登陆注册
14813900000005

第5章

"No. Tell me what he says," replied Papa, showing by a movement of his head that he had no desire to have speech with the miller, "Well, it is easy enough to guess what he says. He declares that there is no grinding to be got now, and that his last remaining money has gone to pay for the dam. What good would it do for us to turn him out? As to what you were pleased to say about the mortgage, you yourself are aware that your money there is locked up and cannot be recovered at a moment's notice. I was sending a load of flour to Ivan Afanovitch to-day, and sent him a letter as well, to which he replies that he would have been glad to oblige you, Peter Alexandritch, were it not that the matter is out of his hands now, and that all the circumstances show that it would take you at least two months to withdraw the money. From the hay I understood you to estimate a return of 3000 roubles?"

(Here Jakoff jotted down "3000" on his tablets, and then looked for a moment from the figures to Papa with a peculiar expression on his face.) "Well, surely you see for yourself how little that is? And even then we should lose if we were to sell the stuff now, for you must know that--"

It was clear that he would have had many other arguments to adduce had not Papa interrupted him, "I cannot make any change in my arrangements," said Papa. "Yet if there should REALLY have to be any delay in the recovery of these sums, we could borrow what we wanted from the Chabarovska funds."

"Very well, sir." The expression of Jakoff's face and the way in which he twitched his fingers showed that this order had given him great satisfaction. He was a serf, and a most zealous, devoted one, but, like all good bailiffs, exacting and parsimonious to a degree in the interests of his master. Moreover, he had some queer notions of his own. He was forever endeavouring to increase his master's property at the expense of his mistress's, and to prove that it would be impossible to avoid using the rents from her estates for the benefit of Petrovskoe (my father's village, and the place where we lived). This point he had now gained and was delighted in consequence.

Papa then greeted ourselves, and said that if we stayed much longer in the country we should become lazy boys; that we were growing quite big now, and must set about doing lessons in earnest, "I suppose you know that I am starting for Moscow to-night?" he went on, "and that I am going to take you with me? You will live with Grandmamma, but Mamma and the girls will remain here. You know, too, I am sure, that Mamma's one consolation will be to hear that you are doing your lessons well and pleasing every one around you."

The preparations which had been in progress for some days past had made us expect some unusual event, but this news left us thunderstruck, Woloda turned red, and, with a shaking voice, delivered Mamma's message to Papa.

"So this was what my dream foreboded!" I thought to myself.

"God send that there come nothing worse!" I felt terribly sorry to have to leave Mamma, but at the same rejoiced to think that I should soon be grown up, "If we are going to-day, we shall probably have no lessons to do, and that will be splendid, However, I am sorry for Karl Ivanitch, for he will certainly be dismissed now. That was why that envelope had been prepared for him. I think I would almost rather stay and do lessons here than leave Mamma or hurt poor Karl. He is miserable enough already."

As these thoughts crossed my mind I stood looking sadly at the black ribbons on my shoes, After a few words to Karl Ivanitch about the depression of the barometer and an injunction to Jakoff not to feed the hounds, since a farewell meet was to be held after luncheon, Papa disappointed my hopes by sending us off to lessons--though he also consoled us by promising to take us out hunting later.

On my way upstairs I made a digression to the terrace. Near the door leading on to it Papa's favourite hound, Milka, was lying in the sun and blinking her eyes.

"Miloshka," I cried as I caressed her and kissed her nose, we are going away today. Good-bye. Perhaps we shall never see each other again." I was crying and laughing at the same time.

同类推荐
热门推荐
  • 邪神都市纵横

    邪神都市纵横

    堂堂佣兵界的霸主,绰号‘邪神’,却被老头子一闷棍拍晕,拐到华夏给安排了相亲。相亲?这么老套?相亲是不可能的!这辈子都不可能相亲的!
  • 谁的青春没有独家记忆

    谁的青春没有独家记忆

    “可是……当初你为什么会喜欢我啊?”某女眨巴着眼睛问道。“眼瞎。”某男淡定回答。……某女掀桌而去。当高冷校草遇上智障惹祸精……“叶倾心你除了给我惹祸还会干什么?”某男无奈。当完美魔女撞上腹黑少爷……“顾辰轩,套路不要这么深!”危急时刻出现的人却是一直不在意的他……“叶倾心,沐清风只是单纯想保护你。”看似没心没肺的他却是最容易受伤害的那个人……“叶倾心,我韩智勋是怎么了才会被你伤了一次又一次!”深不可测的他更不可能是归宿……“离开他,我季司空才是你唯一的选择!”身世不断揭开,背后又藏着怎样的阴谋,到底谁,才是她的归宿……
  • 白猫女孩:请看公告!

    白猫女孩:请看公告!

    看公告,看公告,看公告!重要的事情说三遍。
  • 轻松回款47招

    轻松回款47招

    本书47个催款绝招是商场催款高手的经验总结!催款这份差使是足够苦的,但催款人也并不是催告无门。俗话说:“上有政策,下有对策。”欠债人这几招虽然够狠,但也不至于坚不可催,仔细揣摸,倒是处处有机可乘,有隙可钻。只要对症下药,找准突破口,全力攻之,还怕欠债人不乖乖就范?
  • 星辰皇爵

    星辰皇爵

    一朝死亡,双重人格融合,重生异世,她发誓,这一次,只为自己而活。她是将军府嫡系小姐,九岁前风光一片,九岁后,生活如地狱,最终上吊而亡。她变成她,强势归来。从此,北冥国多了一位国师;民间多了一位神医;魔界多了一位主子;江湖多了一位夜尊。只是身边桃花朵朵开,她不在意,有人在意啊!“影,你是我的,谁也不能抢走!”“本尊不是你的。”她是她自己的。【本文女扮男装,女主会有很多追求者,但最终不会有恋情,不喜慎入,勿喷】(本文纯属虚构,切勿模仿,如有雷同,纯属巧合)
  • 我们最好的年华

    我们最好的年华

    华子,我在四年的时间的里,断断续续的听了他十年成长的故事,他的隐忍,他的守候,他的无奈。我们或是朋友,或是陌生人,又或是知己。不管怎么样,很高兴认识这个淳朴的男孩,我不知道社会会怎样改变这个男孩,但是眼前的他很美好,希望他能够得到世界上最好的一切。
  • 治安疏

    治安疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 青年作家(2015年第11期)

    青年作家(2015年第11期)

    《青年作家》是一本老牌纯文学读物,创刊于2006年,由文学巨匠巴金先生撰写创刊词,曾被誉为中国文学刊物“四小名旦”之一。
  • 皇后要休夫

    皇后要休夫

    哼!死阎王,生死簿上明明写着我李菲菲能活九十九岁!他居然敢抓错人!看我不把他打成国宝级动物大熊猫!穿越有什么了不起!什么?!不受宠的皇后!男人靠得住,母猪会上树!直接一脚将皇帝司徒昊天踢下床!小女子我要休夫!本文纯属虚构,请勿模仿。
  • 泰拉瑞亚奇遇记

    泰拉瑞亚奇遇记

    当泰拉瑞亚不仅仅是一个2D游戏,当你纵横在4D的其中,你就会发现,真是。。。。。。。。尼玛坑爹啊!!!