登陆注册
14813600000058

第58章

About eighteen months had gone by, and once again, in the autumn of the year 1856, I found myself at old Umbezi's kraal, where there seemed to be an extraordinary market for any kind of gas-pipe that could be called a gun. Well, as a trader who could not afford to neglect profitable markets, which are hard things to find, there I was.

Now, in eighteen months many things become a little obscured in one's memory, especially if they have to do with savages, in whom, after all, one takes only a philosophical and a business interest. Therefore I may perhaps be excused if I had more or less forgotten a good many of the details of what I may call the Mameena affair. These, however, came back to me very vividly when the first person that I met--at some distance from the kraal, where I suppose she had been taking a country walk--was the beautiful Mameena herself. There she was, looking quite unchanged and as lovely as ever, sitting under the shade of a wild fig-tree and fanning herself with a handful of its leaves.

Of course I jumped off my wagon-box and greeted her.

"Siyakubona [that is, good morrow], Macumazahn," she said. "My heart is glad to see you."

"Siyakubona, Mameena," I answered, leaving out all reference to _my_ heart. Then I added, looking at her: "Is it true that you have a new husband?"

"Yes, Macumazahn, an old lover of mine has become a new husband. You know whom I mean--Saduko. After the death of that evil-doer, Masapo, he grew very urgent, and the King, also the Inkosazana Nandie, pressed it on me, and so I yielded. Also, to be honest, Saduko was a good match, or seemed to be so."

By now we were walking side by side, for the train of wagons had gone ahead to the old outspan. So I stopped and looked her in the face.

"'Seemed to be,'" I repeated. "What do you mean by 'seemed to be'? Are you not happy this time?"

"Not altogether, Macumazahn," she answered, with a shrug of her shoulders. "Saduko is very fond of me--fonder than I like indeed, since it causes him to neglect Nandie, who, by the way, has another son, and, although she says little, that makes Nandie cross. In short," she added, with a burst of truth, "I am the plaything, Nandie is the great lady, and that place suits me ill."

"If you love Saduko, you should not mind, Mameena."

"Love," she said bitterly. "Piff! What is love? But I have asked you that question once before."

"Why are you here, Mameena?" I inquired, leaving it unanswered.

"Because Saduko is here, and, of course, Nandie, for she never leaves him, and he will not leave me; because the Prince Umbelazi is coming; because there are plots afoot and the great war draws near--that war in which so many must die."

"Between Cetewayo and Umbelazi, Mameena?"

"Aye, between Cetewayo and Umbelazi. Why do you suppose those wagons of yours are loaded with guns for which so many cattle must be paid? Not to shoot game with, I think. Well, this little kraal of my father's is just now the headquarters of the Umbelazi faction, the Isigqosa, as the princedom of Gikazi is that of Cetewayo. My poor father!" she added, with her characteristic shrug, "he thinks himself very great to-day, as he did after he had shot the elephant--before I nursed you, Macumazahn--but often I wonder what will be the end of it--for him and for all of us, Macumazahn, including yourself."

"I!" I answered. "What have I to do with your Zulu quarrels?"

"That you will know when you have done with them, Macumazahn. But here is the kraal, and before we enter it I wish to thank you for trying to protect that unlucky husband of mine, Masapo."

"I only did so, Mameena, because I thought him innocent."

"I know, Macumazahn; and so did I, although, as I always told you, I hated him, the man with whom my father forced me to marry. But I am afraid, from what I have learned since, that he was not altogether innocent. You see, Saduko had struck him, which he could not forget.

Also, he was jealous of Saduko, who had been my suitor, and wished to injure him. But what I do not understand," she added, with a burst of confidence, "is why he did not kill Saduko instead of his child."

"Well, Mameena, you may remember it was said he tried to do so."

"Yes, Macumazahn; I had forgotten that. I suppose that he did try, and failed. Oh, now I see things with both eyes. Look, yonder is my father. I will go away. But come and talk to me sometimes, Macumazahn, for otherwise Nandie will be careful that I should hear nothing--I who am the plaything, the beautiful woman of the House, who must sit and smile, but must not think."

So she departed, and I went on to meet old Umbezi, who came gambolling towards me like an obese goat, reflecting that, whatever might be the truth or otherwise of her story, her advancement in the world did not seem to have brought Mameena greater happiness and contentment.

