登陆注册
14814700000003

第3章

In the libraries of Madrid and in the private library of the American consul, Mr. Rich, I had access to various chronicles and other works, both printed and in manuscript, written at the time by eyewitnesses, and in some instances by persons who had actually mingled in the scenes recorded and gave descriptions of them from different points of view and with different details. These works were often diffuse and tedious, and occasionally discolored by the bigotry, superstition, and fierce intolerance of the age; but their pages were illumined at times with scenes of high emprise, of romantic generosity, and heroic valor, which flashed upon the reader with additional splendor from the surrounding darkness. I collated these various works, some of which have never appeared in print, drew from each facts relative to the different enterprises, arranged them in as clear and lucid order as I could command, and endeavored to give them somewhat of a graphic effect by connecting them with the manners and customs of the age in which they occurred. The rough draught being completed, I laid the manuscript aside and proceeded with the Life of Columbus. After this was finished and sent to the press I made a tour in Andalusia, visited the ruins of the Moorish towns, fortresses, and castles, and the wild mountain-passes and defiles which had been the scenes of the most remarkable events of the war, and passed some time in the ancient palace of the Alhambra, the once favorite abode of the Moorish monarchs. Everywhere I took notes, from the most advantageous points of view, of whatever could serve to give local verity and graphic effect to the scenes described. Having taken up my abode for a time at Seville, I then resumed my manuscript and rewrote it, benefited by my travelling notes and the fresh and vivid impressions of my recent tour. In constructing my chronicle I adopted the fiction of a Spanish monk as the chronicler. Fray Antonio Agapida was intended as a personification of the monkish zealots who hovered about the sovereigns in their campaigns, marring the chivalry of the camp by the bigotry of the cloister, and chronicling in rapturous strains every act of intolerance toward the Moors. In fact, scarce a sally of the pretended friar when he bursts forth in rapturous eulogy of some great stroke of selfish policy on the part of Ferdinand, or exults over some overwhelming disaster of the gallant and devoted Moslems, but is taken almost word for word from one or other of the orthodox chroniclers of Spain.

The ironical vein also was provoked by the mixture of kingcraft and priestcraft discernible throughout this great enterprise, and the mistaken zeal and self-delusion of many of its most gallant and generous champions. The romantic coloring seemed to belong to the nature of the subject, and was in harmony with what I had seen in my tour through the poetical and romantic regions in which the events had taken place. With all these deductions the work, in all its essential points, was faithful to historical fact and built upon substantial documents. It was a great satisfaction to me, therefore, after the doubts that had been expressed of the authenticity of my chronicle, to find it repeatedly and largely used by Don Miguel Lafuente Alcantara of Granada in his recent learned and elaborate history of his native city, he having had ample opportunity, in his varied and indefatigable researches, of judging how far it accorded with documentary authority.

I have still more satisfaction in citing the following testimonial of Mr. Prescott, whose researches for his admirable history of Ferdinand and Isabella took him over the same ground I had trodden. His testimonial is written in the liberal and courteous spirit characteristic of him, but with a degree of eulogium which would make me shrink from quoting it did I not feel the importance of his voucher for the substantial accuracy of my work:

"Mr. Irving's late publication, the 'Chronicle of the Conquest of Granada,' has superseded all further necessity for poetry and, unfortunately for me, for history. He has fully availed himself of all the picturesque and animating movement of this romantic era, and the reader who will take the trouble to compare his chronicle with the present more prosaic and literal narrative will see how little he has been seduced from historic accuracy by the poetical aspect of his subject. The fictitious and romantic dress of his work has enabled him to make it the medium of reflecting more vividly the floating opinions and chimerical fancies of the age, while he has illuminated the picture with the dramatic brilliancy of coloring denied to sober history."*

*Prescott's Ferdinand and Isabella, vol. ii. c. 15.

In the present edition I have endeavored to render the work more worthy of the generous encomium of Mr. Prescott. Though I still retain the fiction of the monkish author Agapida, I have brought my narrative more strictly within historical bounds, have corrected and enriched it in various parts with facts recently brought to light by the researches of Alcantara and others, and have sought to render it a faithful and characteristic picture of the romantic portion of history to which it relates.

W. I.

Sunnyside, 1850.

A CHRONICLE OF THE CONQUEST OF GRANADA.

同类推荐
热门推荐
  • 邪皇凶猛,爱妃别逃!

    邪皇凶猛,爱妃别逃!

