登陆注册
14731800000002

第2章

(HIPPOLYTUS goes into the palace, followed by all the ATTENDANTSexcept the LEADER, who prays before the statue of APHRODITE.)LEADERMeantime I with sober mind, for I must not copy my young master, do offer up my prayer to thy image, lady Cypris, in such words as it becomes a slave to use. But thou should'st pardon all, who, in youth's impetuous heat, speak idle words of thee; make as though thou hearest not, for gods must needs be wiser than the sons of men.

(The LEADER goes into the palace. The CHORUS OFTROEZENIAN WOMEN enters.)CHORUS (singing)

strophe 1

A rock there is, where, as they say, the ocean dew distils, and from its beetling brow it pours a copious stream for pitchers to be dipped therein; 'twas here I had a friend washing robes of purple in the trickling stream, and she was spreading them out on the face of warm sunny rock; from her I had the tidings, first of all, that my mistress-antistrophe 1Was wasting on the bed of sickness, pent within her house, a thin veil o'ershadowing her head of golden hair. And this is the third day I hear that she hath closed her lovely lips and denied her chaste body all sustenance, eager to hide her suffering and reach death's cheerless bourn.

strophe 2

Maiden, thou must be possessed, by Pan made frantic or by Hecate, or by the Corybantes dread, and Cybele the mountain mother. Or maybe thou hast sinned against Dictynna, huntress-queen, and art wasting for thy guilt in sacrifice unoffered. For she doth range o'er lakes' expanse and past the bounds of earth upon the ocean's tossing billows.

antistrophe 2

Or doth some rival in thy house beguile thy lord, the captain of Erechtheus' sons, that hero nobly born, to secret amours hid from thee? Or hath some mariner sailing hither from Crete reached this port that sailors love, with evil tidings for our queen, and she with sorrow for her grievous fate is to her bed confined?

epodeYea, and oft o'er woman's wayward nature settles a feeling of miserable helplessness, arising from pains of child-birth or of passionate desire. I, too, have felt at times this sharp thrill shoot through me, but I would cry to Artemis, queen of archery, who comes from heaven to aid us in our travail, and thanks to heaven's grace she ever comes at my call with welcome help. Look! where the aged nurse is bringing her forth from the house before the door, while on her brow the cloud of gloom is deepening. My soul longs to learn what is her grief, the canker that is wasting our queen's fading charms.

(PHAEDRA is led out and placed upon a couch by the NURSE and attendants. The following lines between the NURSE and PHAEDRA are chanted.)NURSEO, the ills of mortal men! the cruel diseases they endure! What can I do for thee? from what refrain? Here is the bright sunlight, here the azure sky; lo! we have brought thee on thy bed of sickness without the palace; for all thy talk was of coming hither, but soon back to thy chamber wilt thou hurry. Disappointment follows fast with thee, thou hast no joy in aught for long; the present has no power to please; on something absent next thy heart is set. Better be sick than tend the sick; the first is but a single ill, the last unites mental grief with manual toil. Man's whole life is full of anguish; no respite from his woes he finds; but if there is aught to love beyond this life, night's dark pall doth wrap it round. And so we show our mad love of this life because its light is shed on earth, and because we know no other, and have naught revealed to us of all our earth may hide; and trusting to fables we drift at random.

PHAEDRA (wildly)

Lift my body, raise my head! My limbs are all unstrung, kind friends. O handmaids, lift my arms, my shapely arms. The tire on my head is too heavy for me to wear; away with it, and let my tresses o'er my shoulders fall.

Be of good heart, dear child; toss not so wildly to and fro. Lie still, be brave, so wilt thou find thy sickness easier to bear;suffering for mortals is nature's iron law.

1

Ah! would I could draw a draught of water pure from some dew-fed spring, and lay me down to rest in the grassy meadow 'neath the poplar's shade!

NURSE

My child, what wild speech is this? O say not such things in public, wild whirling words of frenzy bred!

PHAEDRA

Away to the mountain take me! to the wood, to the pine-trees will go, where hounds pursue the prey, hard on the scent of dappled fawns. Ye gods! what joy to hark them on, to grasp the barbed dart, to poise Thessalian hunting-spears close to my golden hair, then let them fly.

NURSE

Why, why, my child, these anxious cares? What hast thou to do with the chase? Why so eager for the flowing spring, when hard by these towers stands a hill well watered, whence thou may'st freely draw?

PHAEDRA

O Artemis, who watchest o'er sea-beat Limna and the race-course thundering to the horse's hoofs, would I were upon thy plains curbing Venetian steeds!

