登陆注册
14814700000014

第14章

Reinforcements must soon arrive to the enemy from Granada: unless, therefore, they gained possession of the town in the course of the day, they were likely to be surrounded and beleaguered, without provisions, in the castle. Some observed that even if they took the town they should not be able to maintain possession of it. They proposed, therefore, to make booty of everything valuable, to sack the castle, set it on fire, and make good their retreat to Seville.

The marques of Cadiz was of different counsel. "God has given the citadel into Christian hands," said he; "he will no doubt strengthen them to maintain it. We have gained the place with difficulty and bloodshed; it would be a stain upon our honor to abandon it through fear of imaginary dangers." The adelantado and Don Diego de Merlo joined in his opinion, but without their earnest and united remonstrances the place would have been abandoned, so exhausted were the troops by forced marches and hard fighting, and so apprehensive of the approach of the Moors of Granada.

The strength and spirits of the party within the castle were in some degree restored by the provisions which they found. The Christian army beneath the town, being also refreshed by a morning's repast, advanced vigorously to the attack of the walls. They planted their scaling-ladders, and, swarming up, sword in hand, fought fiercely with the Moorish soldiery upon the ramparts.

In the mean time, the marques of Cadiz, seeing that the gate of the castle, which opened toward the city, was completely commanded by the artillery of the enemy, ordered a large breach to be made in the wall, through which he might lead his troops to the attack, animating them in this perilous moment by assuring them that the place should be given up to plunder and its inhabitants made captives.

The breach being made, the marques put himself at the head of his troops, and entered sword in hand. A simultaneous attack was make by the Christians in every part--by the ramparts, by the gate, by the roofs and walls which connected the castle with the town. The Moors fought valiantly in their streets, from their windows, and from the tops of their houses. They were not equal to the Christians in bodily strength, for they were for the most part peaceful men, of industrious callings, and enervated by the frequent use of the warm bath; but they were superior in number and unconquerable in spirit; old and young, strong and weak, fought with the same desperation.

The Moors fought for property, for liberty, for life. They fought at their thresholds and their hearths, with the shrieks of their wives and children ringing in their ears, and they fought in the hope that each moment would bring aid from Granada. They regarded neither their own wounds nor the death of their companions, but continued fighting until they fell, and seemed as if, when they could no longer contend, they would block up the thresholds of their beloved homes with their mangled bodies. The Christians fought for glory, for revenge, for the holy faith, and for the spoil of these wealthy infidels. Success would place a rich town at their mercy; failure would deliver them into the hands of the tyrant of Granada.

The contest raged from morning until night, when the Moors began to yield. Retreating to a large mosque near the walls, they kept up so galling a fire from it with lances, crossbows, and arquebuses that for some time the Christians dared not approach. Covering themselves, at length, with bucklers and mantelets* to protect them from the deadly shower, the latter made their way to the mosque and set fire to the doors. When the smoke and flames rolled in upon them the Moors gave up all as lost. Many rushed forth desperately upon the enemy, but were immediately slain; the rest surrendered themselves captives.

*Mantelet--a movable parapet, made of thick planks, to protect troops when advancing to sap or assault a walled place.

The struggle was now at an end: the town remained at the mercy of the Christians; and the inhabitants, both male and female, became the slaves of those who made them prisoners. Some few escaped by a mine or subterranean way which led to the river, and concealed themselves, their wives and children, in caves and secret places, but in three or four days were compelled to surrender themselves through hunger.

The town was given up to plunder, and the booty was immense.

There were found prodigious quantities of gold and silver, and jewels and rich silks and costly stuffs of all kinds, together with horses and beeves, and abundance of grain and oil and honey, and all other productions of this fruitful kingdom; for in Alhama were collected the royal rents and tributes of the surrounding country: it was the richest town in the Moorish territory, and from its great strength and its peculiar situation was called the key to Granada.