    红鸾帐内,他宠她蚀骨缠绵,是俊雅温柔的夫君。红鸾帐外,他性情残暴冷血,是绝情狠戾的国君。相传,他后宫三千,只有她能倾进他真心,独享恩宠。相传,他宠她三年,让她在后宫凤权在握,无人敢欺。相传,他将她废妃,又为保江山,将她以礼相赠给齐国国君……十里烟沙相送,他再赐她一壶‘美酒’,顷刻间她青丝换银发在空中凌舞,凄美了离别,也刺殇了她的心。他纤长指腹轻滑在她的三千银丝上,阴鸷一笑:“婉婉,即使你满头银丝,双眸致盲,仍旧会让他倾心。”她笑泪,慢慢阖上双眸:“但愿你醒来时,不曾后悔。”当背叛,凌辱,抛弃,虐杀和神秘后的真相层层浮出水面,当她为了救他,不惜生命带着婉婉血痕的笑容和逸舞的银丝倒下,他的眸如被撕裂般的痛。“你到底是谁?为什么朕会这般心痛?”她轻扬唇角不语,在心里默念:小天,即便你忘记了我;即便我躺在你的怀里,却感受不到你的心跳和温热的呼吸,若时光倒流三年前,我仍旧会选择在这样错落的时代遇见你,爱你一生一世,此志不渝……为渡天劫,她花纤骨惊滟重生后,若三年时光流转,他与她再次相遇,他与她都忘记了前世,能否再次经历同样的命运?会缔造出怎样的传奇?【此文,女强男也强,开篇小虐,中间暖爱搞笑,结局美满,请亲们放心跳坑,收藏和支持月夜的《邪皇的神秘爱妃》QQ群:140199671,敲门砖书中任意人物名或者月夜的笔名。】
  • 行走社会100诀

    行走社会100诀

    1部值得传世的经典着作;100条社会生存的必备法则该怎么在社会上行走,才能够平安稳健?有没有什么样的行为准则,能够立足社会,永保不败?《社会行走100诀》的作者李赫,以其犀利的文字,将社会行走必备的观念、行为准则,以及社会上普遍存在的现象、人与人之间互动的原则做了十分详尽且精准的剖析,甚至还进一步探讨了人的心态。这不是一本教人诈术的书,书中也没有取巧、投机的行为和心态,书中的100条法则,不但条理分明,且字字珠玑,即便是充满人生哲理的书,在作者的笔下,也仍然处处透着恒常不变的智慧,是一本值得传世的智慧之书。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 玺江湖

    玺江湖

    赵客缦胡缨,吴钩霜雪明。银鞍照白马,飒沓如流星。?十步杀一人,千里不留行。事了拂衣去,深藏身与名。……炎黄大陆,九州鼎立,以武为尊,武者夺利,世家争名。夏历元年,炎黄大陆之主夏启令太史司马氏将江湖中武人按爵而分:不入爵位、五等男爵、四等子爵、三等伯爵、二等侯爵、一等公爵、盖世帝者、至尊皇者。并勒令至尊皇者为独一无二之数,盖世帝者合五方之数、一等公为九州之数。自此在江湖中建立了以实力为尊的严格等级制度。时间白如同驹过隙,炎黄大陆发生了沧海桑田之剧变的,夏灭商替,商亡周续。时隔九千年,大陆局势发生了翻天覆地的变化,但是武林中爵位制度却从未改变。
  • 春草斋集

    春草斋集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 雕心引

    雕心引

    传闻,穆阳侯嗜血成性,恃强凌弱,常年携带“饮血鞭”,令人闻风丧胆。 阿殷从未想过有朝一日会被这样一位侯爷缠上。 彼时,她只是一个爹不疼、娘不爱的姑娘,仅有祖父传下的核雕手艺傍身。 所幸,她生对了年代,这是一个重核雕的盛世。 从一介默默无闻的平民到名震天下的核雕师,途中的辛酸阿殷从不在意,她在意的是自己手里雕核的刀以及那一个孤高自傲的侯爷。
  • TFBOYS之剩夏的约定

    TFBOYS之剩夏的约定

    是剩下的凄惨约定,还是盛夏的梦幻约定。不知道他们相见会擦出怎样的火花呢?
  • 难舍的约定

    难舍的约定

    最好不相见,便可不相恋。最好不相许,便可不相续。耽美小说,浪漫小文,悠悠君意,青青我心!
  • 补仙阙

    补仙阙

    天不争而善胜,人不争则必亡。争是一种态度,是无法视若无睹后的行动;争是一种品德,是面对强权时说“不”的勇气。*****这是一个病秧子加废柴逆天的故事。
  • 无双医仙:倾城冷王妃

    无双医仙:倾城冷王妃

    家破人亡,落魄千金绝望中一夕穿越,成了一名臭名昭著的嫡长女!她隐匿于山,三年归来,已成为一代神医。对待他人,冷若冰霜;唯有面对他,她才会一展笑颜。啥?和二皇子的婚约?跑了!蛤?处处对敌的妹妹?废了!嗯?朝夕相处的帅哥?撩了!“哦?到底是你撩我,还是我撩你?”玉树临风的他挑起她的下巴,语气撩人。“我我我……我还要去行医救人呢,你快给我放开!”小萝莉一把拍开他的狗爪,带起面纱撒腿就跑。他从后一把抱住小萝莉,往床上一丢,一个床咚,邪魅一笑,“今天不说清楚,我是不会放你离开的。”“啊啊啊白萧漓你个混蛋!!”『七众之一·[佐]篇』