登陆注册
14814700000185

第185章

The night preceding the surrender was a night of doleful lamentings within the walls of the Alhambra, for the household of Boabdil were preparing to take a last farewell of that delightful abode. All the royal treasures and most precious effects were hastily packed upon mules; the beautiful apartments were despoiled, with tears and wailings, by their own inhabitants. Before the dawn of day a mournful cavalcade moved obscurely out of a postern gate of the Alhambra and departed through one of the most retired quarters of the city. It was composed of the family of the unfortunate Boabdil, which he sent off thus privately, that they might not be exposed to the eyes of scoffers or the exultation of the enemy. The mother of Boabdil, the sultana Ayxa la Horra, rode on in silence, with dejected yet dignified demeanor; but his wife Morayma and all the females of his household gave way to loud lamentations as they looked back upon their favorite abode, now a mass of gloomy towers behind them. They were attended by the ancient domestics of the household, and by a small guard of veteran Moors loyally attached to the fallen monarch, and who would have sold their lives dearly in defence of his family. The city was yet buried in sleep as they passed through its silent streets. The guards at the gate shed tears as they opened it for their departure. They paused not, but proceeded along the banks of the Xenil on the road that leads to the Alpuxarras, until they arrived at a hamlet at some distance from the city, where they halted and waited until they should be joined by King Boabdil. The night which had passed so gloomily in the sumptuous halls of the Alhambra had been one of joyful anticipation in the Christian camp. In the evening proclamation had been made that Granada was to be surrendered on the following day, and the troops were all ordered to assemble at an early hour under their several banners. The cavaliers, pages, and esquires were all charged to array themselves in their richest and most splendid style for the occasion, and even the royal family determined to lay by the mourning they had recently assumed for the sudden death of the prince of Portugal, the husband of the princess Isabella. In a clause of the capitulation it had been stipulated that the troops destined to take possession should not traverse the city, but should ascend to the Alhambra by a road opened for the purpose outside of the walls. This was to spare the feelings of the afflicted inhabitants, and to prevent any angry collision between them and their conquerors. So rigorous was Ferdinand in enforcing this precaution that the soldiers were prohibited under pain of death from leaving the ranks to enter into the city.

The rising sun had scarce shed his rosy beams upon the snowy summits of the Sierra Nevada when three signal guns boomed heavily from the lofty fortress of the Alhambra. It was the concerted sign that all was ready for the surrender. The Christian army forthwith poured out of the city, or rather camp, of Santa Fe, and advanced across the Vega. The king and queen, with the prince and princess, the dignitaries and ladies of the court, took the lead, accompanied by the different orders of monks and friars, and surrounded by the royal guards splendidly arrayed. The procession moved slowly forward, and paused at the village of Armilla, at the distance of half a league from the city.

In the mean time, the grand cardinal of Spain, Don Pedro Gonzalez de Mendoza, escorted by three thousand foot and a troop of cavalry, and accompanied by the commander Don Gutierrez de Cardenas and a number of prelates and hidalgos, crossed the Xenil and proceeded in the advance to ascend to the Alhambra and take possession of that royal palace and fortress. The road which had been opened for the purpose led by the Puerta de los Molinos, or Gate of Mills, up a defile to the esplanade on the summit of the Hill of Martyrs. At the approach of this detachment the Moorish king sallied forth from a postern gate of the Alhambra, having left his vizier, Yusef Aben Comixa, to deliver up the palace. The gate by which he sallied passed through a lofty tower of the outer wall, called the Tower of the Seven Floors (de los siete suelos). He was accompanied by fifty cavaliers, and approached the grand cardinal on foot. The latter immediately alighted, and advanced to meet him with the utmost respect. They stepped aside a few paces, and held a brief conversation in an under tone, when Boabdil, raising his voice, exclaimed, "Go, senor, and take possession of those fortresses in the name of the powerful sovereigns to whom God has been pleased to deliver them in reward of their great merits and in punishment of the sins of the Moors." The grand cardinal sought to console him in his reverses, and offered him the use of his own tent during any time he might sojourn in the camp. Boabdil thanked him for the courteous offer, adding some words of melancholy import, and then, taking leave of him gracefully, passed mournfully on to meet the Catholic sovereigns, descending to the Vega by the same road by which the cardinal had come. The latter, with the prelates and cavaliers who attended him, entered the Alhambra, the gates of which were thrown wide open by the alcayde Aben Comixa. At the same time the Moorish guards yielded up their arms, and the towers and battlements were taken possession of by the Christian troops.

