登陆注册
14815200000005

第5章

Does Love think to put me in the way which is wont to mislead other folk? Thus may he lead others; but I am not his at all.

Never shall I be so; never was I so; never shall I desire his further acquaintance." Thus she disputes with herself, one hour loves and another hates. She is in such doubt that she does not know which side to take. She thinks she is defending herself against Love; but she is in no need of defence. God! Why does she not know that the thoughts of Alexander, on his side, are directed towards her? Love deals out to them impartially such a portion as is meet for each. He gives to them many a reason and ground that the one should love and desire the other. This love would have been loyal and right if the one had known what was the will of the other; but he does not know what she desires, nor she, for what he is lamenting. The queen watches them and sees the one and the other often lose colour and grow pale and sigh and shudder; but she knows not why they do it unless it be on account of the sea on which they are sailing. Perhaps, indeed, she would have perceived it if the sea had not misled her; but it is the sea which baffles and deceives her so that amid the sea-sickness she sees not the heart-sickness. For they are at sea, and heart-sickness is the cause of their plight, and heart-bitterness is the cause of the malady that grips them; but of these three the queen can only blame the sea; for heart-sickness and heart-bitterness lay the blame on the sea-sickness; and because of the third the two who are guilty get off scot-free. He who is guiltless of fault or wrong often pays dear for the sin of another. Thus the queen violently accuses the sea and blames it; but wrongly is the blame laid on the sea, for the sea has done therein no wrong. Much sorrow has Soredamors borne ere the ship has come to port. The king's coming is noised abroad; for the Bretons had great joy thereof and served him right willingly as their lawful lord. I seek not to speak more at length of King Arthur at this time: rather shall ye hear me tell how Love torments the two lovers against whom he has taken the field.

Alexander loves and desires her who is sighing for his love; but he knows not, and will not know aught of this until he shall have suffered many an ill and many a grief. For love of her he serves the queen and the ladies of her chamber; but he does not dare to speak to or address her who is most in his mind. If she had dared to maintain against him the right which she thinks is hers in the matter, willingly would he have told him of it; but she neither dares nor ought to do so. And the fact that the one sees the other, and that they dare not speak or act, turns to great adversity for them; and love grows thereby and burns. But it is the custom of all lovers that they willingly feed their eyes on looks if they can do no better, and think that because the source whence their love buds and grows delights them therefore it must help their case, whereas it injures them: just as the man who approaches and comes close to the fire burns himself more than the man who draws back from it. Their love grows and increases continually; but the one feels shame before the other; and each conceals and hides this love so that neither flame nor smoke is seen from the gleed beneath the ashes. But the heat is none the less for that; rather the heat lasts longer below the gleed than above it. Both the lovers are in very great anguish; for in order that their complaint may not be known or perceived, each must deceive all men by false pretence; but in the night great is the plaint which each makes in solitude.

First will I tell you of Alexander: how he complains and laments.

Love brings before his mind the lady for whose sake he feels such Sorrow; for she has robbed him of his heart, and will not let him rest in his bed; so much it delights him to recall the beauty and the mien of her as to whom he dare not hope that ever joy of her may fall to his lot. "I may hold myself a fool," quoth he. "A fool? Truly am I a fool, since I do not dare to say what I think; for quickly would it turn to my bane. I have set my thought on folly. Then is it not better for me to meditate in silence than to get myself dubbed a fool? Never shall my desire be known. And shall I hide the cause of my grief, and not dare to seek help or succour for my sorrows? He who is conscious of weakness is a fool if he does not seek that by which he may have health if he can find it anywhere; but many a one thinks to gain his own advantage and to win what he desires, who pursues that whereof he sorrows later. And why should he go to seek advice when he does not expect to find health? That were a vain toil! I feel my own ill so heavy a burden that never shall I find healing for it by medicine or by potion or by herb or by root. There is not a remedy for every ill: mine is so rooted that it cannot be cured.

