登陆注册
14814700000186

第186章

While these transactions were passing in the Alhambra and its vicinity the sovereigns remained with their retinue and guards near the village of Armilla, their eyes fixed on the towers of the royal fortress, watching for the appointed signal of possession. The time that had elapsed since the departure of the detachment seemed to them more than necessary for the purpose, and the anxious mind of Ferdinand began to entertain doubts of some commotion in the city.

At length they saw the silver cross, the great standard of this crusade, elevated on the Torre de la Vela, or Great Watch-tower, and sparkling in the sunbeams. This was done by Hernando de Talavera, bishop of Avila. Beside it was planted the pennon of the glorious apostle St. James, and a great shout of "Santiago! Santiago!" rose throughout the army. Lastly was reared the royal standard by the king-at-arms, with the shout of "Castile! Castile! for King Ferdinand and Queen Isabella!" The words were echoed by the whole army, with acclamations that resounded across the Vega. At sight of these signals of possession the sovereigns sank upon their knees, giving thanks to God for this great triumph; the whole assembled host followed their example, and the choristers of the royal chapel broke forth into the solemn anthem of ''Te Deum laudamus."

The king now advanced with a splendid escort of cavalry and the sound of trumpets, until he came to a small mosque near the banks of the Xenil, and not far from the foot of the Hill of Martyrs, which edifice remains to the present day consecrated as the hermitage of St. Sebastian. Here he beheld the unfortunate king of Granada approaching on horseback at the head of his slender retinue. Boabdil as he drew near made a movement to dismount, but, as had previously been concerted, Ferdinand prevented him. He then offered to kiss the king's hand, which according to arrangement was likewise declined, whereupon he leaned forward and kissed the king's right arm; at the same time he delivered the keys of the city with an air of mingled melancholy and resignation. "These keys," said he, "are the last relics of the Arabian empire in Spain: thine, O king, are our trophies, our kingdom, and our person. Such is the will of God! Receive them with the clemency thou hast promised, and which we look for at thy hands."*

*Abarca, Anales de Aragon, Rey 30, c. 3.

King Ferdinand restrained his exultation into an air of serene magnanimity. "Doubt not our promises," replied he, "nor that thou shalt regain from our friendship the prosperity of which the fortune of war has deprived thee."

Being informed that Don Inigo Lopez de Mendoza, the good count of Tendilla, was to be governor of the city, Boabdil drew from his finger a gold ring set with a precious stone and presented it to the count. "With this ring," said he, "Granada has been governed; take it and govern with it, and God make you more fortunate than I!"*

*This ring remained in the possession of the descendants of the count until the death of the marques Don Inigo, the last male heir, who died in Malaga, without children, in 1656. The ring was then lost through inadvertence and ignorance of its value, Dona Maria, the sister of the marques, being absent in Madrid--"Alcantara," 1.

4, c.18.

He then proceeded to the village of Armilla, where the queen Isabella remained with her escort and attendants. The queen, like her husband, declined all acts of homage, and received him with her accustomed grace and benignity. She at the same time delivered to him his son, who had been held as a hostage for the fulfilment of the capitulation. Boabdil pressed his child to his bosom with tender emotion, and they seemed mutually endeared to each other by their misfortunes.*

*Zurita, Anales de Aragon, lib. 20, cap. 92.

Having rejoined his family, the unfortunate Boabdil continued on toward the Alpuxarras, that he might not behold the entrance of the Christians into his capital. His devoted band of cavaliers followed him in gloomy silence, but heavy sighs burst from their bosoms as shouts of joy and strains of triumphant music were borne on the breeze from the victorious army.

Having rejoined his family, Boabdil set forth with a heavy heart for his allotted residence in the valley of Purchena. At two leagues' distance the cavalcade, winding into the skirts of the Alpuxarras, ascended an eminence commanding the last view of Granada. As they arrived at this spot the Moors paused involuntarily to take a farewell gaze at their beloved city, which a few steps more would shut from their sight for ever. Never had it appeared so lovely in their eyes. The sunshine, so bright in that transparent climate, lit up each tower and minaret, and rested gloriously upon the crowning battlements of the Alhambra, while the Vega spread its enamelled bosom of verdure below, glistening with the silver windings of the Xenil. The Moorish cavaliers gazed with a silent agony of tenderness and grief upon that delicious abode, the scene of their loves and pleasures. While they yet looked a light cloud of smoke burst forth from the citadel, and presently a peal of artillery, faintly heard, told that the city was taken possession of, and the throne of the Moslem kings was lost for ever. The heart of Boabdil, softened by misfortunes and overcharged with grief, could no longer contain itself. "Allah Akbar! God is great!" said he but the words of resignation died upon his lips and he burst into tears.

The mother, the intrepid Ayxa, was indignant at his weakness.