同类推荐
  • 勿斋先生文集

    勿斋先生文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Scottish Philosophy

    The Scottish Philosophy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 石屏词

    石屏词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 外官新任辑要

    外官新任辑要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • INTENTIONS

    INTENTIONS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 尘南旧史

    尘南旧史

    一粒尘埃,附于历史巨轮。碾过悲歌岁月,驶往昌平盛世。可历史岂会记住一粒尘埃?当是不会。但尘埃终将刻入历史的齿轮。谨以此文献给抗战史上付出鲜血与生命的小人物。
  • 修真世界里的平底锅

    修真世界里的平底锅

    “这位道友,可知全天下最有效,最绿色环保、无任何毒副作用的丹药是什么吗?”“啥玩意儿?!”来人一脸懵逼。“这都不知道?!多少年没出过洞府了?”鄙视+怜悯状,“难道道友就没听说过罗承真人?那可是大名鼎鼎的丹道“平底锅”流派创始人!”“我擦!那货不就是个厨子吗?!”来人恍然大悟。“你特么再说一次试试!”脑残粉勃然大怒,“道爷我弄(嫩)死你!”PS:这是关于一名无法修仙的悲催骚年,励志(作死)且欢乐(逗比)的故事!
  • 强势归来之神尊追妻路迢迢

    强势归来之神尊追妻路迢迢

    他向她承诺一生一世一双人,却在她将要步入神之列时,狠心毁掉她的元神,丢入时空裂缝,七零八落的元神最终消失。可谁想到,她意外附身到四大家族之首的安家废材嫡三小姐身上。怀着滔天恨意归来,发誓要将负她,杀她,毁她之人挫骨扬灰。安家小姐懦弱无能,醒来后身体内却入驻了一个强势的灵魂。她时而沉稳,时而古灵精怪。他,爱上她义无反顾,甚至可以献出生命;他带着目的性地出现在她身边,却一次次的放弃,沉迷于她,为她可以放弃一切。她到底会如何抉择?谁能与她并肩睥睨天下?
  • 秋天的季节

    秋天的季节

    生活被搅拌之后,会浑浊不清不楚,有一天回过头看自己和其他人,一个一个都变得面目全非。
  • 最强大英雄系统

    最强大英雄系统

    陈乐偶然得到一个大英雄系统,居然可以定期让他拥有美漫里各种超级英雄的能力。咦?这不就是现实版的《马丁的早晨》么?!但紧接着,电影里的反派BOSS、丧尸危机、虫族狂潮、猛鬼惊魂……所有只存在于幻想中的怪物竟然也随之降临!拿什么来拯救你,我的世界?“妈蛋!和你们拼了!”陈乐决定要用自己的双拳打出一片朗朗乾坤,“等下,在这之前还是先给我来个超人的能力,管你什么怪物直接轰成渣渣!”只是情况似乎有什么不对……陈乐默默低下头看了看眼前的一对爪子,请问变成浣熊是闹哪样?!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 变身最强能力者

    变身最强能力者

    因为我的觉醒,这个世界突然就变得乱七八糟了。萌萌哒的萝莉吐血鬼、害羞时就喷你一脸。宇宙海盗来打劫,只抢美少女的内裤?随手干掉灾害等级神,我才发觉,他们作为能力者都弱爆了。
  • 蓝颜如玉:妃常了得

    蓝颜如玉:妃常了得

    夏夕在自己的结婚典礼上,竟然成了第三者,而这一幕不巧被雷震子看到了,于是雷公路见不平,用一道闪雷就让她魂穿到了异世界。雷震子很良心的让她穿越到了美男如云的异世界,夏夕也终于在这里遇到了自己的真命天子慕容瑾。于是乎,她要携手一众美男联袂上演一场争夺皇位的阴谋阳谋。让慕容瑾,真的成为天子。
  • 绝世千秋

    绝世千秋

    「绝世千秋劫,成败在天。王道千殇事,莫问太阿」
  • 悬魔青天埋道旁

    悬魔青天埋道旁

    他一重出江湖,便给江湖带来血雨腥风。却因为好友的嘱咐,重新站在了魔道的对立面。孤身独胆,尽展豪情气概,在万千妖魔的追杀中,开启自己的以武证道之路。