,我好歹也手软了好多天,就让我这新时代特种兵,嗯,准特种,帮帮你们吧!
  • 职场三剑客

    职场三剑客

    三位大学生白手起家创办一家路路通点子公司,机智和执着使他们常常出奇制胜,使得那些来求助的企业和个人受益匪浅,三人因此被业内人士称之为职场三剑客。在为别人排忧解难的过程中,三个人获得了财富,也收获了爱情。轻松幽默是这部小说的基调。小说围绕点子公司所接洽的业务而展开,每一次为客户提供咨询服务的过程,都会演绎出一个故事来。小说由若干个既相对独立又相互关联的故事组成。青年男女的友情爱情在剧本中占有很大的篇幅。实际上其中的每一个故事都有爱情的火花闪烁其中。当然,商战竞争始终是小说的主线条,观众看完每一个故事都会与剧中主人翁一起分享事业成功的喜悦,这无疑是一个很有吸引力的看点。
  • 快穿之炮灰也疯狂

    快穿之炮灰也疯狂

    一不小心死了,然后重生了,本以为能好好再活一世,可是怎么开启循环模式?
  • 魔统山河

    魔统山河

    少年奇才,奇遇不断,斩妖邪,除败类,扫孽障,一统山河。
  • 冷傲君主:小子快过来

    冷傲君主:小子快过来

    华夏大陆的五宗之主,因为自己弟子的背叛而死亡,但是她却能再次醒来,而且……她竟然穿到了另一个大陆的另一个人身上。这个人和她有很多相似的地方呢,但是不相似的地方也不少。她还想回到华夏大陆去看看那个夺了她位置的那个女人成什么样子呢,她真的以为华夏五宗之主的那个位置那么好当吗?实力实力,只有实力才能穿破界面限制,她就可以回去了啊!这个白痴男人是谁?管他的,他要住就住,别烦自己修炼就行了。但是……他住着住着这么睡到自己床上了?
  • 医道天王

    医道天王

    红颜因果,阴谋算计,世家恩怨….少年于嬉笑怒骂中高歌前行,恩怨情仇的历练打磨,造就一代医道天王!“就算米开朗基罗倾尽毕生所能也雕塑不出他万分之一的风采,他一生从未获过诺奖,因为获奖的都是他的学生!他是一个时代,是当之无愧的医王!”
  • 解放思想:浙江改革发展的根本经验

    解放思想:浙江改革发展的根本经验

    中国土地广袤、疆域辽阔,不同区域间因自然环境、经济环境、社会环境等诸多方面的差异,建构了不同的区域文化。区域文化如同百川归海,共同汇聚成中国文化的大传统,这种大传统如同春风化雨,渗透于各种区域文化之中。在这个过程中,区域文化如同清溪山泉潺潺不息,在中国文化的共同价值取向下,以自己的独特个性支撑着、引领着本地经济社会的发展。
  • 幽灵将军

    幽灵将军

    (以前写的,一直留着,喜欢就看吧!)人,就是由肉体和灵魂合体组成的生物。人若停止了呼吸和心跳,就是死了。人死之后,灵魂便会离开身体,成为幽灵。幽灵在外飘荡,是件很烦人的事情。在人死后的72小时内,必须要将他的幽灵抓回地府。而有一群幽灵,便负责将那些新生的幽灵抓回地府,他们,叫作幽灵将军。他就是史上最帅最年轻也最牛掰的幽灵将军四区统领之东部大将军——路熙涵。
  • 安溪县志

    安溪县志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 型月死徒的千年物语

    型月死徒的千年物语

    一场仓促的意外,让一个灵魂穿梭了时空的壁垒,降临到千年前的型月世界。仅仅依靠平凡的人类身躯,在这残酷又美丽的世界中,无助又脆弱。魔术师的指尖闪耀着奇迹的光亮,英雄们以超然的身姿奋战直至不朽,教廷歌颂奇迹、沐浴圣恩,还有永生的吸血种在黑夜里起舞。随着光阴荏苒,稚嫩的理想被打磨的圆滑,脆弱的心灵已蜕变得坚韧。以付出代价后得来的不朽身躯,在时代之风中屹然挺立。————————————————————————本人并非型月设定党,文中会适当添加一些原创内容,也会对设定进行一些个人的改动,请读者们注意