登陆注册
14813600000050

第50章

That same evening I saw Saduko and the others, as I shall tell. I had been up to visit the King and give him my present, a case of English table-knives with bone handles, which pleased him greatly, although he did not in the least know how to use them. Indeed, without their accompanying forks these are somewhat futile articles. I found the old fellow very tired and anxious, but as he was surrounded by indunas, I had no private talk with him. Seeing that he was busy, I took my leave as soon as I could, and when I walked away whom should I meet but Saduko.

I saw him while he was a good way off, advancing towards the inner gate with a train of attendants like a royal personage, and knew very well that he saw me. Making up my mind what to do at once, I walked straight on to him, forcing him to give me the path, which he did not wish to do before so many people, and brushed past him as though he were a stranger. As I expected, this treatment had the desired effect, for after we had passed each other he turned and said:

"Do you not know me, Macumazahn?"

"Who calls?" I asked. "Why, friend, your face is familiar to me. How are you named?"

"Have you forgotten Saduko?" he said in a pained voice.

"No, no, of course not," I answered. "I know you now, although you seem somewhat changed since we went out hunting and fighting together--I suppose because you are fatter. I trust that you are well, Saduko?

Good-bye. I must be going back to my wagons. If you wish to see me you will find me there."

These remarks, I may add, seemed to take Saduko very much aback. At any rate, he found no reply to them, even when old Maputa, with whom I was walking, and some others sniggered aloud. There is nothing that Zulus enjoy so much as seeing one whom they consider an upstart set in his place.

Well, a couple of hours afterwards, just as the sun was sinking, who should walk up to my wagons but Saduko himself, accompanied by a woman whom I recognised at once as his wife, the Princess Nandie, who carried a fine baby boy in her arms. Rising, I saluted Nandie and offered her my camp-stool, which she looked at suspiciously and declined, preferring to seat herself on the ground after the native fashion. So I took it back again, and after I had sat down on it, not before, stretched out my hand to Saduko, who by this time was quite humble and polite.

Well, we talked away, and by degrees, without seeming too much interested in them, I was furnished with a list of all the advancements which it had pleased Panda to heap upon Saduko during the past year. In their way they were remarkable enough, for it was much as though some penniless country gentleman in England had been promoted in that short space of time to be one of the premier peers of the kingdom and endowed with great offices and estates. When he had finished the count of them he paused, evidently waiting for me to congratulate him. But all I said was:

"By the Heavens above I am sorry for you, Saduko! How many enemies you must have made! What a long way there will be for you to fall one night!"--a remark at which the quiet Nandie broke into a low laugh that I think pleased her husband even less than my sarcasm. "Well," I went on, "I see that you have got a baby, which is much better than all these titles. May I look at it, Inkosazana?"

Of course she was delighted, and we proceeded to inspect the baby, which evidently she loved more than anything on earth. Whilst we were examining the child and chatting about it, Saduko sitting by meanwhile in the sulks, who on earth should appear but Mameena and her fat and sullen-looking husband, the chief Masapo.

"Oh, Macumazahn," she said, appearing to notice no one else, "how pleased I am to see you after a whole long year!"

I stared at her and my jaw dropped. Then I recovered myself, thinking she must have made a mistake and meant to say "week."

"Twelve moons," she went on, "and, Macumazahn, not one of them has gone by but I have thought of you several times and wondered if we should ever meet again. Where have you been all this while?"

"In many places," I answered; "amongst others at the Black Kloof, where I called upon the dwarf, Zikali, and lost my looking-glass."

同类推荐
热门推荐
  • 我们在一起,等于全世界

    我们在一起,等于全世界

    沈蜜不经意间与少女时代的男神肖逸重逢。一场变故使肖逸从众星捧月的医学院学霸沦为鬼屋工作人员,而家道中落的沈蜜从不可一世的千金小姐变成一名不文的穷人,缠着肖逸请她吃饭。肖逸因当年的一场误会对沈蜜怀恨在心,趁机恶整了她一番,让她吃尽苦头。当误会解开,两人冰释前嫌,肖逸因内疚而对她照顾有加,渐渐地两颗漂泊的心有了依托。肖逸堪称完美男友,总在花式秀恩爱。肖逸为了给沈蜜一个有保障的未来,重考医学院,多年后成为一名男神医生,而沈蜜凭着自己的厨艺开了一家受欢迎的餐厅。爱情使他们变成最好的自己。
  • 顾挽林辞

