登陆注册
14815000000004

第4章

Before him passes a procession of priests bearing sacred images. In the right hand corner of the tomb is the shaft of the mummy-pit, a square-mouthed well cut in the black rock. We had brought a beam of thorn-wood, and this was now laid across the pit and a rope made fast to it. Then Ali--who, to do him justice, is a courageous thief--took hold of the rope, and, putting some candles into the breast of his robe, placed his bare feet against the smooth sides of the well and began to descent with great rapidity. Very soon he had vanished into blackness, and the agitation of the cord alone told us that anything was going on below. At last the rope ceased shaking and a faint shout came rumbling up the well, announcing Ali's safe arrival. Then, far below, a tiny star of light appeared. He had lit the candle, thereby disturbing hundreds of bats that flitted up in an endless stream and as silently as spirits. The rope was hauled up again, and now it was my turn; but, as I declined to trust my neck to the hand-over-hand method of descent, the end of the cord was made fast round my middle and I was lowered bodily into those sacred depths. Nor was it a pleasant journey, for, if the masters of the situation above had made any mistake, I should have been dashed to pieces. Also, the bats continually flew into my face and clung to my hair, and I have a great dislike of bats. At last, after some minutes of jerking and dangling, I found myself standing in a narrow passage by the side of the worthy Ali, covered with bats and perspiration, and with the skin rubbed off my knees and knuckles. Then another man came down, hand over hand like a sailor, and as the rest were told to stop above we were ready to go on. Ali went first with his candle--of course we each had a candle--leading the way down a long passage about five feet high. At length the passage widened out, and we were in the tomb-chamber: I think the hottest and most silent place that I ever entered. It was simply stifling. This chamber is a square room cut in the rock and totally devoid of paintings or sculpture. I held up the candles and looked round. About the place were strewn the coffin lids and the mummied remains of the two bodies that the Arabs had previously violated. The paintings on the former were, I noticed, of great beauty, though, having no knowledge of hieroglyphics, I could not decipher them. Beads and spicy wrappings lay around the remains, which, I saw, were those of a man and a woman.[+] The head had been broken off the body of the man. I took it up and looked at it. It had been closely shaved--after death, I should say, from the general indications--and the features were disfigured with gold leaf. But notwithstanding this, and the shrinkage of the flesh, I think the face was one of the most imposing and beautiful that I ever saw. It was that of a very old man, and his dead countenance still wore so calm and solemn, indeed, so awful a look, that I grew quite superstitious (though as you know, I am pretty well accustomed to dead people), and put the head down in a hurry.

There were still some wrappings left upon the face of the second body, and I did not remove them; but she must have been a fine large woman in her day.

[*] This, I take it, is a portrait of Amenemhat himself.--Editor.

[+] Doubtless Amenemhat and his wife.--Editor.

"'There the other mummy,' said Ali, pointing to a large and solid case that seemed to have been carelessly thrown down in a corner, for it was lying on its side.

"I went up to it and carefully examined it. It was well made, but of perfectly plain cedar-wood--not an inscription, not a solitary God on it.

"'Never see one like him before,' said Ali. 'Bury great hurry, he no "mafish," no "fineesh." Throw him down here on side.'

"I looked at the plain case till at last my interest was thoroughly aroused. I was so shocked by the sight of the scattered dust of the departed that I had made up my mind not to touch the remaining coffin --but now my curiosity overcame me, and we set to work.

"Ali had brought a mallet and a cold chisel with him, and, having set the coffin straight, he began upon it with all the zeal of an experienced tomb-breaker. And then he pointed out another thing. Most mummy-cases are fastened by four little tongues of wood, two on either side, which are fixed in the upper half, and, passing into mortices cut to receive them in the thickness of the lower half, are there held fast by pegs of hard wood. But this mummy case had eight such tongues.

Evidently it had been thought well to secure it firmly. At last, with great difficulty, we raised the massive lid, which was nearly three inches thick, and there, covered over with a deep layer of loose spices (a very unusual thing), was the body.

"Ali looked at it with open eyes--and no wonder. For this mummy was not as other mummies are. Mummies in general lie upon their backs, as stiff and calm as though they were cut from wood; but this mummy lay upon its side, and, the wrappings notwithstanding, its knees were slightly bent. More than that, indeed, the gold mask, which, after the fashion of the Ptolemaic period, had been set upon the face, had worked down, and was literally pounded up beneath the hooded head.

"It was impossible, seeing these things, to avoid the conclusion that the mummy before us had moved with violence /since it was put in the coffin/.

"'Him very funny mummy. Him not "mafish" when him go in there,' said Ali.

"'Nonsense!' I said. 'Who ever heard of a live mummy?'