NURSE

Why betray thy frenzy in these wild whirling words? Now thou wert for hasting hence to the hills away to hunt wild beasts, and now thy yearning is to drive the steed over the waveless sands. This needs a cunning seer to say what god it is that reins thee from the course, distracting thy senses, child.

PHAEDRA (more sanely)

Ah me! alas! what have I done? Whither have I strayed, my senses leaving? Mad, mad! stricken by some demon's curse! Woe is me! Cover my head again, nurse. Shame fills me for the words I have spoken. Hide me then; from my eyes the tear-drops stream, and for very shame I turn them away. 'Tis painful coming to one's senses again, and madness, evil though it be, has this advantage, that one has no knowledge of reason's overthrow.

NURSE

There then I cover thee; but when will death hide my body in the grave? Many a lesson length of days is teaching me. Yea, mortal men should pledge themselves to moderate friendships only, not to such as reach the very heart's core; affection's ties should be light upon them to let them slip or draw them tight. For one poor heart to grieve for twain, as I do for my mistress, is a burden sore to bear.

同类推荐
热门推荐
  • 仙意难违

    仙意难违

    仙之道,炼魂也。魂乃生灵之根本,夺天地之造化。凝聚阴神,肉身死而魂不灭。凝聚元神,神化万物。元神出窍,三花聚顶,五气朝元,白日飞升。出窍境:魂魄可以脱离肉体,可施展低级的幻术,但是要渡一九重劫?炼心劫,度过炼心劫之后,魂魄就转变为了阴神。凝气境:阴神出窍时可采集月之精华,拥有虚空摄物之力,阴神归窍时,可帮助肉身聚集天地灵气,修炼灵力。法身境:当肉身吸收到足够的日月精华后,将会在身体内凝聚出灵根,灵根摄取天地灵气将肉体凡胎转化成法身,凝聚法身时会接受天地洗礼,渡三九重劫。元神境:元神显化,可凝聚诸天神魔法相,可上天入地,虚空摄物,渡六九重劫。PS:新人新书,各位看官要是满意就请多多收藏、多多推荐吧!
  • 十二人生

    十二人生

    十二个出身不同的朋友,十年前莫名分别,十年后却重新相聚,十年中各自生活,闯出了不同的天地,相聚之后,究竟会发生什么呢?杀手,财阀,政客,军人,律师,黑客......站在世界顶端的他们究竟会如何玩转人生这场游戏呢?
  • 木槿花开,繁华落尽

    木槿花开,繁华落尽

    那一年岁月静好那一年春暖花开那一年缘分的年轮已转追忆我们已逝的年华
  • 契约龙骑士

    契约龙骑士

    一个新的世界,一段新的故事,谦卑、荣誉、牺牲、英勇、怜悯、诚实、公正、灵魂。看骑士怎么在这个世界挣扎
  • 武界之歌

    武界之歌

    武衍天道,玄科双幻,道之天骄神所眷,破碎灵源厉修难。斑驳断剑锁条链,化鳞腾云武界临。云飞传说,武界之歌!
  • 孤明

    孤明

    人生辗转,淡薄辛甜。转瞬百年身,不知是何年。
  • 海涛逍遥行

    海涛逍遥行

    简介:元士大陆,强者为尊。人人都想一世逍遥,不惹是非,不受束缚,并不觉得此愿望难以实现,却基本没有人能做到这点。此愿望真的简单吗,却不知人生在世,自会与人接触,则难免受到羁绊,想要逍遥一世,又该如何呢?修炼天赋远超常人的世家子弟海涛,意外获得超越神级的功法《逍遥至尊诀》,从此如虎添翼,修炼速度更是惊人,且看他如何一步步从一个低阶修炼者迈向巅峰,并且最终成为天地间至强者,唯我独尊,逍遥行天下……
  • 毁灭世界之堕落者

    毁灭世界之堕落者

    追逐,杀戮,奔逃,庸碌的人生,于此终了。鲜血,悲泣,哭嚎,手中的罪孽,何时洗清?回不去了……
  • 星际卷轴

    星际卷轴

    末日来临,方振东被老人救走,来到失踪者收留站,到达另一个世界。雇主的天才儿子,时间差,bug?诡异的星际卷轴是否与字谜有关?黑洞会吸走一切物质,从白洞里出来会是什么?精神,意志会被吸走?天哪,这是塞莱斯廷预言?
  • 审判日之创世纪

    审判日之创世纪

    百亿年的约定?神的审判?神魔降临,世界即将毁灭。谁将创建世纪?成为创世神?