同类推荐
  • 阙题

    阙题

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 六壬拃河棹

    六壬拃河棹

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 九月十日雨中过张伯

    九月十日雨中过张伯

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • In a German Pension

    In a German Pension

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 录曲余谈

    录曲余谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 家庭常见病拉筋拍打使用手册

    家庭常见病拉筋拍打使用手册

    《家庭常见病拉筋拍打使用手册》主要介绍了拉筋拍打疗法的中医基础——经络、拉筋的基本手法、拍打的基本手法、原始痛点疗法,介绍如何应用拉筋拍打疗法治疗家庭常见的小症状、内科疾病、外科疾病、神经精神疾病、心脑血管疾病、妇科疾病、男科疾病、儿科疾病,解决常见的美容问题。 本书图文并茂,拉筋拍打疗法简单且易于操作,适合广大群众在家庭养生保健中使用。
  • 嗜爱成瘾:邪魅少主惹不起

    嗜爱成瘾:邪魅少主惹不起

    婚前他是主,她是仆,他对她千般“伤害”万般“折磨”。婚后她是主,他是仆。“老婆,你想要吃什么?我现在去给你做!”某妖孽男子蹲在地上看着沙发上慵懒的女子一脸谄媚的问道,犹如一只大型卖萌犬只。某女眼角狠狠一抽,揶揄出声:“不用,看见你我就饱了!”“老婆是说我秀色可餐?想要吃我?!”“你还能再厚颜无耻一点吗?”某女汗。“可以啊!”某妖孽男邪气一笑:“那……我吃老婆好了!”起身直接将某女扑倒之。
  • 元灵通天

    元灵通天

    传家宝中现青砖,青砖之中暗藏玄机。元灵的世界,强者为尊,奈何一位手拿青砖的少年横空出世,不畏强权,不怕艰难,在爱恨情仇的世间,挥洒下一道道青砖的传说。
  • 二次元的修真

    二次元的修真

    就算是海贼王中,独一无二的恶魔果实能力……就算是火影忍者中,被称为禁忌的超级忍术……就算是妖精的尾巴中,已经失传的灭龙魔法……就算是死神中,队长级别的卍解……就算是魔兽争霸中,英雄人物的技能……就算是二次元世界中,最高傲的女神……只要我想,都能得到!
  • 傀儡契约

    傀儡契约

    序幕:窗外的雨已经下的近乎疯狂,天上地下不断地被雨水反复冲刷。窗外似乎有千军万马,咆哮着嘶吼着想要突破这唯一的屏障。陈剑宇感到脑中嗡嗡作响,双眼也因激素的大量分泌而布满血丝。但他依然死死盯住前方。锁孔中机械间的磨合越来越剧烈,像是成千上万条嗜血的虫子在不断地蚕食所剩不多的时间。随时都可能放出残暴的饿狼。这时,陈剑宇身后忽然飘来一阵浓郁的腥味......
  • 魔法元素使

    魔法元素使

    他曾沮丧,又重获希望;他曾迷惘,又重入征途。一次次的战斗,一次次的拼搏,一次次的绝处逢生。每一次他都会变得更加坚毅。为了守护,为了自由,我必须变得强大啊!
  • FBI侦探推理游戏经典300例(最新升级版)

    FBI侦探推理游戏经典300例(最新升级版)

    本书汲取大量FBI推理精华,精选300个扣人心弦、趣味十足的推理案例,对读者展开10个步骤的思考训练。
  • 破碎英雄联盟

    破碎英雄联盟

    这一天,他和我说:世界将要毁灭,于是他找到了我。我问他:你为什么找到我?我能做什么?我这么卑微,如果我都能做到,那么其他人一定也能做到,你为什么不找他们?还有为什么?身为拯救世人走出苦海的佛,为什么不是你们站出来帮助世人解脱,反而找到了我。昏迷前,好像听到他说,佛从不曾抛弃世人,只不过世人已经抛弃了佛,既然佛是虚幻的,又怎么能够站出来拯救真实的世人呢?
  • 从零开始的春秋争霸

    从零开始的春秋争霸

    落魄青年,穿越异世,化名范蠡,执掌天道。世界变了,历史未变,春秋争霸,风起云涌。勾践为兄,西施为妻,孙武为师,文种为弟。子胥鞭尸,夫差伐越,卧薪尝胆,横扫吴国。从零开始,春秋争霸,乱世英豪,谁与争锋!
  • 步入社会应该知道的生活智慧

    步入社会应该知道的生活智慧

    本书是一本励志类通俗读物。在步入社会前,给孩子提供很多非常实用的建议,使你发挥独特的潜质,轻松地步入杰出青年的行列!