登陆注册
14814500000021

第21章

LORD IPSDEN had soon the mortification of discovering that this Mr. ----was a constant visitor at the house; and, although his cousin gave him her ear in this man's absence, on the arrival of her fellow-enthusiast he had ever the mortification of finding himself _de trop._

Once or twice he demolished this personage in argument, and was rewarded by finding himself more _de trop._

But one day Lady Barbara, being in a cousinly humor, expressed a wish to sail in his lordship's yacht, and this hint soon led to a party being organized, and a sort of picnic on the island of Inch Coombe; his lordship's cutter being the mode of conveyance to and from that spot.

Now it happened on that very day Jean Carnie's marriage was celebrated on that very island by her relations and friends.

So that we shall introduce our readers to THE RIVAL PICNICS.

We begin with _Les gens comme il faut._

PICNIC NO. 1.

The servants were employed in putting away dishes into hampers.

There was a calm silence. "Hem!" observed Sir Henry Talbot.

"Eh?" replied the Honorable Tom Hitherington.

"Mamma," said Miss Vere, "have you brought any work?"

"No, my dear."

"At a picnic," said Mr. Hitherington, isn't it the thing for somebody--aw--to do something?"

"Ipsden," said Lady Barbara, "there is an understanding _between_ you and Mr. Hitherington. I condemn you to turn him into English."

"Yes, Lady Barbara; I'll tell you, he means---do you mean anything, Tom?"

_Hitherington._ "Can't anybody guess what I mean?"

_Lady Barbara._ "Guess first yourself, you can't be suspected of being in the secret."

_Hither._ "What I mean is, that people sing a song, or run races, or preach a sermon, or do something funny at a picnic--aw--somebody gets up and does something."

_Lady Bar._ "Then perhaps Miss Vere, whose singing is famous, will have the complaisance to sing to us."

_Miss Vere._ "I should be happy, Lady Barbara, but I have not brought my music."

_Lady Bar._ "Oh, we are not critical; the simplest air, or even a fragment of melody; the sea and the sky will be a better accompaniment than Broadwood ever made."

_Miss V._ "I can't sing a note without book."

_Sir H. Talbot._ "Your music is in your soul--not at your fingers' ends."

_Lord Ipsden, to Lady Bar._ "It is in her book, and not in her soul."

_Lady Bar., to Lord Ips._ "Then it has chosen the better situation of the two."

_Ips._ "Miss Vere is to the fine art of music what the engrossers are to the black art of law; it all filters through them without leaving any sediment; and so the music of the day passes through Miss Vere's mind, but none remains--to stain its virgin snow."

He bows, she smiles.

_Lady Bar., to herself._ "Insolent. And the little dunce thinks he is complimenting her."

_Ips._ "Perhaps Talbot will come to our rescue--he is a fiddler."

_Tal._ "An amateur of the violin."

_Ips._ "It is all the same thing."

_Lady Bar._ "I wish it may prove so."

[Note: original has music notation here]

_Miss V._ "Beautiful."

_Mrs. Vere._ "Charming."

_Hither._ "Superb!"

_Ips._ "You are aware that good music is a thing to be wedded to immortal verse, shall I recite a bit of poetry to match Talbot's strain?"

_Miss V._ "Oh, yes! how nice."

_Ips. (rhetorically)._ "A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. L. M. N. O. P.

Q. R. S. T. U. V. W. X. Y. Z. Y. X. W. V. U. T. S. O. N. M. L. K. J. I.

H. G. F. A. M. little p. little t."

_Lady Bar._ "Beautiful! Superb! Ipsden has been taking lessons on the thinking instrument."

_Hither._ "He has been _perdu_ among vulgar people."

_Tal._ "And expects a pupil of Herz to play him tunes!"

_Lady Bar._ "What are tunes, Sir Henry?"

_Tal._ "Something I don't play, Lady Barbara."

_Lady Bar._ "I understand you; something we ought to like."

_Ips._ "I have a Stradivarius violin at home. It is yours, Talbot, if you can define a tune."

_Tal._ "A tune is--everybody knows what."

_Lady Bar._ "A tune is a tune, that is what you meant to say."

_Tal._ "Of course it is."

_Lady Bar._ "Be reasonable, Ipsden; no man can do two things at once; how can the pupil of Herz condemn a thing and know what it means contemporaneously?"

_Ips._ "Is the drinking-song in 'Der Freischutz' a tune?"

_Lady Bar._ "It is."

_Ips._ "And the melodies of Handel, are they tunes?"

_Lady Bar. (pathetically)._ "They are! They are!"

_Ips._ "And the 'Russian Anthem,' and the 'Marseillaise,' and 'Ah, Perdona'?"

_Tal._ "And 'Yankee Doodle'?"

_Lady Bar._ "So that Sir Henry, who prided himself on his ignorance, has a wide field for its dominion.

_Tal._ "All good violin players do like me; they prelude, not play tunes."

_Ips._ "Then Heaven be thanked for our blind fiddlers. You like syllables of sound in unmeaning rotation, and you despise its words, its purposes, its narrative feats; carry out your principle, it will show you where you are. Buy a dirty palette for a picture, and dream the alphabet is a poem."

_Lady Bar., to herself._ "Is this my cousin Richard?"

_Hither._ "Mind, Ipsden, you are a man of property, and there are such things as commissions _de lunatico."_

_Lady Bar._ "His defense will be that his friends pronounced him insane.

_Ips._ "No; I shall subpoena Talbot's fiddle, cross-examination will get nothing out of that but, do, re, mi, fa."

_Lady Bar._ "Yes, it will; fa, mi, re, do."

_Tal._ "Violin, if you please."

_Lady Bar._ "Ask Fiddle's pardon, directly."