"We lifted the body out of the coffin, nearly choking ourselves with mummy dust in the process, and there beneath it half hidden among the spices, we made our first find. It was a roll of papyrus, carelessly fastened and wrapped in a piece of mummy cloth, having to all appearance been thrown into the coffin at the moment of closing.[*]

[*] This roll contained the third unfinished book of the history. The other two rolls were neatly fastened in the usual fashion. All three are written by one hand in the Demotic character.--Editor.

同类推荐
  • 教童子法

    教童子法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 明伦汇编人事典睡部

    明伦汇编人事典睡部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 中日兵事始末

    中日兵事始末

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 验方新编

    验方新编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 山中道士

    山中道士

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 不朽修神传

    不朽修神传

    当一个百世童男被雷劈死了,在异世界重生到一头猪身上,他不是猪二哥,他还没有享受仙子、圣女、萝莉的滋味,立刻遭遇道士斩妖除魔的追杀!人有人格!神有神格!神界神人具备神格,神格是神人的标志。仙界仙人,从无仙人练就——仙格!修真位面,更不会听闻修真者拥有灵格!季林以低级修真者之身凝聚——灵格,成为一个史无前例的神话超人!有灵格的修真者,才算合格的修真者!有格者,才为人、为仙、为神!灵格是超级作弊器!炼器可将灵器变成先天灵器!炼药可将丹药炼成丹药生灵!……
  • 前方高能请注意:千秋莫负

    前方高能请注意:千秋莫负

    繁华落尽,如梦方醒,她那双眸子可还如初见时映不上这世间的半分颜色?倾世容颜的她是未央宫少宫主,性情温和却心狠手辣,人人遇之恐避三尺,殊不知此宫主非彼宫主。“这天大地大,好女子何其之多,你又何苦缠着我不放?”她苦笑。“只愿许你一世繁华。”他淡笑。“谁稀罕你的繁华,你到底是何居心?”她质问。他不言。“只望千秋莫负。”他喃喃。
  • 狐妖之妻

    狐妖之妻

    在妖界有一种妖怪与人签订的契约。因为妖怪和人类的女性签订效果最好,所以与妖怪签订的人都被叫做“妻子”。签订这个契约不但有利于妖怪修练而且可以帮助妖怪在关键时刻保命;则人类的好处是可以学会一些妖怪的法术。受家族指派的狄弧进入了夏珏的生活,并且要求她成为自己的“妻子”……
  • 明若晓溪之第二年的期待

    明若晓溪之第二年的期待

    再次沉沦,不知如何选择,终于做了决定时他失忆了原本。。。“你是?”再次回到日本,原本守候她的人少了一位,而此次日本之行便是......
  • 碎碎成仙

    碎碎成仙

    程可,所罗国散修大仙,因渡劫遭仇家暗算,被七彩天雷轰碎肉身,然而仇家竟然不顾天雷之威,欲闯进雷区赶尽杀绝,程可无奈,躲过天劫的本命元婴只能祭出法宝,怒杀仇敌,却也引来七彩雷劫的再次轰顶,被打进虚空断层,跌入新纪元439年的D星。谁知,程可元婴着陆的地方凑巧就是D星M国江州的高压电区,此时程可的储物项链也是空空如也,只听“轰”的一声,元婴炸成无数片,随风飘去。。。(文章里面的人名、地名、时间纯属虚构,请勿对号入座。只是借用一下,方便读者观看而已。)
  • 全宋词

    全宋词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 银河生死战

    银河生死战

    书名:银河生死战简介:2050年,科学家通过星际生命检测器(寻生号)对外星生命进行探测人类的探测行动使黑暗生命充满了敌意,接二连三的派出宇宙飞船进攻地球,却惨遭失败,它们却有了另一个计划。人类最终发现新星球,但却在全世界准备进行移民的时候被阻止,这一切的阴谋究竟是谁在背后操纵?全宇宙外星人在银河中进行生死之战,究竟鹿死谁手?一切尽在《银河生死战》!
  • 种地的高才生

    种地的高才生

    出身贫困的农村女孩,从出生就不受爷爷、爸爸的喜欢,更被说成不祥之人。和奶奶相依为命,靠自己的努力考上大学,并遇到了自己的白马王子,最后拒绝高薪回乡种地~
  • 幻世宿缘

    幻世宿缘

    梦回馨儿~安逸环境下成长的幻水族三公主,身体隐藏着不为人知的秘密;皇圣夜~黑暗的代言人,神秘的未知身份是最大的诱惑;龙云月~龙族皇子,天赋异禀。在谜团渐渐揭开帷幕时又将迎来怎样的人生......
  • 大仙根

    大仙根

    【一个少年意外得到“仙根”,就此展开面红耳赤的猥琐修仙生涯!】滴水可化海,片甲亦成峰,敛半世癫狂,鼓三界烽火!诸雄争霸,强族林立,万圣争尊,乱世倾天。剑指苍穹,试问天公几高?白骨做舟,血泪为翅,茫茫孽海,可敢与我同渡?