登陆注册
14814700000168

第168章

King Ferdinand offered similar alternatives to the Moors of Baza, Almeria, and other cities accused of participation in this conspiracy, who generally preferred to abandon their homes rather than incur the risk of an investigation. Most of them relinquished Spain as a country where they could no longer live in security and independence, and departed with their families for Africa; such as remained were suffered to live in villages and hamlets and other unwalled places.*

*Garibay, lib. 13, cap. 39; Pulgar, part 3, cap. 132.

While Ferdinand was thus occupied at Guadix, dispensing justice and mercy and receiving cities in exchange, the old monarch, Muley Abdallah, surnamed El Zagal, appeared before him. He was haggard with care and almost crazed with passion. He had found his little territory of Andarax and his two thousand subjects as difficult to govern as had been the distracted kingdom of Granada. The charm which had bound the Moors to him was broken when he appeared in arms under the banner of Ferdinand. He had returned from his inglorious campaign with his petty army of two hundred men, followed by the execrations of the people of Granada and the secret repining of those he had led into the field. No sooner had his subjects heard of the successes of Boabdil el Chico than they had seized their arms, assembled tumultuously, declared for the young monarch, and threatened the life of El Zagal.* The unfortunate old king had with difficulty evaded their fury; and this last lesson seemed entirely to have cured him of his passion for sovereignty. He now entreated Ferdinand to purchase the towns and castles and other possessions which had been granted to him, offering them at a low rate, and begging safe passage for himself and his followers to Africa. King Ferdinand graciously complied with his wishes. He purchased of him three-and-twenty towns and villages in the valleys of Andarax and Alhaurin, for which he gave him five millions of maravedis. El Zagal relinquished his right to one-half of the salinas or salt-pits of Malaha in favor of his brother-in-law, Cid Hiaya. Having thus disposed of his petty empire and possessions, he packed up all his treasure, of which he had a great amount, and, followed by many Moorish families, passed over to Africa.**

*Cura de los Palacios, cap. 97.

**Conde, part 4, cap. 41.

And here let us cast an eye beyond the present period of our chronicle, and trace the remaining career of El Zagal. His short and turbulent reign and disastrous end would afford a wholesome lesson to unprincipled ambition, were not all ambition of the kind fated to be blind to precept and example. When he arrived in Africa, instead of meeting with kindness and sympathy, he was seized and thrown into prison by the caliph of Fez, Benimerin, as though he had been his vassal. He was accused of being the cause of the dissensions and downfall of the kingdom of Granada, and, the accusation being proved to the satisfaction of the king of Fez, he condemned the unhappy El Zagal to perpetual darkness. A basin of glowing copper was passed before his eyes, which effectually destroyed his sight. His wealth, which had probably been the secret cause of these cruel measures, was confiscated and seized upon by his oppressor, and El Zagal was thrust forth, blind, helpless, and destitute, upon the world. In this wretched condition the late Moorish monarch groped his way through the regions of Tingitania until he reached the city of Velez de la Gomera. The emir of Velez had formerly been his ally, and felt some movement of compassion at his present altered and abject state. He gave him food and raiment and suffered him to remain unmolested in his dominions. Death, which so often hurries off the prosperous and happy from the midst of untasted pleasures, spares, on the other hand, the miserable to drain the last drop of his cup of bitterness. El Zagal dragged out a wretched existence of many years in the city of Velez. He wandered about blind and disconsolate, an object of mingled scorn and pity, and bearing above his raiment a parchment on which was written in Arabic, "This is the unfortunate king of Andalusia."*

*Marmol, De Rebelione Maur., lib. 1, cap. 16; Padraza, Hist.

Granad., part 3, c. 4; Suarez, Hist. Obisp. de Guadix y Baza, cap. 10.