_Sound of fiddles is heard in the distance._

_Tal._ "How lucky for you, there are fiddles and tunes, and the natives you are said to favor, why not join them?"

_Ips. (shaking his head solemnly)._ "I dread to encounter another prelude."

_Hither._ "Come, I know you would like it; it is a wedding-party--two sea monsters have been united. The sailors and fishermen are all blue cloth and wash-leather gloves."

_Miss V._ "He! he!"

_Tal._ "The fishwives unite the colors of the rainbow--"

_Lady Bar._ "(And we all know how hideous they are)--to vulgar, blooming cheeks, staring white teeth, and sky-blue eyes."

_Mrs. V._ "How satirical you are, especially you, Lady Barbara."

同类推荐
  • Discourses on Satire and Epic Poetry

    Discourses on Satire and Epic Poetry

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 东田遗稿

    东田遗稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 东征集

    东征集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 物不迁论

    物不迁论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说证契大乘经

    佛说证契大乘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 世纪星河

    世纪星河

    一对深邃的蓝瞳,一个来自未知领域的婴儿,一段传奇的经历,穿越时空演绎一场惊天动地的宇宙史诗。铸就一个奇才修炼神话。在不断成长中,找寻自己的身世之谜,一步步走向强者之巅。
  • 爱哭鬼的帅哥老公

    爱哭鬼的帅哥老公

    第一次写小说,不是很会写,别骂我就好,她,体弱多病,怀双胞胎差点连命也丢了,他,宠了她一生,爱了她一世
  • 火澜

    火澜

    当一个现代杀手之王穿越到这个世界。是隐匿,还是崛起。一场血雨腥风的传奇被她改写。一条无上的强者之路被她踏破。修斗气,炼元丹,收兽宠,化神器,大闹皇宫,炸毁学院,打死院长,秒杀狗男女,震惊大陆。无止尽的契约能力,上古神兽,千年魔兽,纷纷前来抱大腿,惊傻世人。她说:在我眼里没有好坏之分,只有强弱之分,只要你能打败我,这世间所有都是你的,打不败我,就从这世间永远消失。她狂,她傲,她的目标只有一个,就是凌驾这世间一切之上。三国皇帝,魔界妖王,冥界之主,仙界至尊。到底谁才是陪着她走到最后的那个?他说:上天入地,我会陪着你,你活着,有我,你死,也一定有我。本文一对一,男强女强,强强联手,不喜勿入。
  • 总裁在隔壁:季少爱宠妻

    总裁在隔壁:季少爱宠妻

    三年前他们是全球最受欢迎的情侣组合,受人喜爱与崇拜,却因为一次意外,他将她逼上绝路。三年后她左手拉着一个高冷小总裁,右手抱着一个呆萌小正太,高傲的走到他的面前对着他的新娘说:“小姐,我是来抢婚的!”他邪魅一笑,揽住她的细腰,在她额头轻轻一吻“说说看,你准备带着我儿子逃多久?”“逃?我们没那个想法!”两个妖孽小美男抱怨道“爸比,你还准备让狐狸精阿姨占妈咪位置多久?”“根本没有,老婆,我们回家打一架!”“不错。”“我们会乖乖出去不打扰你们的!”“好孩子,那你们先去玩吧。”“老公,你上还是我上?”看着逐渐跑远的孩子某女猥琐的说道。“看你本事。”某男轻轻挑眉。“那你记着让我!”
  • 毒美人:王爷别闹我有药

    毒美人:王爷别闹我有药

    人家穿越都是,皇后,公主,王妃,为毛我穿越就一爹不疼,姨娘狠,庶妹渣的倒霉嫡女。不怕,一毒在手,王爷快到碗里来。传闻,京都陌家有二女,嫡女无才,貌无盐,庶女才华,美如画。“小姐,小姐,你看看人家这么说你,你怎么不反驳呀”丫鬟绯烟着急地看着自家悠哉悠哉躺在美人卧上的大小姐,某夏不紧不慢地说“说就说呗,我还谢谢他。”完了完了小姐没救了。
  • 异域仙魂

    异域仙魂

    异域风光,因缘聚变,刹那间的风华,风云剧变的神伤,是使命的托付、还是命运的纠葛?当那抹光芒在眼前闪现,眼底还看的见谁的影子、谁的模样?是永隔,是纠缠,还是一场梦?
  • 绝世断刃

    绝世断刃

    身在乱世挺身而出,面对困境绝不低头!可失去了你,我纵然得到天下又有何欢!林枫一个特立独行的杀手,他立下重志:誓要穷其毕生之力,也要让先祖遗物“断刃”重现光芒。可造化弄人,屡屡受挫,直到,一个心灰意冷的雨夜,一道奇怪的闪电过后,他的人生,从此而改变……
  • 举头三层有神灵

    举头三层有神灵

    穷困潦倒的我在梦中救了一条白蛇,许下愿望得到房子,可这房子是得到了,怎么里面还住了个神仙?究竟是命好,还是另有阴谋?
  • 虔诚之悔

    虔诚之悔

    生活中有些东西越得不到却越想得到,当得到后却不懂的珍惜,在失去后又后悔莫及。当爱情在你毫无准备的状态下失去,你是否会对其不舍?请用心对待你身边的那份爱,珍惜!
  • 酒心巧克力之穿越

    酒心巧克力之穿越

    因男友的背叛,而穿越成为胆小懦弱的嫡女。她,因为承受了太多爱恨情仇,所以,这一世,她只要爱的轻松便好了。他,是万众瞩目的三皇子,却被一个黄毛丫头给耍了,怎能不气!楚樱,我方泽希定让你好看!却不想,在未来的某天,他竟喜欢上了她。【此文是宠文啊!男主角多样,别怪酒酒哦。】