Umbezi, who greeted me warmly, was in high spirits and full of importance. He informed me that the marriage of Mameena to Saduko, after the death of the wizard, her husband, whose tribe and cattle had been given to Saduko in compensation for the loss of his son, was a most fortunate thing for him.

I asked why.

"Because as Saduko grows great so I, his father-in-law, grow great with him, Macumazahn, especially as he has been liberal to me in the matter of cattle, passing on to me a share of the herds of Masapo, so that I, who have been poor so long, am getting rich at last. Moreover, my kraal is to be honoured with a visit from Umbelazi and some of his brothers to-morrow, and Saduko has promised to lift me up high when the Prince is declared heir to the throne."

"Which prince?" I asked.

"Umbelazi, Macumazahn. Who else? Umbelazi, who without doubt will conquer Cetewayo."

"Why without doubt, Umbezi? Cetewayo has a great following, and if _he_ should conquer I think that you will only be lifted up in the crops of the vultures."

At this rough suggestion Umbezi's fat face fell.

同类推荐
热门推荐
  • 时代余晖

    时代余晖

    这是个不一样的时代,西方国家发展魔法科技,古老的东方传承着修行秘法,原本双方各自发展,由于东方的传承久经发展,可以说是远胜西方的魔法科技。一直的优势使东方帝国开始变得盲目自大,而西方却是一直在改进。于是乎。在那一天,一切都改变了,原本是修行大国的华夏帝国遭受了以日不落帝国为首的八国魔法联盟的侵略,西方的魔法和科技结合的发展是让人意想不到的,华夏帝国的各界修士拼命抵抗。然而,已经只会养尊处优的封建的仙廷却选择了投降,导致修行者遭受到了灭顶之灾,一切关于修行的人和物都遭到了围剿和销毁。华夏帝国开始了衰败,而我们的故事也由此开始。
  • 易烊千玺,如果我不曾爱你

    易烊千玺,如果我不曾爱你

    “如果我不曾爱过你,是不是就没有现在的我?”
  • 皇明异典述

    皇明异典述

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 重生之待到玫瑰花开时

    重生之待到玫瑰花开时

    重生前,她是个受尽欺负的人重生后,她逆袭成了班花,那些曾经欺负过她的人?全部ko.屌丝逆袭之路.“橙子,我们永远在一起好不好。”“傻瓜,当然可以。”期待小仙女的小说吗?
  • 中国的不可思议

    中国的不可思议

    介绍了自清朝以来的不可思议的事情,带你进入一个无法用科学解释的世界。
  • 网游之核心选手

    网游之核心选手

    他,孤独的死去;没有亲人为他举行葬礼。死去后的一年,他再一次以另一个身份回到现实世界;拿起自己最擅长的东西,来拿到自己一直梦寐以求的事物。
  • 最牛魔宠

    最牛魔宠

    什么你是异能者,对不起我也是,什么你是S级的,我都超越S级了。现在终于让我穿越了,不过怎么感觉有点怪怪的。前天隔壁的老王在异界收了一头九阶黑暗龙还骑出来逛。我丫的竟然是在异世界被别人骑着出去逛,现在想想一把辛酸泪啊。且看吕袁携带着超神系统穿梭在两个不同世界。
  • 前七国志

    前七国志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 怒放的雪莲

    怒放的雪莲

    人成长的经历就像走过的路一样,有一马平川的阳光大道,有崎岖泥泞的羊肠小道,有让人不寒而栗唯恐避之不及的山林要道。人生这条路无论你怎么走都别忘了路的旁边还是路。人生总是要经历风险的,不是在困难面前哭着倒下,就是含泪笑着胜利。迎难而上享受战胜困境过程中带来的惊心动魄,并静下心来反思自己的不足,让自己的人格魅力在困境中得以升华。婉宁在她坎坷的人生道路上不断地与困难作斗争顽强拼搏永不认输,她就像天山雪莲一样不畏严寒跟艰险与不幸命运抗争,她风雨兼程走过所有常人无法想像的路以后,最终到达了成功的巅峰。
  • 记忆移植

    记忆移植

    她的身体里,有两个半的灵魂……爱他,却被他当成了器皿;不爱他,却被他点点滴滴不经意的温柔所桎梏。痴痴缠缠,总有人是过客。