登陆注册
14812000000024

第24章

There are various opinions concerning the derivation of the word Florentia. Some suppose it to come from Florinus, one of the principal persons of the colony; others think it was originally not Florentia, but Fluentia, and suppose the word derived from /fluente/, or flowing of the Arno; and in support of their opinion, adduce a passage from Pliny, who says, "the Fluentini are near the flowing of the Arno."This, however, may be incorrect, for Pliny speaks of the locality of the Florentini, not of the name by which they were known. And it seems as if the word Fluentini were a corruption, because Frontinus and Cornelius Tacitus, who wrote at nearly the same period as Pliny, call them Florentia and Florentini; for, in the time of Tiberius, they were governed like the other cities of Italy. Besides, Cornelius refers to the coming of ambassadors from the Florentines, to beg of the emperor that the waters of the Chiane might not be allowed to overflow their country; and it is not at all reasonable that the city should have two names at the same time. Therefore I think that, however derived, the name was always Florentia, and that whatever the origin might be, it occurred under the Roman empire, and began to be noticed by writers in the times of the first emperors.

When the Roman empire was afflicted by the barbarians, Florence was destroyed by Totila, king of the Ostrogoths; and after a period of two hundred and fifty years, rebuilt by Charlemagne; from whose time, till the year 1215, she participated in the fortune of the rest of Italy;and, during this period, first the descendants of Charles, then the Berengarii, and lastly the German emperors, governed her, as in our general treatise we have shown. Nor could the Florentines, during those ages, increase in numbers, or effect anything worthy of memory, on account of the influence of those to whom they were subject.

Nevertheless, in the year 1010, upon the feast of St. Romolo, a solemn day with the Fiesolani, they took and destroyed Fiesole, which must have been performed either with the consent of the emperors, or during the interim from the death of one to the creation of his successor, when all assumed a larger share of liberty. But then the pontiffs acquired greater influence, and the authority of the German emperors was in its wane, all the places of Italy governed themselves with less respect for the prince; so that, in the time of Henry III. the mind of the country was divided between the emperor and the church. However, the Florentines kept themselves united until the year 1215, rendering obedience to the ruling power, and anxious only to preserve their own safety. But, as the diseases which attack our bodies are more dangerous and mortal in proportion as they are delayed, so Florence, though late to take part in the sects of Italy, was afterward the more afflicted by them. The cause of her first division is well known, having been recorded by Dante and many other writers; I shall, however, briefly notice it.

Among the most powerful families of Florence were the Buondelmonti and the Uberti; next to these were the Amidei and the Donati. Of the Donati family there was a rich widow who had a daughter of exquisite beauty, for whom, in her own mind, she had fixed upon Buondelmonti, a young gentleman, the head of the Buondelmonti family, as her husband;but either from negligence, or, because she thought it might be accomplished at any time, she had not made known her intention, when it happened that the cavalier betrothed himself to a maiden of the Amidei family. This grieved the Donati widow exceedingly; but she hoped, with her daughter's beauty, to disturb the arrangement before the celebration of the marriage; and from an upper apartment, seeing Buondelmonti approach her house alone, she descended, and as he was passing she said to him, "I am glad to learn you have chosen a wife, although I had reserved my daughter for you"; and, pushing the door open, presented her to his view. The cavalier, seeing the beauty of the girl, which was very uncommon, and considering the nobility of her blood, and her portion not being inferior to that of the lady whom he had chosen, became inflamed with such an ardent desire to possess her, that, not thinking of the promise given, or the injury he committed in breaking it, or of the evils which his breach of faith might bring upon himself, said, "Since you have reserved her for me, I should be very ungrateful indeed to refuse her, being yet at liberty to choose";and without any delay married her. As soon as the fact became known, the Amidei and the Uberti, whose families were allied, were filled with rage, and having assembled with many others, connections of the parties, they concluded that the injury could not be tolerated without disgrace, and that the only vengeance proportionate to the enormity of the offence would be to put Buondelmonti to death. And although some took into consideration the evils that might ensue upon it, Mosca Lamberti said, that those who talk of many things effect nothing, using that trite and common adage, /Cosa fatta capo ha/. Thereupon, they appointed to the execution of the murder Mosca himself, Stiatti Uberti, Lambertuccio Amidei, and Oderigo Fifanti, who, on the morning of Easter day, concealed themselves in a house of the Amidei, situate between the old bridge and St. Stephen's, and as Buondelmonti was passing upon a white horse, thinking it as easy a matter to forget an injury as reject an alliance, he was attacked by them at the foot of the bridge, and slain close by a statue of Mars. This murder divided the whole city; one party espousing the cause of the Buondelmonti, the other that of the Uberti; and as these families possessed men and means of defense, they contended with each other for many years, without one being able to destroy the other.