    顾挽林辞

    她来到他的学校,骄阳烈日却不觉得累,还好,他们差距不大了,她和他时隔三年重逢,他替她接过行李,柔柔说声“来了”她觉得与他和更近了,却看见他在等另一个人,原来,时隔三年,她和他已淡却,他俩仅存的,是当初年少的那份誓言……
  • 吃对食物,降压降脂两不误

    吃对食物,降压降脂两不误

    本书通过科学的体例设置和精要的内容安排,帮助高血压和高血脂患者通过合理膳食来达到降压降脂的目的,并在日常生活中合理规划好自己的饮食。本书分别选取了适合高血压及高血脂患者食用的90种常见食材和药材,详细描述了各种食材的主要营养成分、降压(脂)功效及其对高血压、高血脂并发症的益处,每一种食材分别推荐了两款二维码食谱,详解其原料及制作过程,只要用手机扫一扫,就能跟着视频学做美味菜肴,一看就懂、一学就会。高血压和高血脂患者不仅能了解最适宜吃什么以及为什么这样吃、怎么吃的问题,还能更加合理方便地安排自己一天的饮食,以达到控制血压和血脂、有效预防并发症的目的。
  • 九曲证道

    九曲证道

    浮生断一梦,横剑誓昆仑;霞飞九连天,天溪邂仙缘;证道踏九曲,青丝伴红颜;道途余漫漫,白发哀花落;
  • 武铭天下

    武铭天下

    他,本是一个不世出的天才!但一夜醒来,他发现自己的修为竟开始无休止退步,最终沦为一介凡人,被他人嗤笑,更被族人驱逐!不甘、愤怒驱使着他不断前行!而他,注定不会平凡!“三十年河东,三十年河西,莫欺少年穷!”他日修为恢复,必将重临宗族,夺回属于他的一切!
  • 逆乱争锋

    逆乱争锋

    一次事故,使得少年立下了疯狂的目标抛头颅,洒热血心不弃,战无尽
  • 我是四爷儿媳妇

    我是四爷儿媳妇

    一朝穿越,成为雍亲王长子弘晖正妻,才刚清醒就危机重重,如何自保如何生存都是问题,但她凭借自己的聪慧美貌终究在这后院在这世界获得了至高无上的地位,一路艰险,一路风雨,当她笑看天下时,谁还能伤她欺她?【情节虚构,请勿模仿】
  • 狂宠重生嚣张妻

    狂宠重生嚣张妻

    她是楚家大小姐,京都嚣张跋扈的女纨绔。前世虽然声名狼藉,但却痴迷一人,敬重后母,怜爱继妹。一朝梦碎,一场欺骗,让她彻底清醒。从此,只有她算计别人的份,但谁能告诉她,那个可怜兮兮和小粉包子一起卖萌的高贵男人,是怎么回事!本文纯属虚构,请勿模仿。
  • 邪王欺上瘾:蛊宠嫡妃

    邪王欺上瘾:蛊宠嫡妃

    前世,她为了他不顾名节,甘心为妾。战场一役,他被下情蛊,带着另一个女人将她伤的遍体,她最终受尽折磨,身心俱死。再次重生,她对他只剩恨意,而他对她却十分熟悉,每每午夜梦回,她的脸都清晰浮现他的脑海,他与她可曾相识?抑或那是前世的记忆?情蛊未断,记忆未全,他只知道,凭着本能,他想靠近她,得到她,拥有她。
  • 挚爱回归首席靠边站

    挚爱回归首席靠边站

    曾经,我把你当做唯一,追着你满地跑,可你却和外面的烟尘女子一再羞辱我,侮辱我,你把我伤害的伤痕累累,我怀着一颗支离破碎的心远赴他国,三年后,我回来呢,那个追着你跑的凌安安已经不在呢,蜕变成为自己的女王,我回来呢,南宫傲天,你准备好呢吗?