Great waste and devastation were committed by the Spanish soldiery; for, thinking it would be impossible to keep possession of the place, they began to destroy whatever they could not take away. Immense jars of oil were broken, costly furniture shattered to pieces, and magazines of grain broken open and their contents scattered to the winds. Many Christian captives who had been taken at Zahara were found buried in a Moorish dungeon, and were triumphantly restored to light and liberty; and a renegado Spaniard, who had often served as guide to the Moors in their incursions into the Christian territories, was hanged on the highest part of the battlements for the edification of the army.

同类推荐
热门推荐
  • 晨缘

    晨缘

    他身在帝王家目空一切,自以为天之骄子,爱的情真意切。却始终不明白内心深处要的是什么?她为了上一代的恩怨而来,逆天改命只为了他四年中不再孤独。萧晨像是一个无底洞当他需要疼惜时,倾墨永远守在身侧,当他想要纯粹的爱时,唯念只为爱他而活,现在他需要志同道合能给予他无限帮助的盟友,青冉为他付出十七年!当黄粱梦醒一切成空,青冉,我们还能不能回到原地,我要的还是那个不食人间烟火的你!
  • 穿越之萌妹爱冷王

    穿越之萌妹爱冷王

    一场比赛,让她离奇穿越,让可爱的小妹子摸不着头脑,一场大雨让她遇到了他,,,,他的冷漠对她而言并不可怕,而她的乖巧大胆又是否能改变这位冷王,并让他爱上他呢?一切的一切尽在本文,,,
  • 宆渊大陆

    宆渊大陆

    宆渊大陆,意为无尽的苍穹和深渊,这里环境非常恶劣,万米高的海啸,山崩地裂般的地震,屡见不鲜,更有凭空出现的小型黑洞,将一切归于虚无,而在这里的生物,也因为恶劣的环境,进化的极其凶残...欢迎加入宆渊大陆,群号码:147652699,欢迎来斗图,呸,水群,提供人名
  • 文艺青年语录(二)

    文艺青年语录(二)

    你还在边看小说,边摘抄好词好句么?你还在查阅无数的散文小说,只为找出似曾相识的一句话么?你还在积累了一本又一本的美文美句么?耗费了这么多时间值得么?本书收集了一大批孩子们最喜欢的文艺美句,每一句都是一个经典,每一句都代表一个风景,每一句都有一个故事,在节省时间与积累的同时,让你的想象火力全开!
  • 丑丑修仙记

    丑丑修仙记

    丑丑,人如其名,长得很丑。他只是个在夹缝中生存的小人物,靠着诌媚奉承,溜须拍马,在这处处充满腥风血雨,险象环生的修仙路上,一步一步往上爬。
  • 宇宙猎物

    宇宙猎物

    我有100种方法消灭地球,而你们只是我的猎物。
  • 青春不散场之独家记忆

    青春不散场之独家记忆

    希望《青春不散场》能让你学会成长。叛逆,让你知道幸福,离别,让你知道什么是苦…“江庭喻,别让我再遇见你!不然我灭了你祖宗十八代!”故事似乎从这里就已经开始了!预知后事如何,点击开始阅读吧。亲~
  • 独坐巅峰

    独坐巅峰

    坐在尸山之上,巅峰处已无清风。这里很安静,我很享受这份永恒的孤独。宝剑矗立身旁,它在颤抖。我知道它怕,怕我变得更加恐怖。可是我不会再变了,因为我已永恒孤独。
  • 我是鬼

    我是鬼

    我是一只鬼,一只会捉鬼的鬼!我也不知道我什么时候成为了鬼魂,但在别人眼里,我仍然是一个“人”!他们可以触碰我的身体,我却只能看着自己的手穿过心脏直到后背却无能为力!我想要成为一个真真正正的“人”!或许只有【三生簿】可以帮我,那是一本能够改变一个人前世,今世和后世命运的神书!
  • 风华无双

    风华无双

    来时从容,扬眉抖袖风云乱。去时无踪,负手而立藐苍穹。跃千山,纵六合,御长风,凌绝顶。四象融一,炉织八卦,云之深处,俯瞰天下群雄。山河匍匐于脚下,仙途之路,风华无双……