"You do well," said she, "to weep like a woman for what you failed to defend like a man."

The vizier Aben Comixa endeavored to console his royal master.

"Consider, senor," said he, "that the most signal misfortunes often render men as renowned as the most prosperous achievements, provided they sustain them with magnanimity."

The unhappy monarch, however, was not to be consoled; his tears continued to flow. "Allah Akbar!" exclaimed he, "when did misfortune ever equal mine?"

From this circumstance the hill, which is not far from Padul, took the name of Feg Allah Akbar, but the point of view commanding the last prospect of Granada is known among Spaniards by the name of "El ultimo suspiro del Moro," or "The last sigh of the Moor."

同类推荐
  • 陶记略

    陶记略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 西藏剌麻溯源

    西藏剌麻溯源

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 养小录

    养小录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 明季三朝野史

    明季三朝野史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 申子

    申子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 地老天荒,忧蓝成伤

    地老天荒,忧蓝成伤

    如果时光能倒流,多想回到我和你的最初...本文是按照鹧鹄天前辈的《世界忧蓝成伤》所改编的。前面几章会和原文雷同,大家也不要生气。最后结局和中间都不是一样的,还望大家原谅。谢谢!
  • 非卿不娶

    非卿不娶

    这是一个聪慧的现代女子穿越到架空时代成为一个。。。丫鬟的奋(凄)斗(惨)史(事)。。。本打算安安分分做好自己的事,最后嫁个良民相夫教子。。BUT!What?你说我是细作?让我给你提供情报?#&¥。。!!!你说我是我就是了吗?我偏不当那劳什子细作!再说了,人家这王爷可比你可爱(?)多了,我凭什么帮你不帮他啊!
  • 暗术

    暗术

    我不是人,也不是鬼行走在光明与黑暗之间,混沌度日直到我决定,翻开那本尘封已久的,暗术!
  • 那朵花,我和他

    那朵花,我和他

    遇见了你就如同是我山崩地裂的开始,你走后我没有过得很好,我总会想你——我的他
  • 云朵不在天上飘

    云朵不在天上飘

    爱上一个不可能的人,是自己的幸运,还是一场逃不过的劫难,一个叫苏小朵的女孩,爱上了比自己大九岁的老师,她偷偷的把爱珍藏起来,一晃十年过去,她不再是那个懵懵懂懂的小女生,但心底的那份爱,却是有增无减,在苏小朵的世界里,她只对一个人痴情,即使没有结果的守候,她也愿意,用所有的桃花运,去换一个对的人。再次重逢,小朵如何面对这个自己从浅爱到深爱十年的男人,她会继续守候他吗,还是重新选择自己的人生?
  • 七域星辉

    七域星辉

    在这荒芜的彼岸,每个人都是一座孤岛。一次错误的决定,一个荒谬的选择。都会改变人的一生。受命运之神的照顾,让他渐渐变得强大起来。他如同火山般随时都能爆发出强大的力量!
  • 玄天囚牢

    玄天囚牢

    这个世界、这片宇宙、谁能窥尽所有?谁能探得天机?让月澜带着你去追寻、去窥探玄天囚牢的世界,领略一个真正的玄幻世界...
  • 绝世杀手:废材帝妃惹不得

    绝世杀手:废材帝妃惹不得

    人家穿越过去都是千金大小姐,自带修炼圣武。而她,顾倾雪穿越过去既不能修炼念力,又被自己亲生妹妹所陷害。“喂,顾倾雪,又有人开始要来追杀你了,你还不快点逃吗?”“嘿嘿,我可不怕,这次不只是我一个人了哦,我还有个无比强大的师傅呢!!!”顾倾雪微微一笑,表示自己什么都不害怕。“你不要想了,我是你师傅,你是我徒儿,我们两个永远都不可能有结果的!!”“好,好一句师徒,既然你这么不想要看到我,那我走!”转身,坚强的向前走着,就好像这一切都没有发生过一样……一场不被别人所看好的爱情,一场被别人抛弃的爱情,最后留下的真的只有伤害吗?【情节虚构,请勿模仿】
  • 为了幸福要离婚

    为了幸福要离婚

    老公和我厂里的一名员工搞在一起,还要联合起来转移婚内财产然后留下一堆债务给我?怎么可能!虐渣不是我想要的!我要做的就是让这些人,一无所有的离开!
  • 倾世毒医:轻狂七小姐

    倾世毒医:轻狂七小姐

    她是二十一世纪顶级杀手,有着不为人知的秘密,却惨遭背叛致死;她是臭名昭著的废物草包;一朝梦醒,她取代了她,废物?草包?在这修真大陆,她照样混的风生水起!他,是众人眼中的天神,却偏偏对她情有独钟。当腹黑对上腹黑,谁又更胜一筹?