同类推荐
  • 性理字训

    性理字训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上洞玄灵宝福日妙经

    太上洞玄灵宝福日妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大鹤山人词话

    大鹤山人词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 吴三桂考

    吴三桂考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 题灞西骆隐士

    题灞西骆隐士

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • EXO之你是我的维他命

    EXO之你是我的维他命

    在不同的时空,也许能有结果,将爱的味道停留在最初,记得我……
  • 腹黑王爷,别想跑

    腹黑王爷,别想跑

    安漾,21世纪的全能少女,重生在一个废物身上,废物?逆天变成全能天才!皇甫彻夜,一个神秘大陆的王爷。绝世无双,为何专情她一人…………“十万两黄金?”某男低头看着皱着眉头的安漾。“这个……等以后吧!以后在还你……”不就是欠你十万两黄金嘛!“以后?我记得上次你也是这样说的……不然,你就做我的贴身丫鬟?”某男无耻地说道。“你做梦!”安漾看着眼前伸出来的手,摆明就是变相讨债!!!可是哪里有钱还啊!“没有钱?从今以后,你便是我的了。”某男看出我的心思,无耻的说……
  • 我的专属邪魅王子

    我的专属邪魅王子

    你说我们只能分道扬镳,最后沦落天涯。我不信,所以当我以一个全新的女孩站在你面前,你还是一样被我征服。可是这次轮到我放手了,最后的最后以你所见,分道扬镳然后沦落天涯。时光到尽头时我身边的人,不是你。【我淋过最大的雨,是你烈日下的不回头。】
  • 谁都不及我爱你

    谁都不及我爱你

    她在笑,心却在流泪。她不知道自己在逞强什么,只想去完成自己想做的事,然后做完了她又该做什么?她的命运如此坎坷,她却恨不起这个世界。
  • 陆海风云

    陆海风云

    一卷天下治世的神秘奇书,一段奇妙惊险的西天之旅,当白发少女遇到太子爷,热血与懵懂又会搅弄出怎样的风云传奇?~~~~~~~~~~~金鳞岂是池中物,待遇风云变化龙!
  • 圣师传说

    圣师传说

    之所以称之为传说,是先成了传奇。之所以称之为圣师,是先成了圣者。你打开的,就是一本传说。也是一本传奇之旅。……因为,多年之后,有人称他为白帝。
  • 盛世星神

    盛世星神

    这是一个全民追星的娱乐盛世,这是一个明星地位如日正天的时代。江浩站在这个最顶级的星空直播舞台,虚拟的浩瀚星空下,数百亿人类正在为他欢呼,为他呐喊,他就是宇宙星空下最耀眼的天皇巨星,“星神”江浩。——————————————————————————————本书已签约,每天两更到三更。书友群:6503859,希望大家踊跃留言。
  • 天价妻约:首席离婚无效

    天价妻约:首席离婚无效

    她是不受宠爱的唐家二小姐,生性刁蛮却敏感脆弱。他是厉氏集团总裁,俊美强势且雷厉风行。所有骄傲,只因他一句“我不爱你”而支离破碎,落荒而逃,远离伤心之地。可却讽刺的发现,一瞬间,前男友变姐夫……婚礼当天,她从天而降,抢了新郎,搅了婚礼!既然决定相爱相杀,为何要一个人独自忧伤?最好拉着这对狗男女一起下地狱!谁知,在她想“功成身退”之时,原该放手的男人居然转了性子,宠妻无度,更是大言不惭:“她是我的女人,谁敢动谁死!”她不禁嗤笑,现在还来得及吗?
  • 席前闻鬼录

    席前闻鬼录

    80年代,在山东昌城南边一个小村庄里,一个孩子误入老槐树洞引出的女鬼牵出数十年前一场惨案。这孩子命中刚中有刚,瞎子爷爷给他起名张无厉。十几岁时玩耍中不慎落入古墓,碰到千年前将军古尸。古尸复活并对众人进行攻击,一身份成迷的老人将众人救下。张无厉毕业后被儿时玩伴拉入民族宗教事务办公室下一家风水公司工作……