同类推荐
热门推荐
  • 续廉明公案传

    续廉明公案传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 妃本纨绔:王爷你别逃

    妃本纨绔:王爷你别逃

    一份先皇的遗嘱,扰得朝堂波诡云谲,群雄角逐。本是纨绔小姐的云未为了逃离那人的禁锢,重振家门,装成闺塾师混迹各个高门后院,而那个高岭之花三皇子,竟愿意为他倾覆天下。
  • 肆宠而骄:万能大小姐

    肆宠而骄:万能大小姐

    再度醒来,昔日令人闻风丧胆的杀伐罗刹竟成废柴?废物,是,天才,也是。将军府的私生女?没爹没娘的可怜鬼?当她摘下面具露出真实爪牙的那一刻,所有人都将震惊于她的强到离谱的实力与高不可攀的身份。医毒无双,炼得了药,锻得了器,能以音唤兽,又能以音制敌,会制符,会布阵,只有她不想学,没有她学不会。皇子公主?少爷小姐?可惜仅是她身边的人,各个身份都能碾压你一百次。只是现在在她面前坐着的这个男人,虽然你很帅,虽然你也很厉害,但也麻烦你注意一下,说好的高冷人设呢!
  • 余生莫余情

    余生莫余情

    爱,爱的死心踏地,因某人的一句“我们分手吧!”原来爱是那么的碎弱,碎弱的,就因为一句“我们分手吧!”让对方的心碎了,她逼自己忘去那段回忆,她生活渐渐接入正轨的时候。他终于明白原来他爱的是她。“浅浅,你还爱我吗?”
  • 巅峰战队

    巅峰战队

    公元3999年,曾经的纳米技术,不再为人类服务,它变成一种纳米病毒。世界顶尖科学家,医学家共同对抗纳米,然而,病毒进化,操控起了人类最先进文明——纳米特警,对着人类一群反扑。人类所剩无几,只好向邻国——能源帝国发出求救。接到消息后,能源帝国随即派来四位机甲,与好朋友人类共同抗击纳米。但是,幕后黑手不是纳米,而是一股黑暗力量的源泉......
  • 白蛇和表哥

    白蛇和表哥

    平安此时遇到了一个见过的女人,也不是女人,是一只女妖怪,白蛇。她要找平安的表哥,因为表哥就是许仙。所以呢?为什么要找我,不直接找表哥?那隐藏在岁月长河的真相,或许就要拉开帷幕了。他们都说天道已经残破不全,可能需要我来拯救?噢,我真的只是一个普通妹子啊。只是因为上天给了我一双看见众生悲欢的眼睛我就得背负这样的命运吗?那我会闭上眼睛的。
  • 炼狱学院

    炼狱学院

    2016年12月30日就在这一天,我的学校犹如灾难再现,沦陷为人间炼狱,我再也无法记起,而我的同学一个个相继死亡,一切都从今天开始。恶鬼亡灵追逐死亡斗争你,要加入我们吗?
  • 她的四叶草

    她的四叶草

    四叶草,在传说中代表着某种属于自己的幸运......
  • 苍穹血君

    苍穹血君

    东方大陆自万载以来不断神话与传说并存的故事,无数的先辈开创历史先河之美.有一本奇书名为:<九幽苍天录>书籍伴随它的出现是江湖血雨腥风浩劫降临,每2000年的时间天降这本奇书里面有无数的功法和阵法与奇闻异事的典籍在里面是一部(百科全书)得此书可成为一位至尊帝王和无数财宝拥有者.有一位青年在泰山野游于是在傍晚的时间下山途中得到一本书籍名叫:(九幽苍天录)于是伴随他命运而来是悲剧的发生,一场交通事故是意外或天意,当他醒来之时已经不是在当初的国度,而是与他的国度相同的空间名叫:通天大陆.乾坤之中定有命运逼迫他快速成长.帝王心,倾计天下.帝王血,屠戮沙场.帝王情,红颜知己。帝王泪,倾得一人心.
  • 最经典的人与动物故事

    最经典的人与动物故事

    本书精选了古今中外人与动物相处的真实故事,是读者从别人的经历中近距离地观察了解动物的习性、生存状态,以及动物爱恨情仇的情感、忠诚孝义的品质、勤劳勇猛执着的性格。